ЖАНРЫ

Нотариус из Квакенбурга. Книга первая
Шрифт:

Глава двадцать первая

В которой Мельхиор узнает, что нотариус любит писать записки

В уютной гостиной нас уже ждали. Инспектор Вейш беспокойно расхаживал по комнате, барабаня пальцами по мебели, попадавшейся на пути. Доктор мирно сидел в кресле у камина и наслаждался горячим крепким чаем, который подливал себе из серебряного чайничка в пузатую фарфоровую чашку. На их одежде были заметны такие же следы путешествия по потайному ходу, как и у нас.

Мы коротко рассказали о том, что с нами произошло. Вейш, в свою очередь, сообщил, что они с доктором прошли по всему этажу и обнаружили в разных местах здания несколько выходов из тайного хода.

– Таким образом, мы установили, что убийца мог быстро и незаметно передвигаться по всему замку, – подытожил инспектор.

– Вы все еще обвиняете мадемуазель Мелас? – спросил его нотариус, наливая себе чай.

– В данный момент я хотел бы обдумать и другие версии, – уклончиво ответил Вейш.

Однако было видно, что инспектор утратил прежнюю уверенность.

– Я отдал приказ обыскать весь замок, – сообщил он нам. – Мои люди уже занимаются этим. Кто знает, какие еще здесь можно сделать открытия. А пока, уважаемые, я предлагаю пойти и наверстать давно пропущенный обед!

В непривычно пустой столовой заплаканная Вилемина подала нам мясной суп с вермишелью, котлеты со спаржей под миткалевым соусом и, на десерт, сладкий пирог с вишней и инжиром. Мы уже пили чай, когда вошедший стражник сообщил Вейшу о том, что тому необходимо зайти в оружейную комнату. Поспешно закончив обедать, мы все отправились вместе с инспектором.

Замковая оружейная представляла собой большое помещение с низким потолком. Окна были забраны решетками и закрыты занавесями с рисунками сцен охоты на оленей и волков. Каменный пол устилало множество ковров и звериных шкур. Стены были украшены копьями, мечами, алебардами и другим холодным оружием. На гобеленах красовались представители рода Де-Бургов, покрывшие себя славой в кровавых сражениях. В застекленных шкафах из орехового дерева, стоящих вдоль стен, хранилось более современное оружие: охотничьи ружья и дуэльные пистолеты. В дальнем углу находился большой железный ящик с порохом и пулями.

Стражник подвел нас к стене, обшитой деревянными панелями, и указал на набор из семи стилетов. Правда, сейчас в наборе находилось только шесть ножей. Одно место пустовало. Инспектор велел принести стилет, извлеченный сегодня утром из спины Озрика Де-Бурга. Приказание было тут же исполнено. Вейш осторожно приложил оружие к пустующему месту. Оно подошло абсолютно точно.

– Вот откуда убийца взял нож, – констатировал доктор Адам. – Но ведь это означает, что не только Таис могла воспользоваться стилетом, но и любой…

– Да-да, доктор. Я и сам могу это сообразить, – перебил его инспектор, начинающий понемногу закипать.

В эту минуту пришло новое известие. Еще один стражник попросил нас пройти в библиотеку и сообщил, что там обнаружена любопытная газета.

– Наверно «Кронская почта»? – спросил его нотариус.

– Да, доминус, – подтвердил полицейский.

– Мартиниус! Откуда вы все всегда знаете? – поразился Вейш. – Я ведь могу заподозрить, что вы тоже замешаны в этом деле!

– Ну что вы, инспектор, – захихикал мой шеф. – Я, как и вы, только на свой лад, тоже пытаюсь распутать этот клубок. Я надеюсь, что скоро дело прояснится, и мы все узнаем.

