Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Но Эдвард остановился, как только мы увидели Джейкоба, оставляя широкое место между нами. Эдвард заслонил меня, оставив за своей спиной. Я выглядывала из-за него, смотря на Джейкоба обвинительным взглядом.

Я думала сначала, что если увижу его обиженное, циничное выражение, то только еще больше рассержусь. Вместо этого, оно напомнило мне о прошлом разе, когда я на прощание видела его, со слезами в его глазах. Моя ярость ослабилась, я нерешительно уставилась на Джейкоба. Я его уже так давно не видела- и мне было ненавистно, что наша встреча должна происходить подобным образом.

— "Белла, " сказал Джейкоб как приветствие, коротко кивая мне, не отводя глаз с Эдварда.

— "Почему? " Прошептала я, пробуя не выдать голосом, что у меня застрял ком в горле. "Как ты мог так со мной поступить, Джейкоб? "

Насмешка исчезла, но его лицо осталось твердым. "Так будет лучше. "

— "Что твоё так, означает, что ты под ним подразумеваешь? Тебе хочется, чтобы Чарли придушил меня? Или ты хотел, чтобы у него случился сердечный приступ, как у Гарри? И без разницы, что ты хотел совершить безумства по отношению ко мне, как ты мог причинить вред нему? "

Джейкоб вздрогнул, его брови сошлись на переносице, но не отвечал.

— "Он не хотел никому причинять вреда — он только хотел, чтобы Чарли совсем запретил тебе проводить со мной время, " пробормотал Эдвард, читая мысли Джейкоба.

Глаза Джейкоба вспыхнули с ненавистью, он снова смотрел с негодованием на Эдварда.

— "Ай, Джейк! " Простонала я. "Я уже наказана! Почему ты думаешь, я не приезжала к тебе, чтобы хорошенько тебя пнуть, что ты не хочешь говорить со мной по телефону? "

Глаза Джейкоба, устремились назад ко мне, как будто он увидел меня впервые. "Именно поэтому?" спросил он, и затем напряг челюсть, как будто сожалел, что нарушил молчание.

— "Он думал, что тебе не Чарли не позволяет, а я, " объяснил снова Эдвард.

— "Прекрати это, " Рассвирепел Джейкоб.

Эдвард не отвечал.

Джейкоб дрогнул, а затем стиснул зубы так же сильно, как и кулаки. "Белла не преувеличивала о твоих … способностях, " сказал он сквозь зубы. "Так что ты уже должен знать, почему я — здесь. "

— "Да, " согласился Эдвард мягким голосом. "Но, прежде, чем ты начнешь, я должен кое-что сказать."

Джейкоб ждал, сжимая и разжимая руки, стараясь справиться с охватившей их дрожью.

— "Спасибо, " сказал Эдвард, и голос отражал искренность. "Я никогда не смогу выразить, насколько я тебе благодарен. Я буду должен тебе за остальную часть моего … существования. "

Джейкоб безучастно уставился на него, как будто его застали врасплох. Он быстро обменялся со мной взглядом, но на моем лице так же отражалось неподдельное удивление.

— "За то, что ты поддерживал Беллу, " разъяснил Эдвард, его голос был грубым и пылким. "Когда меня … не было. "

— "Эдвард—, " начала я, но он поднял руку, смотря в глаза Джейкобу.

Понимание отразилось на лице Джейкоба прежде, чем возвратилась бесчувственная маска. "Я не делал этого для твоей выгоды. "

— "Я знаю. Но это не стирает благодарность, которую я чувствую. Я думал, что ты должен о ней знать. Если будет когда-либо что — нибудь в моих силах сделать для тебя … "

Джейкоб поднял одну черную бровь.

Эдвард покачал головой. "Это не в моих силах. "

— "Тогда в чьей же? " Прорычал Джейкоб.

Эдвард посмотрел на меня. "В её. Я быстро учусь, Джейкоб Блак, и я не повторю дважды той же ошибки. Я — здесь, пока она не отправит меня подальше. "

Я на мгновение погрузилась в его золотой пристальный взгляд. Было нетрудно понять, что я пропустила в беседе. Единственная вещь, которую Джейкоб хотел бы от Эдварда, будет его отсутствием.

— "Никогда, " прошептала я, все еще тонув в глазах Эдварда.

Джейкоб издал приглушенный звук.

Я неохотно вырвалась на свободу из пристального взгляда Эдварда, чтобы, нахмурившись, посмотреть на Джейкоба. "Есть ли еще что-нибудь, в чем ты нуждаешься, Джейкоб? Ты решил доставить мне массу неприятностей. Все, что может Чарли — это отослать меня в военную школу. Но это не удержит меня далеко от Эдварда. Нет ничего, что может это сделать. Что еще ты хочешь? "

Джейкоб держал свои глаза на Эдварде, "я только должен напомнить твоим кровопийцам-дружкам несколько главных моментов из соглашения, которое было заключено между нашими сторонами. Пункт соглашения — единственная вещь, останавливающая меня от того, чтобы прямо в эту минуту разорвать тебе глотку. "

— "Мы не забываем о соглашении, " сказал Эдвард, одновременно с моим вопросом, " О чем этот пункт? "

Джейкоб все еще с негодованием смотрел на Эдварда, но ответил мне. "В соглашении всё весьма определенно. Если любой из них кусает человека, перемирие закончено. Укусом, который не убивает, " подчеркнул он. Наконец, он посмотрел на меня. Его глаза были холодными.

Потребовалась всего лишь секунда, чтобы осознать подчеркнутое, а затем мое лицо стало столь же холодным, как его.

— "Это — не твое дело. "

— "Ты попадешь в ад — " это единственное, что он сумел выдохнуть.

Я не ожидала, что мои поспешные слова повлекут за собой такой сильный ответ. Он пришел, чтобы сделать предупреждение, но не знал самого главного. Он, наверное, решил сделать его из предосторожности. Он не знал — или не хотел знать — что я уже сделала свой выбор. То, что я действительно намеревалась стать членом семейства Калленов.

Мой ответ заставил Джейкоба дернуться в конвульсиях. Он закрыл глаза напряженными кулаками, тело его сокращалось и содрогалось. Его лицо стало болезненного зеленого цвета под красновато-коричневой кожей.

— "Джейк? С тобой всё хорошо? " Спросила я с тревогой.

Я осторожно шагнула в его направлении, но Эдвард поймал меня и опять поставил за своей спиной" Осторожно! Он пытается контролировать себя, " предупредил он меня.

Но Джейкоб уже опять вернул самообладание; только руки до сих пор тряслись. Он с чистой ненавистью хмурился на Эдварда. "Тьфу. Я никогда не травмировал бы ее. "

Мы не пропустили обвинения, содержащегося в словах Джейкоба. Низкое шипение слетело с губ Эдварда. Джейкоб рефлекторно сжал кулаки.

Поделиться с друзьями: