Номинальная невеста
Шрифт:
Я прикинула, что если буду искать сестру, то девчонку за это время уволокут.
— Передай, что я в приют лиса, — велела ему и убедившись по его удивленному кивку, что он понял, о чем речь, снова побежала в арку.
Я догнала работников приюта у входа в серое двухэтажное здание. Они чуть было не захлопнули дверь перед моим носом, но я с такой силой дернула дверь на себя, что один из них едва не выпал мне под ноги.
— Дамочка, что вы творите! — заверещал сальный, потянув распахнутую дверь на себя. Я оперативно протиснулась мимо него и заявила, что не уйду, пока не пойму, что девочке ничего не угрожает.
— Как знаете, — ухмыльнулся он и запер дверь изнутри.
Второй тащил девчонку на плече, завернув вправо в конце узкого длинного коридора.
Я вприпрыжку поскакала за ним следом и повернув, обнаружила широкие ступени, ведущие в подвал.
Я догнала преследуемых мною, когда мужчина, словно куль скидывал девочку на высокую огромную скамью.
Я огляделась в изумлении по сторонам. Каменный подвал со всех сторон был заставлен клетками, из которых доносились крики.
Посреди этой импровизированной темницы за столом в кресле развалился огромный толстый мужик. И при моем появлении он начал подниматься из-за стола, пугая своим небывалым ростом.
— Это кто такая? — рявкнул он низким басом.
— С клуба какая-то увязалась за нами, девку пожалела, — кивнул он на девочку на скамье, которая скрючившись, тихо скулила.
— Девку в номер пять, — боров кивнул на одну из клеток, — а эту жалостливую в номер семь, лис придет, решит, что с ней делать.
— Стоять! — выкрикнула я, пятясь от подходящего ко мне сотрудника, — я маг, попробуете меня тронуть, все тут разнесу!
Деревянная глухая дверца одной из клеток открылась и оттуда показался молодой мужчина в карнавальной маске, бархатном камзоле, весь увешанный драгоценностями:
— Что у вас тут за шум? — возмутился он, — поправляя пояс на своих брюках.
Он оставил нараспашку дверь в клетку, и я разглядела, что к стене прикована наручниками голая девушка, вся в кровоподтёках, с безвольно опущенной головой.
— О, свежачок какой! — удивился он, глядя на меня, — только старовата малость. Ну это ничего, голодом ее поморите, похудеет, будет в самый раз.
У меня волосы на голове зашевелились от увиденного. Все-таки интуиция меня не подвела. Этот приют лиса и в самом деле, страшное место.
Негодяй в камзоле нагнулся над лежащей девочкой на скамье, откинув ее волосы в сторону и слегка ударил по чумазой щечке.
Я дернулась вперед. Но меня остановил боров, схватив за плечи и прижав к своему толстому телу.
Девочка открыла глаза и зарычала.
— Класс! — сказал богатенький посетитель подвала, — скоро обернется, оставьте ее мне, завтра забегу, развлекусь!
Он достал кошелек из кармана брюк и кинул его борову на стол. Тот упал с тяжелым стуком.
— Мразь! — прошипела я, не сдержавшись.
Богатый подонок на мою ругань отреагировал резко. Два широких шага в мою сторону и занесенная для удара рука явно указывала на его намерения.
Я улыбалась, ожидая оплеухи. И он, не видя страха в моих глазах, вложил всю силу в удар.
Бабушка не обманула, когда говорила, что браслет защитит от физического воздействия. Артефакт на моей руке отреагировал четко, отшвырнув нападающего. Правда, я была не особо довольна отпором от браслета, враг даже не упал от защитной волны.
Почему так случилось, стало сразу понятно, когда зашипел один из кулонов, висящих на его шее.
Он закричал в ярости:
— Ты испортила мой защитный артефакт! Я заставлю тебя как следует отработать, кровью умоешься!
Боров отпустил мои руки и отступил в сторону:
— Эээ, — в замешательстве пробасил он, — в битве магов я участвовать не намерен, девчонка-то непростая оказалась!
— Что ты несешь, дурень! Ей против меня не выстоять! Плачу тридцать золотых, и ты помогаешь засунуть ее в клетку с антимагической защитой. Я ее на лоскутки там порежу!
Целое состояние за маленькую меня! Глаза великана загорелись алчным блеском, и он снова схватил меня. Артефакт не работал против его крепкого захвата, наверное, потому, что не воспринимал его как нападение. Держал он меня плотно, но не больно.
Ожерелье на моей шее с множеством камешков с атакующими свойствами. Я еще неуклюже управляла своей магией, но похоже учиться мне придется в полевых условиях. Я сосредоточилась и направила поток в артефакт. Камни засияли на моей груди.
Тип с сальными волосами уже раздобыл где-то огромные кусачки и тянулся ими к ожерелью, намереваясь его срезать.
Камни начали выстреливать, сгорая по одному, я лишь направляла их действие.
У сального загорелись руки от искры, выпущенной из ожерелья в его сторону, и он уронил свой инструмент, попав себе по ноге.
Державший меня затрясся от голубых разрядов и выпустил мои плечи.
Третьего сотрудника завалил поток ледяных иголок. Он побежал и спрятался от них в одной из клеток.
Остался один маг. Глаза которого пылали из-за прорезей маски:
— Я буду убивать тебя очень медленно, — пообещал он мне и направил руку с металлическим нарукавником в мою сторону.
Я не придумала ничего лучше, чем юркнуть за трясущуюся тушу великана позади себя. И первый удар пришелся по нему. Он стал заваливаться набок, хрипя и пуская пену.
Я поступила как один из мужчин, побежала прятаться в ближайшую клетку.
Атака настигла меня около двери. И я почувствовала, как сгорел кулон на шее, защитив меня от нападения.
Я открыла дверь и ввалилась внутрь, захлопнув ее за собой и защелкнув механический замок изнутри.
Сквозь тонкие щели бревен я увидела, как оскалился довольно маг.
Я обернулась вокруг, пытаясь понять, что его развеселило.
Весь деревянный куб клетки был изрисован рунами. Я сама, добровольно закрыла себя в антимагической клетке. Где меня не защитят артефакты.
ГЛАВА 23. ДОЧЬ ЛИСА
Я посмотрела на свое ожерелье. Половина камней выгорело и теперь оно было не таким красивым. Но это все еще был боевой артефакт.
Браслет на руке тоже не использовал всю свою мощь. Я сняла бесполезный кулон и бросила его на пол. Теперь защиты от магии у меня не было. Жаль, что я не все артефакты взяла из гостиничного номера, побоялась, что с таким количеством побрякушек на себе буду вызывать ненужное любопытство.