Нежная королева
Шрифт:
Ни малейшего удовольствия от веселья не выказывал только Король Леса - высокий мужчина в зеленой полумаске и огромном венке из дубовых листьев. Именно он, как магнитом, притягивал к себе взгляд Свища. Прокурор на мгновение даже закрыл глаза, представив эту фигуру на дыбе, чтоб проверить, не ошибся ли он.
Улучив момент, когда Король Леса отошел к одному из стоявших по бокам зала длинных столов, чтоб налить себе горячего вина, которым щедро угощали на празднике, Свищ оказался возле него и слегка приподнял маску. Как он и ожидал, действие было сильным. Лицо консорта окаменело, выразив крайнюю степень отвращения.
– - Я ждал тебя, кровосос.
– бросил Деми, справившись с первым желанием немедленно ударить посла в челюсть.
– Костюм вампира тебе как нельзя более подходит.
– - Если еще учесть, что под ним костюм палача!
– рассмеялся Кларенс.
– - Ты, кажется, этим гордишься?
– - Каждый по-своему зарабатывает хлеб.
– не мало не смутился сэр Джозеф.
– Ты вот, например, всегда был предателем и не стесняешься этого.
Резкий удар по лицу заставил прокурора выронить поднесенный к губам бокал. Вино разлилось по его черному одеянию, оставляя еще более темные, чуть красноватые пятна.
– - Я никогда не был предателем, сволочь.
– процедил сквозь зубы Деми.
– А вот ты весь в крови.
– - Не нужно балаганных жестов.
– Свищ аккуратно отер лицо полой плаща.
– Нас здесь никто не слышит, и самое время поговорить. Я не сделаю тебе ничего плохого, до тех пор пока ты будешь повиноваться приказам короля Дагмара, -- прокурор помедлил, -- и моим.
Харвей подавил хриплый смешок.
– - Брось.
– резко оборвал консорта посол.
– Я чувствую, когда ты боишься, а когда готов идти на пролом. Там, в Цитадели, тебе нечего было терять...
Деми молчал.
– - Сейчас ты боишься.
– уверенно продолжал прокурор.
– Скоро твоя коронация, жена на сносях... Тебя любят здесь... Многого можно лишиться!
– - Чего вы от меня хотите?
– сдавленно проговорил Деми.
Свищ довольно хохотнул.
– - Вот это уже хорошо. Знаешь, Харвей, что мне в тебе всегда нравилось?
– - прокурора еще больше насмешил ненавидящий взгляд консорта. То, что тебя каждый раз приходилось ломать по новой. Выбросил вечером из камеры измочаленные останки, -- Свищ осклабился, -- а утром опять все сначала. Откуда упрямство бралось? Скажу без лести: ты мой идеал.
Тяжелая рука принца легла на горло послу.
– - Говори скорее или проваливай.
Кларенс сделал испуганное лицо.
– - Что вы, что вы, ваше высочество, никто и не думал вас обижать! Мне нужна всего лишь мелочь, которая лично вам ничего не будет стоить и только утешит исстрадавшееся сердце нашего бедного короля Дагмара... Убери войска с западно-сальвской границы, ублюдок! А в знак твоей готовности сотрудничать с нами передай мне планы и чертежи новых гранарских укреплений на севере, число и качество заложенных кораблей, карты побережья. Ты всем этим занимался несколько месяцев и как-то забыл поделиться с Беотом.
– - Форты сгорели.
– бросил Деми.
– Ты должен это знать.
– - Но вы ведь начали строить новые.
– лукаво улыбнулся Свищ. Неужели ты сейчас не работаешь над макетами? Небось, у тебя полно бумаг, которыми ты мог бы снабдить друзей. А как на счет армии на границе?
– - Нет.
– сухо сказал Деми.
– - Я не расслышал?
– Кларенс приложил к уху ладонь.
– - Нет!
– гаркнул Харвей прямо в лицо послу.
