Новолуние
Шрифт:
— "Дело не в тебе, Белла, " сказал спокойно Эдвард. "Никто не ненавидит тебя. "
— "Чувства вмешиваются, " пробормотала я, складывая руки на груди. Это было не больше, чем упрямым жестом. Сейчас я уже не старалась закрыть ощущающуюся в груди рану — от неё остались лишь слабые воспоминания.
— "Джейкоб знает, что мы вернулись, и я уверен, что он узнал, что я — с тобой, " сказал Эдвард. "Он не придет из-за меня. Вражда слишком глубоко разрослась… "
— "Это так глупо. Он знает, что ты — не … похож на других вампиров. "
— "Есть все еще серьезное основание, чтобы держать безопасное расстояние. "
Я вслепую уставилась на ветровое стекло, видя перед собой только лицо Джейкоба, застывшее в ожесточенной маске, которую я ненавидела.
— "Белла, мы те —, кем являемся, " сказал спокойно Эдвард. "Я могу управлять собой, но я сомневаюсь, что он может. Он очень молод. Скорее всего, мы бы с ним вцепились, и я не знаю, смог ли бы я остановить это прежде, чем я уб… — " он прервался, и затем быстро продолжил. "Прежде, чем я травмировал бы его. Ты была бы несчастной. Я не хочу, чтобы это случилось. "
Я помнила, что Джейкоб сказал в кухне, восстановив в своей памяти его хриплый голос. Я не уверен, что достаточно уравновешен, чтобы справиться с этим …, Ты, вероятно, не хотела бы, чтобы я убил твоего друга. Но тем не менее, он был способен совладать с собой …
— "Эдвард Каллен, " прошептала я. "Ты собирался сказать — убью его? Ты это хотел сказать? "
Он смотрел далеко в дождь. Я не заметила, что перед нами горел красный свет, но вот уже он сменился на зеленый, и Эдвард снова поехал вперед, двигаясь очень медленно. Обычно он ехал гораздо быстрее.
— "Я попробовал бы, мне бы было очень трудно …, чтобы не делать этого, "наконец сказал Эдвард.
Я уставилась на него с открытым ртом, но он продолжал смотреть вперед. Мы сделали паузу в углу остановки.
Резко, я вспомнила то, что случилось с Пэрисом, когда возвратился Ромео. Сцена в книге была простой: Они борются. Пэрис падает.
Но это было смешно. Невозможно.
— "Хорошо, " сказала я, и глубоко вздохнула, встряхнув головой, чтобы рассеять воспоминания об этой сцене. "Ничего подобного никогда не случится, так что нет никакой причины об этом волноваться. И ты знаешь, что прямо сейчас Чарли уже уставился на часы. Ты должен привести меня домой прежде, чем я опоздаю, и у меня будут неприятности. "
Я подняла к нему глаза, стараясь улыбаться равнодушно.
Каждый раз, когда я смотрела на его лицо, на это невозможно совершенное лицо, мое сердце начинало биться с удвоенной силой. А сейчас, оно билось еще быстрее. Я увидела, что его лицо всё еще было застывшим, словно у статуи.
— "У тебя уже большие неприятности, Белла, " прошептал он через недвигающиеся губы.
Я скользнула ближе к нему, сжимая его руку, проследив за его пристальным взглядом, чтобы увидеть то же, что и он. Я не знаю, чего я ждала, возможно, Викторию, стоящую в середине улицы, ее пылающие красные волосы, развивающиеся от внезапно появившегося ветра, или множество высоких фигур в черных плащах… или оскал сердитых оборотней. Но я вообще ничего не увидела.
— " Что? Что это? "
Он глубоко вздохнул. "Чарли … "
— "Мой папа? " Завизжала я.
Тогда он посмотрел на меня сверху вниз, и его выражение было достаточно спокойным, чтобы немного ослабить мою панику.
— "Чарли … вероятно не собирается убивать тебя, но он думает об этом, " сказал он мне. Он снова начал двигаться вперед, вниз по моей улице, но проехал мой дом и остановился у края леса.
