Нити судьбы
Шрифт:
– Мы в Венеции? – Она повернулась к Алессандро. – Как это возможно?!
– Ты очень крепко спишь, принцесса, – улыбнулся Алекс, – а я решил, что твой первый раз должен произойти в достойном тебя месте. И один из самых романтичных городов мира как раз подойдёт. Ты не против?
Горячий поцелуй был ему ответом. Она увлекла его обратно в комнату, на постель, ещё хранившую тепло её тела. Несмотря на свой богатый сексуальный опыт, Алессандро впервые охватило волнение.
Ему никогда не приходилось заниматься этим с настолько дорогим для него существом, и было непросто решиться разрушить невинность его маленькой девочки. Он был максимально деликатен, но почувствовал, как она вздрагивает от его прикосновений.
– Тебе страшно, малышка? – спросил он, заглядывая ей в глаза.
– Нет… Я полностью доверяю тебе, – еле слышно прошептала она.
После этого Анжелика, отбросив все свои страхи, отдалась во власть любимого мужчины. В его лёгких касаниях было столько нежности, что она раскрылась ему навстречу со всей силой своей нерастраченной страсти. Благодаря чрезвычайной деликатности Алессандро, их первый раз запомнился ей необыкновенной чувственностью, затопившей всё её девичье естество… Потом был завтрак в постели и совместная ванна. После чего Алекс и Лика решили, что пора немного прогуляться, раз уж они находятся в одном из красивейших городов мира.
– Но в чём же мы пойдём? – забеспокоилась девушка. – Вечерние наряды тут явно будут неуместны.
– Я позволил себе купить кое-что на первое время. Если тебе не понравится, то, по крайней мере, в этом ты сможешь дойти до ближайшего магазина. – Алекс распахнул дверцы шкафа, демонстрируя свои покупки.
Анжелика тут же побежала рассматривать наряды и, повернувшись к Алессандро, восторженно заключила:
– Это просто великолепно! Я сама не нашла бы ничего лучше. Давай ты всегда будешь выбирать мне одежду?
– Как скажешь, принцесса, – улыбнулся он.
Они бродили, обнявшись, по узким старинным улочкам, а прохожие оборачивались им вслед, поражённые красотой этой великолепной пары, и гадали, что за кинозвёзды встретились им на пути. Осмотрев город с колокольни и покормив голубей на площади Сен-Марко, они неспешно потягивали кофе в знаменитом кафе «Флориан», наблюдая за текущей мимо них разношерстной толпой.
– Я устала от чужих взглядов, – наклонившись к Алексу, прошептала Лика. – Давай вернёмся в отель?
– Ты читаешь мои мысли, дорогая, – усмехнулся Алекс и, быстро расплатившись, увлёк её за собой сквозь толпы туристов. Они не замечали, что почти бегут – так велико было обоюдное желание поскорее оказаться в их тесном волшебном мирке, предназначенном только для двоих…
Дни текли неспешно, с небольшими вылазками в город, а всё остальное время они проводили наедине, в томной неге, изучая каждый миллиметр тела друг друга. Они не расставались ни на минуту, как будто боялись, что что-то может разрушить их хрупкое счастье.
Однажды, собираясь на прогулку по городу, Анжелика наткнулась взглядом на изящные туфельки, которые Алессандро привёз ей из Штатов.
– Как жаль, что я не могу надеть их на нашу прогулку! Они такие очаровательные, но, увы, не предназначены для долгой ходьбы.
– Мы придумаем повод, чтобы ты смогла вновь надеть своё платье и туфли, – пообещал Алекс.
***
На следующее утро, проснувшись, Лика не обнаружила Алессандро в номере и уже начала беспокоиться. Но тут он вошёл, сияющий, с корзиночкой свежей клубники в руках.
– Скучала по мне, принцесса? – поинтересовался Алекс, на ходу скидывая с себя одежду и ныряя к ней в постель.
– Не пугай меня больше так, – попросила Лика, обвивая руками его шею.
Они набросились друг на друга с такой страстью, как будто не виделись целую вечность, и смогли разомкнуть объятия только к вечеру, когда жаркое июньское солнце уже клонилось к горизонту, уступая место вечерней прохладе.
– Надевай свои туфельки, принцесса, мы идём на бал, – торжественно объявил Алессандро.
