Нулевая планета
Шрифт:
— Именно так. Начальник оперативного отдела.
— И какого же хрена вам тут потребовалось? — снова загудел медведь.
— Направлен своим начальством в качестве наблюдателей за группой наёмников, — недолго думая, признался агент.
— А что наёмники забыли на нашей планете? — вклинился в разговор Мишель.
— Думаю, у нас ещё будет время обстоятельно поговорить с мистером Корманом. Но в более приемлемой обстановке, — прервал их беседу конвоировавший Майка мужик.
Вместо ответа, медведеподобный громила перегнулся через спинку сидения и, ухватив агента за шиворот, закинул в салон машины словно котёнка. Только сверхпрочная ткань комбинезона затрещала. Плюхнувшись на сидение и отдышавшись, Корман вспомнил слова конвоира про проломленную голову, и растеряно вздохнув, подумал:
— Такой если врежет, то не проломит, а просто сшибёт её мне с плеч.
Перезагрузка накопителей позволила линкору увеличить мощность силового щита на двадцать процентов. Замена трети рабов на свежую смену добавила ещё тридцать процентов мощности. Бросив взгляд на индикаторы накопителей, Альказ удовлетворённо кивнул, и приказал начинать манёвр. Огромный корабль, преодолев инерцию покоя, величественно сдвинулся с места и уверенно направился к точке боестолкновения.
Выйдя на дистанцию огневого контакта, линкор дал три залпа подряд в ускоренном темпе, и ксеноброн, радостно оскалился. Вышедшие из боя корабли были добиты. Приказав совершить разворот, Альказ выдал канонирам целеуказание на оказавшийся боком к линкору корабль, и бортовые орудия дали залп. На этот раз, ликование в рубке линкора было всеобщим. Ещё один корабль противника, получив серьёзные повреждения, покинул поле боя.
— Добейте его! — зарычал Альказ так, что шарахнулись даже сидевшие рядом с ним навигаторы.
В этот момент, ксеноброн действительно был похож на охваченного боевой яростью абордажника. Оскаленные клыки, сузившиеся до толщины нитки зрачки, напряжённые пальцы с торчащими, словно кинжалы когтями и воинственно встопорщенный гребень заставили всех находящихся в рубке офицеров напрячься и отодвинуться от генерала подальше. Связываться с бойцом, лично водившим свою команду на абордаж самых разных судов, никому не хотелось. Ведь легенды о боевом офицере, регулярно тренирующимся с рядовыми воинами, постоянно циркулировали среди экипажа линкора и офицеров орбитальной крепости, где базировался флагман.
Тем временем, два оставшихся в строю противника корабля, развернувшись, попытались вернуться обратно в аномалию, но крейсер мягкотелых, заметив их манёвр, открыл ураганный огонь по противнику. Недолго думая, Альказ приказал поддержать временного союзника огнём. В итоге, оба корабля противника, выбросив огненные протуберанцы попросту развалились на части. Обломки, медленно вращаясь, начали дрейфовать в сторону от аномалии.
— Победа, — выдохнул кто-то из навигаторов.
— К сожалению, это не наша победа, — не громко ответил Альказ, глубоко, вздохнув.
— Но ведь…
— Отставить, навигатор, — перебил его ксеноброн. — Отвести линкор на исходную позицию. Провести проверку и оценить весь полученный кораблём ущерб. Проверить состояние накопителей и используемых рабов. Отчёт я жду через два стандартных часа.
— Но мягкотелые…
— Вот именно поэтому я и называю стандартные единицы времени. Хочу быть готовым к тому моменту, когда мягкотелые разберутся со своими делами, — снова перебил навигатора Альказ. — Мягкотелые оснащены более мощными двигателями и накопителями, и им требуется меньше времени, чем нам, чтобы приготовиться к новому бою.
— Да, генерал, — икнул в ответ навигатор и принялся с пулемётной скоростью вбивать в навигационный компьютер новые данные о возможном противнике.
Убедившись, что спорить и что-то доказывать, желающих больше нет, Альказ развернулся и решительным шагом вышел из рубки. То, что люди осмелились вмешаться в драку, на стороне ксеносов выбивало ксеноброна из колеи. Уже много циклов подряд он считал мягкотелых единственными противниками своей расы и теперь, не мог выработать правильное отношение к этому факту.
В коридоре, генерала остановил один из молодых адептов и с поклоном сообщил, что ксеноброна желает видеть верховный техножрец линкора. А главное, это очень срочно. Удивлённо кивнув, Альказ жестом велел посыльному следовать вперёд. Верховный мог оказаться в любом из потайных уголков огромного корабля, поэтому, ксеноброн предпочёл за лучшее последовать за молодым адептом.
Опасения Альказа оправдались. Проведя ксеноброна через молельный зал, посыльный свернул в какой-то узкий коридор и Альказ неожиданно для себя понял, что уже успел окончательно запутаться в этом паучьем лабиринте. Узкие коридоры, резкие повороты и странные по своей геометрии переходы действовали на него угнетающе. В этих катакомбах запросто можно было заблудиться на всю оставшуюся жизнь.
И приди, кому в голову идея избавиться от дерзкого генерала, лучшего места было не найти. Самое неприятное, что драться в подобном помещении было просто невозможно. Плечи Альказа упирались в переборки, а голову то и дело приходилось пригибать. Даже развернуться быстро было сложно, не говоря уже о том, чтобы выхватить саблю. Рассчитывать в такой ситуации, можно было на собственные когти и клыки.
Наконец, совершив ещё один поворот, посыльный остановился у очередной переборки, на взгляд Альказа, ничем не отличавшуюся от всех остальных и, постучав условным стуком, с поклоном отступил в сторону. К удивлению ксеноброна, переборка с тихим шипением ушла в сторону и, Альказ увидел небольшой компьютерный зал. Носилки верховного стояли перед большим панорамным монитором, а тяжёлая клавиатура лежала у него на животе.
Огромные, всё ещё острые когти техножреца с удивительной ловкостью звонко клацали по металлическим клавишам, набирая какие-то команды. Оглянувшись через плечо, техножрец молча, кивнул, давая Альказу понять, что отметил его появление и вернулся к работе. Сдержав рвущееся наружу раздражение, от такого отношения к своей персоне, Альказ шагнул в зал и, подойдя к носилкам, замер, словно памятник самому себе.
Закончив набор команд, верховный отложил клавиатуру, и жестом указав Альказу на стоящее рядом кресло, устало вздохнул:
— Нас потрепали?
— Не так сильно, как могли бы, — ответил Альказ, чуть встопорщив гребень.
На языке ксеносов это означало усмешку. Кивнув, верховный чуть кивнул головой и, устроившись поудобнее, тихо сказал:
— Я получил очередное задание.
— Для нас? — уточнил Альказ.
— Для меня. Хотя, если быть честным, я даже представить себе не могу, как и каким образом его выполнить.
— Что-то опасное?
— Скорее, необычное, — помолчав, осторожно ответил верховный.