— "Что я наделала? " Я задыхалась.
Эдвард поглядел назад на дом Чарли. Я проследовала за его пристальным взглядом, и впервые заметила, что кое-что было припарковано на дороге рядом с крейсером. Солнечный, яркий красный, его невозможно было ни с чем спутать. Мой мотоцикл, щеголяя собой, стоял на дороге.
Эдвард сказал, что Чарли был готов убить меня, так что он должен знать, что — что это было мое. Был только один человек, который мог стоять за таким предательством.
— "Нет! " Я задыхалась. "Почему? Почему Джейкоб так поступил со мной? " Жало предательства прошло сквозь меня. Мне пришло в голову, что Джейкоб слепо поделился с Чарли каждой тайной, которую я ему рассказывала. Он, как я думала, был моей безопасной гаванью — человеком, на которого я могла всегда полагаться. Конечно, сейчас отношения между нами были натянутыми, но я не думала, что они настолько изменились. Я не думала, что Джейкоб окажется изменником!
Что я сделала, чтобы заслужить такое? Чарли наверняка сейчас обезумел от гнева— и хуже этого, он получил душевную травму, и очень сильно волновался. Разве он недостаточно натерпелся по моей вине? Я никогда даже и вообразить себе не могла, что Джейк мог быть настолько мелочным. Страдание вылилось слезами из моих глаз, но слёзы были не от печали. Меня предали. Внезапно, я настолько рассердилась, что моя голова запульсировала, как будто собиралась взрываться.
— "Он все еще здесь? " Прошипела я.
— "Да. Он ждет нас там. " сказал мне Эдвард, кивая на ровную дорожку, разделявшую темный край леса на две половины.
Я выпрыгнула из автомобиля, бросаясь к деревьям с руками, уже сжатыми в кулаки для первого удара.
Почему Эдвард всегда двигается настолько быстрее, чем я?
Он поймал меня за талию прежде, чем я ступила на дорожку.
— "Отпусти меня! Я убью его! Предатель! " Выкрикивала я в деревья.
— "Чарли тебя услышит, " предупредил меня Эдвард. "И как только он затащит тебя внутрь, то прочно закроет дверь на замок. "
Я инстинктивно посмотрела назад на дом, и всё, что я могла увидеть, было моим глянцевым красным мотоциклом. Я видела красный цвет. Моя голова снова пульсировала.
— "Дай мне разобраться с Джейкобом, а затем я разберусь с Чарли. " Я изо всех сил бесполезно пыталась вырываться на свободу.
— "Джейкоб Блак хочет видеть меня. Именно поэтому он все еще здесь. "
Это остановило меня, холодом вытеснив из меня весь пыл. Мои руки онемели. Они борются; Пэрис падает.
Я была разъярена, но уже по другому поводу.
— "Хочет поговорить? " Спросила я.
— "Что-то типа того. "
— "Это еще для чего? " Мой голос колебался.
Эдвард пригладил мои волосы назад, убрав с лица. "Не волнуйся, он не должен здесь со мной драться. Он здесь для того, чтобы … доставить пакет. "
— "О. "
Эдвард снова посмотрел на дом, затем сжал меня рукой за талию и потянул к лесу. "Мы должны спешить. Терпение Чарли на исходе. "
Нам не нужно было далеко идти; Джейкоб ждал в начале дорожки. Он терпеливо стоял напротив мшистого ствола, и его лицо было твердым и ожесточенным, как я и ожидала. Он посмотрел на меня, затем на Эдварда. Рот Джейкоба скривился в насмешливой улыбке, он отошел от дерева, пожав плечами. Он стоял на своих голых ногах, наклоняясь немного вперед, с дрожащими руками, сжатыми в кулаки. Он выглядел еще больше, чем в прошлый раз, когда я его видела. Конечно, это было невозможным, но он всё еще рос. И если бы они стали рядом, то по сравнению с Эдвардом, он бы смотрелся башней.