Новый Вавилон. Книга Первая
Шрифт:
– Инспектор, вы не поверите! Я знаю, кто нас подрезал. Вы точно не поверите, это вообще немыс…
– Стоп! О чем ты?
– Ну помните, нас утром на дороге едва не угробили?
– Забудешь такое, – хмыкнул Райс, хотя если честно, это происшествие давно вылетело у него из головы.
– Это были белоповязочники!
– Жреческая охрана? Ты уверен?
– Обижаете! Я ихнюю машину сразу узнал. Видать хотели раньше нас здесь оказаться. А фигу им, только я самый короткий путь знаю.
– Погоди, а за рулем кто был?
– Так это самое странное! Они были, то есть кто-то из них. Я по правде не очень в них разобрался, похожи больно. Но это ж как такое может быть?!
Гергору тоже очень хотелось это узнать. Откуда у истинников вообще разрешение на вождение паромобиля и сам паромобиль? Дело становилось все интереснее и интереснее.
Когда машина остановилась у ступеней Управления Спокойствия, Грегор успел набросать план действий.
– Дэн, дуй выяснять личности жертв и передай дежурным, чтобы сразу сообщили, как подозреваемого привезут. Сам тоже не теряйся, поучаствуешь в допросе.
– Есть шеф!
Дэн шутливо козырнул, выскочил из машины и побежал по ступеням ко входу.
Да, в чем-то Эяль был прав, молодость есть молодость.
– До встречи, Бенни, – попрощался Грегор и вылез из паромобиля.
Но вместо того, чтобы последовать за напарником, направился к тележке торговца кофе, стоявшей на углу улицы.
– Старший инспектор, – расплылся в улыбке седеющий человек с лукавыми глазами. – Вы же вчера ушли в отпуск. Неужто он уже закончился?
– Здравствуй, Камиль. Будь я поумней, сразу сбежал бы в Ур, на пряже валяться.
– Не обольщайтесь, вас бы и оттуда достали, – улыбнулся торговец, ставя турку на небольшую горелку, тут же вспыхнувшую синим алхимическим пламенем. – Как обычно?
Грегор кивнул и продолжил беседу:
– А ты уже в курсе?
– Обижаете, инспектор. На кофе много не заработаешь, сами знаете.
– Знаю, – кивнул Райс. – И почем нынче новости для старого клиента?
– Эх, – Камиль с грусть вздохнул. – Был бы товар, была бы цена. А сейчас вам по этому делу больше моего известно.
– Неужели никто-ничего? Ни повстанцы, ни жулики?
Торговец развел руками.
– Но могу поспрашивать. Если что узнаю, сообщу.
Камиль был неправ. У него имелась информация, и существенная. Кто бы ни был убийцей, он не имел никакого отношения ни к местным бандитам, ни к заезжим. Иначе торговец хоть что-то об этом да слышал.
Получив свой кофе и еще одно обещания разузнать что-нибудь полезное, Грегор наконец-то вошел в Управление. И началось. Каким загадочным образом за время его отпуска успела накопиться такая кипа неподписанных и важных документов, если он продолжался меньше суток?! Ответ на этот вопрос подчиненные давать не хотели, зато с удвоенным энтузиазмом подкидывали новые бумажки.
– Шэф, это невозможно! – ворвался в кабинет Дэн.
Какие бы новости не принес напарник, Грегор был очень рад его видеть. Теперь появилась законная причина забросить макулатуру и наконец-то заняться делом.
– Ни одного без вести пропавшего за последние трое суток! Может, они из другого полиса. Я оформил запрос, подпишите? – Холл положил лист, исписанный красивым размашистым подчерком.
– Подпишу, конечно, проверить не помешает. Но есть подозрение, что их могут и не искать. Поэтому составляй ориентировки с описанием убитых, только не упоминай о случившемся. Паники нам только не хватало. Просто обозначь, что всех, кто располагает информацией о местонахождении этих лиц, просим обратиться в Управление Спокойствия. И чтобы к вечеру на каждом столбе по листовке висело.
– Хорошо, сделаю, – Дэн уже собрался уходить, но резко стукнул себя по лбу и оглянулся. – Там же нашего подозреваемого привезли. Допрос сейчас проведем?
– Разумеется, – Грегор встал из-за стола. – Пошли. Запрос потом оформишь.
Комнаты для допроса, как и камеры предварительного заключения, находились в подвале здания. Грегор с первого дня работы ненавидел это место. Вечная сырость, сладковатый запах плесени и могильный холод – все это навевало мысли о средневековых застенках, где ему отводилась роль безжалостного палача, а заключенные представали безвинными мучениками.
Дежурный офицер ждал у входа в допросную.
– Старший инспектор, задержанный Фрэнк Гибс доставлен для дачи показаний, вот только…, – офицер замялся.
Грегор вопросительно посмотрел на дежурного.
– Он, похоже, не в себе.
– И в чем это выражается?
– Сонный он какой-то и разговаривать бесполезно – половины слов не понимает, а вторую, кажется, вообще не слышит. Может, медика позвать?
– Сейчас мы сами посмотрим и решим.
Фрэнк Гибс оказался мальчишкой, которому можно было дать максимум лет восемнадцать. Высокий, с пухлыми губами и растрепанными каштановыми волосами, светлая футболка надета на изнанку. На звук открывшейся двери он даже не отреагировал. Как сидел, уставившись перед собой, так и остался сидеть.
Только когда Грегор оказался напротив подозреваемого, тот перевел на него взгляд. Мальчишке стоило больших усилий держать глаза открытыми. Зрачки расширены, взгляд не фокусируется, кажется, он не понимал, где находится.
– Мистер Гибс, вы меня слышите? Вы понимаете, где вы?
– Я…. – Гибс попытался что-то сказать, но снова замолчал, как будто забыл, что с ним было секунду назад.
– Дэн, зови медиков. Он овощ.
– Да, шеф.
Холл исчез за дверью. А Грегор достал сигарету и закурил. В то, что в убийстве виновен этот мальчишка, Райс верил все меньше и меньше. Но он мог что-то видеть или слышать. Вот только в таком состоянии толку от него никакого.
Время идет, никаких зацепок или улик не появляется. И почему до сих пор нет новостей от Эяля? Кажется, кое-кто желает обзавестись настоящими проблемами.
Решив, что Дэн и сам разберется с освидетельствованием Гибса, Грегор отправился вытрясать информацию из в конец обнаглевшего криминалиста.
По дороге Райсса догнала Мелани, секретарь главы Управления Спокойствия. Симпатичная, но до зубовного скрежета дотошная барышня.
– Старший инспектор, комиссар Гаррисон просит вас немедленно явиться к нему в кабинет. Необходим отчет по делу об убийстве.
– А подождать полчаса комиссар Гаррисон может?
– Я ищу вас десять минут! И мне кажется, что мистер Гаррисон уже достаточно подождал.
Теперь не отстанет.
– Хорошо, мисс Ленч, идемте.
Пиявка удовлетворенно улыбнулась, убирая за ухо выбившийся из высокой прически локон, и застучала каблучками по лестнице. У секретарши комиссара были неплохие данные. К сожалению, все портил характер. Мисс Ленч в пору было командовать отрядом быстрого реагирования, а не бумажки перебирать.