Низко летают бабочки
Шрифт:
Джед стоял ошарашенный таким поведением девушки. Обычно она была веселой и милой с ним, а если что-то случалось, Вэй всегда старалась вкратце изложить ситуацию, а не сбегать так. С ней явно что-то происходило, и Джед это понимал.
Вэй выбежала из ворот школы и вызвала себе такси, чтобы доехать до больницы. Утром она успела записаться на прием и сейчас сидела в коридоре, ожидая своей очереди. Легкое беспокойство мучало ее, а мысль снова прочитать письмо так и крутилась в голове. Как будто что-то изменится в записке, если она прочитает ее еще раз…
– Вэй Тимминс, – позвала медсестра.
А это означало, что пора идти к врачу и, наконец, понять, что с ней происходит. Вэй медленно зашагала к кабинету и потянулась к ручке двери. Тень сомнения мелькнула перед ее глазами, но было уже поздно. Врач поприветствовала ее и попросила присесть на стул, рассказать о своих жалобах.
– С недавних пор меня мучает жуткая ломота в теле… Сначала просто болели пальцы, но с каждым днем боль возрастала, и сейчас она распространилась по всему телу. А также добавилось головокружение, еще часто темнеет в глазах. Синяки по всему телу появляются без видимой причины…
Врач слушала все жалобы девушки, внимательно следя за ее мимикой. Когда Вэй закончила, доктор попросила ее раздеться, чтобы осмотреть синяки и кости. Вэй послушно выполнила ее просьбу. Женщина увидела ушибы пациентки и немного удивилась их количеству.
Вэй всегда смущалась раздеваться перед врачами, поэтому сейчас она немного нервничала. Да и тревожные мысли не уходили из головы… Заметив напряженность девушки, женщина стала еще более внимательно присматриваться к ней.
– Скажите, а у вас в семье все в порядке? – спросила неожиданно для Вэй врач.
– Да-а… А какое это имеет значение? – замялась она.
– Вэй, присядьте, пожалуйста, на стул. Можете уже одеться.
Вэй вновь послушалась доктора и присела на стул, нервно покусывая губы, так как вид врача не предвещал ничего хорошего.
– Вы же понимаете, что здесь все строго конфиденциально? И если вы что-то расскажете в этом кабинете, никто об этом не узнает.
– Да, но какое отношение это имеет к синякам?
– Послушайте, Вэй… В современных семьях, так сказать, не всегда царит гармония… Часто случаются конфликты между членами семьи и…
– Вы к чему все это клоните? Вы хотите сказать, что меня бьют дома? Что за бред вы несете?!
– Вэй, успокойтесь. Здесь вам не грозит ничего, вы можете быть откровенной.
– Меня никто не бил! Мои родители даже мысли себе этой не позволяют, что уж говорить о самом действии! Ваши обвинения ничем не обоснованы!
– Давайте сменим тон на более спокойный, Вэй? К чему нам эти споры? Если вы это утверждаете, то хорошо…
– Уж на том спасибо. Я здесь, чтобы узнать, все ли со мной в порядке. Что можете сказать по этому поводу?
– Я не обнаружила никаких видимых повреждений или нарушений. Если вам хочется узнать что-то более подробно, то могу посоветовать сдать анализы и сделать томографию и ЭКГ. Но, думаю, в последних двух процедурах нужды нет. Вы здоровы, Вэй, а синяки просто так редко появляются… В любом случае, может, возьмете визитку центра помощи жертвам домашнего насилия?
– Я не намерена это больше терпеть. Спасибо, доктор, за осмотр, но на этом я вынуждена вас покинуть. До свиданья, и засуньте свою визитку куда подальше.
Вэй вышла из кабинета, громко хлопнув дверью. Она направилась к стойке администратора, чтобы записаться на сдачу анализов. Вэй вся кипела от злости. «Насилие в семье! Да как они могли такое подумать?! Что за мысли! Как будто синяки сами по себе появляться не могут. Пф… слышали бы их мои родители», – негодовала она.
Девушка записалась на сдачу анализов на следующий день и отправилась домой. Она снова вызвала такси и в машине размышляла о последних событиях. Происшествие на школьном дворе, вечер и тень от мусора, письмо… И только сейчас она поняла, как близко к ней был тот мужчина… Ведь письмо находилось в ее комнате, а это означает только одно… Таинственный человек был у нее дома. Он находился рядом с ней, видел ее и, кто знает, сколько времени он пробыл там. Кто знает, что он еще делал ночью в ее доме…
Эти мысли настолько испугали Вэй, что она пришла к решению всегда брать с собой перцовку, закрывать двери и окна и заканчивать со своими новыми вечерними ритуалами. Слишком много пугающих событий произошло за эти несколько дней… Поискали приключений в жизни и хватит, а то безобидная игра перерастает во что-то серьезное…
Глава 3
Солнце ярко светило, на небе не было ни облачка, вся природа словно пела и танцевала, наслаждаясь погожим днем. Птицы кружились в вышине, насекомые мирно опыляли цветочки и ползали по листикам, бездомные коты грелись на солнышке, а собаки, по своему обычаю, выпрашивали еду в парках. И только Вэй угрюмо ехала на такси в клинику, чтобы сдать анализы.
Проблемы со здоровьем серьезно стали волновать ее. Боли не прекращались, а усиливались. Утром, когда она умывалась, пошла кровь из носа. У Вэй такое происходило нечасто, и сначала она растерялась, но потом сообразила, что делать. Количество синяков на теле тоже возрастало, хоть Вэй и старалась запоминать каждое свое неловкое движение, которое могло привести к их возникновению. Картина с каждым днем становилась плачевнее, и сдача анализов была последней надеждой Вэй выяснить хоть что-нибудь.
Когда Вэй проходила мимо стойки регистрации, женщина, работающая в клинике, с сочувствием посмотрела на нее. Вчера она уже заметила Вэй, и сотруднице больницы стало жаль, что в столь юном возрасте возникают проблемы со здоровьем.
Вэй прошла в кабинет, поставила баночку с мочой в ящик и прошла к кушетке. Сестра взяла у нее кровь из пальца и вены. Вэй спокойно ждала, когда все это кончится и она сможет вернуться домой. Атмосфера больницы давила на нее. Особенно, когда ты находишься в ней второй день подряд.
Когда все анализы были сданы, Вэй уточнила у врача, как долго придется ждать результатов. Врач сказала, что потребуется два-три дня, а затем нужные документы отправят Вэй на почту. Девушка грустно кивнула, размышляя, почему нельзя все проверить в этот же день, и отправилась домой.
По дороге ей позвонила Шерри. Девушка поинтересовалась, как себя чувствует ее подруга. Вэй, как и решила для себя раньше, не стала рассказывать правду. Она убедила Шерри, что сейчас ей уже лучше и болей почти нет. Говоря все это подруге, Вэй почувствовала стыд… Это так грустно, что она не может быть откровенной с подругой. Но сейчас лучше не рисковать, а то мало ли к чему приведет излишняя откровенность.