– Пусть меня лучше повесят!
Кларенс несколько секунд молчал, продолжая улыбаться.
– - Тебя не повесят.
– вкрадчиво проговорил он.
– Тебя выгонят от сюда. С позором. И думаю, королева утопит твоего ребенка в ближайшем пруду. После разговора со мной, конечно.
– - Ты... ты не посмеешь.
– выдохнул консорт.
– Я убью тебя раньше, чем ты сдвинешься с места.
– - Едва ли.
– все также мягко промурлыкал Свищ.
– Мы хорошо понимаем друг друга, так что не горячись и не обманывай сам себя. Я посмею.
– с расстановкой проговорил посол.
– А ты нет, потому что я дипломат и обладаю неприкосновенностью. Ты же не хочешь, чтоб из-за твоей вспыльчивости началась новая война?
Деми нехотя снял руку с эфеса маленького придворного кинжала, болтавшегося у него на поясе.
– - Приятно иметь дело с умными людьми.
– удовлетворенно кивнула Свищ.
– Ты принесешь мне то, о чем я просил.
– - Нет.
– мотнул головой Деми.
– - Пусть не сразу.
– спокойно продолжал Кларенс.
– Но принесешь. Подумаешь и принесешь.
Он исчез от стола также быстро, как и появился, оставив лорда Деми в крайне подавленном состоянии. Сейчас Харвей твердо знал две вещи: он никогда не пойдет на сговор с Дагмаром и никогда не решиться первым поговорить с Хельви. Консорт вспомнил, как полгода назад в Плаймаре королева просила жениха честно рассказать ей все, чем его когда-либо можно будет шантажировать. Тогда они не любили друг друга. Тогда это было сделать намного проще. "Нет", -- Харвей с трудом выдохнул. Достаточно и того, что она читала его допросные листы! "Сама все знает.
– эта мысль неожиданно пришла Деми в голову, но он одернул себя.
– Одно дело знать, а другое слушать омерзительные откровения палача-маньяка. Она ведь беременна, женщины в этом состоянии очень ранимы. А вдруг случится выкидыш?"
Глава 2
В этот вечер Деми зашел к жене без всякого твердого намерения переговорить. Хельви сидела на низенькой скамеечке у огня, положив на колени громадный фолиант Древней Сальвской Истории с яркими картинками и разрисованными золотом буквами - свою любимую рукописную книгу - и осторожно перелистывала пергаментные страницы. На ее гладких, разделенных прямым пробором волосах, играли отблески пламени. При виде этой мирной картины сердце Харвея защемило. Ему захотелось сесть рядом с ней на пол, обнять колени, положить голову поверх книги, и чтоб она рассеянно ерошила его волосы, думая о своем...
Женщина подняла лицо, ее глаза зажглись такой теплотой и тихой радостью, что Деми сразу стало легко, словно все темное и тяжелое на время отступило, позволяя ему расслабиться.
– - Хельви.
– он действительно сел перед ней на корточки и улыбнулся.
– Как ты себя чувствуешь?
– - Хорошо.
– королева сама обхватила руками его за шею и положила голову на плечо.
– Я стала очень толстая?
– - Нет.
– он засмеялся.
– Нет еще.. Почему тебя это беспокоит?
– - Не знаю.
– она покачала головой.
– Мне кажется, я похожа на корову. С каждым днем все больше и больше.
Хельви уже не носила корсета, а по своим покоям ходила в свободных складчатых платьях с завышенной талией. Пока это выглядело всего лишь как новая мода, но скоро...
– - Неужели тебя тревожат такие простые вещи?
– удивился Харвей. Говорят, рожать для женщин естественно.
– - Только не для меня.
– королева вздохнула.
– Ты не понимаешь, я всю жизнь вела себя иначе. Меня уважали за ум, за хладнокровие. Впрочем, многие совсем не уважали. Не знаю, как тебе объяснить? В общем, все это для меня... противоестественно. Я же не животное!