У входа в отель их уже ждала праздничная гондола, из тех, что обычно используют на свадьбах, и они поплыли по Гранд каналу в тихих розовых сумерках. Анжелике вспомнились стихи Ахматовой:
Золотая голубятня у воды,
Ласковой и млеюще-зелёной;
Заметает ветерок солёный
Черных лодок узкие следы.
Сколько нежных, странных лиц в толпе.
В каждой лавке яркие игрушки:
С книгой лев на вышитой подушке,
С книгой лев на мраморном столбе.
Как на древнем, выцветшем холсте,
Стынет небо тускло-голубое…
Но не тесно в этой тесноте
И не душно в сырости и зное.
И хотя Алекс не понимал ни слова по-русски, из её уст это звучало просто божественно. Проплыв под мостом Риальто, они причалили к старинному палаццо. У дверей их встретили причудливые костюмированные персонажи, которые, кланяясь, провели Алекса и Лику по гулкому тёмному коридору дворца до противоположной двери, ведущей во внутренний дворик, где их уже ждал струнный квартет в исторических костюмах. Под звуки старинной музыки официанты в ливреях предлагали дорогим гостям прохладительные напитки и лёгкие закуски. Затем для Лики с Алексом устроили небольшое представление – хореографическую миниатюру о смене времён года. Один из костюмированных персонажей провёл для них экскурсию по залам дворца, а в конце привёл их в огромный роскошный бальный зал. Там их ждали дамы в кринолинах и кавалеры в камзолах, чтобы обучить искусству старинных танцев. Наши герои, получившие в своё время хорошую хореографическую подготовку, очень быстро освоили новый для них танец и начали танцевать наравне с профессионалами. Анжелика ощущала себя принцессой, которой посчастливилось танцевать на балу с прекрасным принцем в окружении толпы придворных, и была на седьмом небе от счастья.
– Спасибо, что подарил мне эту сказку, – шепнула она на ухо Алессандро, – но на сегодня уже достаточно публичности. Я хочу остаться с тобой наедине.
– Всё, что пожелаешь, моя принцесса. Тем более что наши желания совпадают, – рассмеялся Алекс.
И они поспешили обратно в своё уютное тёплое гнёздышко.
Так они и провели пару лучших недель в своей жизни, созерцая красоты Венеции и предаваясь безудержным любовным утехам. И даже вернувшись в Рим и окунувшись вновь в ритм столицы, они старались продлить очарование их венецианской сказки. И хотя им надо было приступать одному к работе, а другой – к учёбе, они начали всерьёз обсуждать возможность взять тайм-аут на год, чтобы путешествовать по миру, наслаждаясь обществом друг друга.
И тут им выпал счастливый шанс. Один из светских раутов, которые регулярно устраивала мать Алекса, посетил известный голливудский режиссёр. Он был так покорён красотой Алессандро и Анжелики, что пригласил их на пробы нового сериала. Прослушивание прошло на ура: сказался опыт участия в домашних и школьных постановках. Умение Алессандро и Анжелики танцевать и играть на музыкальных инструментах тоже оказалось им на руку. Им предстояло сыграть главных персонажей, которые влюблены друг в друга, что, естественно, не составляло для них труда. Съёмки сериала предполагались по всему миру, что соответствовало их устремлениям, поэтому они, не раздумывая, приняли столь заманчивое предложение. Но хрустальная мечта Алекса и Лики о том, что они будут проводить много времени наедине, посмотрят мир и между делом снимутся в кино, разбилась о жестокую действительность будней кинобизнеса. Они попали в жёсткий график съёмок, который не позволял им осматривать достопримечательности, а к концу рабочего дня у них не оставалось ни сил, ни времени даже на тихий романтический вечер. Ночью они с трудом добирались до постели и с самого утра опять спешили на съёмки. Когда работа над первым сезоном сериала подошла к концу, они решили устроить себе небольшой отпуск, но тут выяснилось, что теперь они не могут вести привычный образ жизни: как только Алессандро с Анжеликой появлялись на улице, их плотной толпой окружали поклонники. Поначалу, как и всем начинающим артистам, им это даже льстило, но довольно быстро превратилось в серьёзную проблему. Пришлось в срочном порядке искать место на карте, где об этом сериале ещё не слышали. Они сняли уединённую виллу на Канарских островах, вдали от назойливых фанов, где и провели свой небольшой отпуск.