Норби и пропавшая принцесса
Шрифт:
«Охо-хо,— мысленно вздохнул Ухфай, робко прикасавшийся к Норби, так как робот потребовал от него всю астрономическую информацию, которую тот узнал в школе.— Мне кажется, ты очень раздражён. У тебя есть оружие? Ты собираешься причинить вред моим сородичам?»
«Мы не хотим никому причинять вреда, если нас не вынудят защищаться,— ответил Джефф, гладивший его.— И даже в этом случае мы постараемся решить дело миром. Мы хотим быть в дружбе со всеми разумными существами».
Пять минут спустя у Джеффа поубавилось уверенности в том, что до сородичей Ухфая дойдёт его вселенская благожелательность. Взвод Хлено окружил «Многообещающий», как только корабль вошёл в нижние слои атмосферы. Щупальца вцепились во все выступающие части маленького звездолёта. Фарго пытался стряхнуть их, но многочисленные «дирижабли», облепившие «Многообещающий», делали маневрирование затруднительным и даже опасным.
— Что нам предпринять? — спросил Фарго брата.— Они не реагируют на любые попытки обратиться к ним. Как думаешь, твой дружок-Хлено может попробовать?
— Ты можешь поговорить со своими сородичами, Ухфай? — поинтересовался Джефф. Маленький Хлено в отчаянии взмахнул своими щупальцами.
«Мой метод речи непригоден для ваших приборов. Вы можете выпустить меня через воздушный шлюз?»
К несчастью, прежде чем Джефф успел ответить, все в штурманской рубке, включая и Ухфая, застонали от боли. Хлено, прилепившиеся к корпусу корабля, запустили такую мощную вибрацию, что Джеффу показалось, будто его мозги поджариваются на сковородке.
— Мы этого не вынесем,— прошипел Фарго сквозь стиснутые зубы и поднял «Многообещающий» вверх на максимальной скорости. Хлено были вынуждены отцепиться от корпуса.
— Уходим отсюда! — решительно произнёс Норби, и корабль моментально исчез из обычного пространства.
— Нет, Норби,— возразил Джефф.— Мы не можем покинуть Нухленонию. Нам нужно найти общий язык с ними.
— Они неразумны,— проворчал Норби.— Более того, они опасны, и я не хочу туда возвращаться.
— А мне казалось, будто ты собирался свести с ними счёты,— ехидно заметил Фарго.
— Я так и сделаю, как только вернусь сюда с адмиралом Йоно и целым флотом боевых кораблей,— ответил Норби.
— Мы покидаем Нухленонию? — спросила Великая Драконица, не понимавшая земного языка, на котором шёл разговор.— Разве маленький Ухфай знает, как освободить наших Менторов?
— Вы правы, моё дорогое величество,— сказал Фарго,— Мы должны вернуться, Норби. Я постараюсь урезонить их.
В самом деле, подумал Джефф, брат может уговорить кого угодно. Но у него было неприятное предчувствие, что Хлено не станут слушать, даже если сделать их телепатами.
— Думаю, нам нужно вернуться,— согласилась Олбани.— Но остаться в верхних слоях атмосферы, где Хлено не могут добраться до нас. Возможно, мы найдём какой-нибудь способ общаться с ними или хотя бы спустимся достаточно низко и выпустим Ухфая, который изложит наши предложения.
— Ваш Ухфай получит хорошую взбучку от своего папаши,— проворчал Норби.— И отправится спать без ужина, потому что никто не будет всерьёз слушать ребёнка. Но я всё-таки попробую, хотя меня до сих пор мутит от этой вибрации. Вот, получайте!
Серая пелена исчезла, снова сменившись видом прекрасной планеты. Но её панорама заметно изменилась.
— Норби, ты перепутал,— с тревогой сказал Фарго.— Это не Нухленония.
— Она самая,— заверил Норби.— Координаты те же, что и раньше.
Джефф смотрел на острова странной формы, усеивающие сверкающий сине-зелёный океан.
— Думаю, это Нухленония, но в далёком прошлом, прежде чем растаяли ледниковые шапки и уровень воды поднялся над сушей.
— Я не виноват,— быстро сказал Норби.— Я говорил вам, что у меня ещё кружится голова, но вы заставили меня, вы…
— Откуда ты знаешь, что мы попали в прошлое? — спросил Фарго брата, не обращая внимания на причитания робота.
— Я узнал это от Дуказы, разумной лианы, о которой я тебе рассказывал. Во сне я прожил жизнь Дуказы, поэтому знаю историю Нухленонии.
Он взял щупальце Ухфая и в общих чертах пересказал ему эту историю.
«Кое-что мне известно,— сказал Ухфай.— Но я никогда не слышал о том, что Дуказа получил свой разум от Древних. В школе нас учили, что биоинженерным путём были выведены только разумные Хлено и поэтому планета принадлежит нам. Надеюсь, мой отец не слишком расстроится, когда узнает про Дуказу. Он очень гордый Хлено».
Планета под ними сияла в солнечных лучах, но на этот раз Хлено не поднимались в воздух навстречу «Многообещающему».
— Может быть, Древние всё ещё здесь,— прошептала Олбани.— Вот будет здорово, если мы увидим их!
— Они могут оказаться не более дружелюбными, чем Хлено, и значительно более опасными,— заметил Фарго.
Джефф беспокойно поёжился. Он ещё никому не сказал, как выглядели Древние, и не был уверен, что ему хочется встречаться с ними.
— Давайте спустимся вниз и посмотрим,— предложила Олбани.
— Пара пустяков,— отозвался Фарго, всегда готовый ринуться во что-нибудь рискованное.
Корабль начал снижаться.
— Хорошо бы Дуказа был с нами,— пробормотала Великая Драконица.— Я отрицательно отношусь к разумным растениям, а этот экземпляр был особенно зловредным, но, по крайней мере, он мог бы сказать нам, похожи ли эти острова на те, какими они были во времена Древних.
Джефф внимательно всматривался в экран.
— Фарго, выведи нас на другую орбиту, над полюсами,— попросил он.
— Хорошая идея,— сказал Фарго, сразу смекнувший, к чему клонит его брат.
— Видите? — спросил Джефф через некоторое время.— Ледниковые шапки очень мощные и лежат на многих островах. Мы попали в отдалённое прошлое Нухленонии, ещё до начала таяния льдов. Древние должны жить на островах в более тёплых областях планеты.
«Пожалуйста, давайте приземлимся где-нибудь возле побережья! — неожиданно взмолился Ухфай.— Мне нужна вода. Я не купался с тех пор, как мы покинули Мелодию,— правда, там была грязь, но зато мокрая,— и моя кожа начинает сохнуть. Понимаете, мы водные существа и не можем подолгу оставаться без воды».
— Ухфай прав,— озабоченно сказала Олбани.— На его коже уже появились пятна.
Джефф вздохнул, придётся спуститься вниз — нельзя же рисковать здоровьем Ухфая! Зато можно будет узнать много интересного…
— Хорошо бы познакомиться с цивилизацией Древних,— произнёс он вслух.— По словам Дуказы, она была необычайно развитой, с прекрасными городами…
— Здесь нет городов,— сообщил Норби, когда они спустились ниже.— На темной стороне планеты нет электрических огней. Насколько я могу судить, никакой цивилизации не наблюдается.