В библиотеке нам показали экземпляр «Кронской почты» недельной давности. На второй странице газеты была напечатана статья некоего Александра Бука, делившегося с читателями своими впечатлениями от посещения Красной страны. Один из абзацев сразу привлек наше внимание:

«…На западе Гведского королевства вас встречает Красная страна. Это по преимуществу сельская местность с привольно раскинувшимися лугами, крестьянскими хозяйствами, обширными пастбищами, тихими дубравами и густыми орешниками. Вся эта замечательная, обильная земля щедро орошается рекой Клементиной. Города Красной страны: Ключик, Клемент и столица – Вольдемар, знаменитый своей статуей бронзовой собаки, – невелики, но они процветают. Население провинции – мелкие торговцы, ремесленники и крестьяне. Многие жители соседних областей хотят переселиться сюда. Даже трудности, с которыми встречаются новоселы, не могут убить в них желания жить в этом чудесном краю…»

На газетном листе вместо слов «вас», «хотят», «убить» зияли аккуратно вырезанные отверстия.

– Я жду объяснений, Мартиниус! – потребовал инспектор, раздраженно накручивая ус.

– Да что тут объяснять? Ту записку составил я, – безмятежно сказал мой шеф. – Даже на ужин опоздал.

– Вы?! – поразился Вейш. – Может быть вы, наконец, скажете мне, что это, черт возьми, все значит?!

– Просто я подозревал, что Озрику Де-Бургу грозит опасность и предупредил его об этом.

– А почему в такой форме? Почему вам просто не сказать ему об опасности? – язвительно спросил инспектор.

– Я говорил, – спокойно ответил нотариус, – но, кроме того, посчитал, что к анонимной записке бедный молодой человек отнесется более серьезно. К сожалению, я ошибся.

– Послушайте, месьер нотариус! Перестаньте утаивать факты. Не пора ли вам выложить все, что вы знаете?! – воскликнул, окончательно выведенный из себя, Вейш.

– А я ничего не утаиваю. Все, что я знаю, знаете и вы, месьер инспектор. Просто я тоже имею свою версию событий, произошедших в замке три Башни и приведших к смерти двух человек!

– Когда же, наконец, вы перестанете выводить меня из себя?! – зарычал инспектор. – Если вы о чем-то догадались, ваш долг немедленно сообщить это мне! Немедленно, вы слышите?!

Спокойствия маленького нотариуса хватило ненадолго. Посмотрев снизу вверх на побагровевшего Вейша, он с вызовом напомнил:

– Вы ведь сами заявляли мне, что справитесь с этим делом без заезжих умников, месьер Вейш! Вы отказывались меня слушать, а теперь обвиняете непонятно в чем!

Было забавно смотреть как разозленный старичок, произнося эти слова, тыкал в живот инспектора своим длинным пальцем. Он был похож на библейского Давида, вызывающего на поединок великана Голиафа. Вейш, оторопевший от такого натиска, отступил подальше от костлявых рук Мартиниуса и упрямо пообещал:

– Будьте покойны, месьер умник, я справлюсь с этим делом!

Мой шеф ехидно захихикал.

– Как же, справитесь! Вы ведь уже готовы были повесить ни в чем не повинную мадемуазель Мелас! Кто будет следующей жертвой?

Инспектор попытался собраться с мыслями. Он сдвинул свои косматые брови, наморщил лоб и через минуту ответил:

– Если найденная нами вуаль доказывает, что женщиной, встреченной вашим помощником в переходе, была не мадемуазель Мелас, то все указывает на Патрицию Де-Бург!

Вейш оглядел нас и воскликнул:

– Ясно, как божий день – это она! Не зря я с самого начала подозревал эту лицемерку.

– И как, по-вашему, госпожа Патриция совершила эти преступления? – с иронией спросил нотариус.

Инспектор заходил по библиотеке, с воодушевлением рассказывая:

– Патриция ведь очень рассчитывала на получение наследства. Когда граф Бертрам изменил завещание, она задумала отомстить. Именно она попросила яд у Озрика, якобы для того, чтобы умертвить больную собаку. Уже этот факт говорит о ее жестокости! Озрик, ничего не подозревая, дает Себастьяну отраву. Узнав таким хитрым образом, где хранится яд, эта особа незаметно берет его и…

Поделиться с друзьями: