Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Новый Вавилон. Книга Первая
Шрифт:

На втором этаже в нос ударил легкоузнаваемый запах разложения, который усилился на третьем, а на четвертом стал невыносимым. Посередине большой бетонной площадки под палящим солнцем стояла тренога с большим блюдом, рядом с ней лежало три тела, а вокруг самозабвенно возились эксперты в белых защитных комбинезонах. На инспектора обратил внимание только невысокий лысеющий человечек лет сорока пяти с объемным животом и жизнерадостной улыбкой. Вместо защитного комбеза он был облачен в веселенькую рубашку с пальмами, шорты и мягкие кожаные шлепанцы, на которых почему–то совсем не было следов грязи.

– Приветствую, инспектор. Чудный денек, не правда ли? – Эяль Дюран, глава криминалистического отдела и лучший специалист в своей области, был человеком со своеобразным чувством юмора и оценками прекрасного. С другой стороны, с его работой иначе можно сойти с ума.

– Предпочитаю наслаждаться погодой вдали от мест преступлений.

– Это в вас говорит юношеский максимализм. Вот доживете до моих лет и поймете, что ценен каждый миг. Даже такой эм… своеобразный. А разделяй я ваши взгляды, то давно бы уже рыдал, стоя на краю пропасти, оплакивая свой несостоявшийся отпуск и страдания моей бедной жены, которая теперь будет загорать на пляжах Ура11 в одиночестве. Вы-таки этого мне желаете?!

– Эяль, у меня тоже первый день отпуска. И как вы можете заметить, я не рыдаю на краю пропасти, а жду, когда вы наконец-то расскажете, что здесь произошло.

– Нет в вас, инспектор, душевности и сочувствия к страданиям ближних, – патетически вздохнул эксперт и взял драматическую паузу.

Грегор не первый день знал главу криминалистического отдела и привык к подобным театральным представлениям, но сейчас это начинало переходить все границы.

– Ну не сверлите меня взглядом. Если вы так настойчивы, давайте перейдем к нашим несчастным. Но видят боги, я истерзан не меньше их, и мои мучения все еще длятся, а эти бедолаги уже наверняка прохлаждаются на небесах.

– Хотите на их место? – Грегор начал терять терпение.

– Инспектор, как вам не стыдно угрожать пожилому человеку?

– Я привлеку вас за препятствие следствию.

– Вы-таки решили сегодня растоптать мое старое больное сердце?! – сейчас страданий в голосе эксперта хватило бы на толпу великомучеников.

Что-то здесь было не так. Да, господин Дюран любил подраматизировать на публику, но чтобы так затягивать спектакль на месте преступления, у него должны были быть причины.

– Эяль, что происходит?

– Вы о чем, инспектор?

Грегор уже собирался высказать «непонятливому» эксперту все, что о нем думает, когда заметил Дэниэла Холла, своего напарника и стажера в одном лице. Щеголеватый блондин в светлых летних брюках и легкой рубашке с короткими рукавами мрачно созерцал измазанные в грязи когда-то белоснежные сандалии. Своей внешностью младший инспектор больше напоминал певца или актера, нежели служителя Спокойствия. И Грегор давно подозревал, что астролог, предсказывающий судьбы младенцев, пришел на работу нетрезвым в день рождения парня.

Отвлекшись от обуви, Дэн поднял голову, морщась от запаха, и наконец-то увидел трупы. За полминуты лицо младшего инспектора Управления несколько раз сменило оттенок – от мертвенно-белого до зеленовато-голубого. Затем он зажал рот руками, развернулся и побежал вниз по лестнице. Судя по звукам, далеко ему уйти не удалось.

– Эх, молодость, – с мечтательностью произнес Эяль. – Я после первого посещения морга тоже из уборной полдня не выходил и еще с месяц на мясо смотреть не мог.

Грегор сам был недалек от того, чтобы присоединиться к сбежавшей молодости. Если с видом можно было еще примириться, то запах вышибал слезу и забивал даже вкусовые рецепторы. Ощущения были такими, словно Райсс перед работой позавтракал падалью. Хорошо еще на воздухе. А окажись трупы в помещении, и зайти туда без маски он точно бы не рискнул.

– Господин Дюран, вы намеренно испытываете мое терпение?

– Инспектор, я таки беспокоюсь за ваши нервы. Такой молодой и такой нетерпеливый. Не говоря уже о совершенном неуважении к старому больному человеку. Ваша мама рыдала бы в голос, будь она свидетелем такой черствости.

У Грегора возникло непреодолимое желание стукнуть эксперта по голове чем-нибудь тяжелым. Больше сомнений в том, что Эяль тянет время, не было. Осталось понять причину спектакля.

Тут со стороны лестницы донесся непонятный шум. Среди которого отчетливо звучал голос сержанта Фулвио:

– Не положено. Без специального разрешения нельзя!.. Стойте или я буду вынужден применить силу!

А затем на площадке четвертого этажа появились двое в серой непримечательной одежде, с невыразительными лицами, похожие, словно братья-близнецы. Единственное яркое пятно – белоснежные широкие повязки на запястьях. Внутренняя охрана Бюро Истины12. И что же шавкам жрецов здесь понадобилось? Находиться на месте преступления они права не имели. Грегор сталкивался с истинниками всего пару раз, но и этого хватило, чтобы привить Райссу стойкое отвращение к этой братии.

Вокруг незваной парочки шмелем кружил Фулвио, пытаясь заслонить им путь, но те упорно его игнорировали. А на заднем плане этого трио маячил зеленоватый Дэн, осоловело переводящий взгляд с гостей на патрульного и обратно.

– Что происходит? – Грегор начал чувствовать себя героем дешевого циркового представления.

– Старший инспектор, эти люди утверждают, что у них имеется основание присутствовать здесь, но подтвердить это документально отказываются. Прикажете задержать? – руки у патрульного чесались, но прав на задержание истинников без приказа старшего по званию у него не было.

– Так какие основания, господа? – Грегор преградил путь незваным гостям.

Мельком Райсс заметил, как расслабился Эяль. Понятно, значит вот ради кого он так старался. Интересно, каким образом связан начальник экспертного отдела Управления Спокойствия с жреческой охранкой?

Истинники переглянулись. Затем тот, что выглядел постарше, шагнул вперед.

– У нас приказ начальника внутренней безопасности.

– Согласно 16 главе Кодекса Благоденствия13, параграф 29, пункт 2, Бюро Истины не имеет права вмешиваться в дела Управления Спокойствия без специального разрешения. Вы можете предъявить его?

– Пока мы с неофициальным визитом, – тоном человека, оказывающего огромную услугу, заявил истинник. – И хотели бы решить все мирно.

Герогора слова незнакомца развеселили.

– Пока вы даже не представились. И я вправе задержат вас до выяснения личности. Посудите сами, два незнакомых человека врываются на место преступления, выдавая себя за Защитников Истины. Но предъявить документы отказываются. Подозрительно, не так ли? Поэтому, это я даю вам шанс убраться отсюда мирно. Иначе буду вынужден отдать приказ о задержании.

Поделиться с друзьями: