Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Няня для фееричного папаши
Шрифт:

Кокон из пыльцы становился всё толще и ярче, фэр Итан наоборот бледнел. Крылья его уже звенели, а от пыльцы вся комната сияла сильнее всех драгоценностей мира. Остин всхрипнул, стол задрожал так, будто его полтергейст тряс. Мужчина, тряхнув головой, оперся бедром о стол.

Я вдруг поняла, что фэр Итан делится чем-то с Остином и сам слабеет. Откинув полотенце и, плюнув на все предупреждения и многозначительные взгляды, поднырнула под левую руку мужчины, приобняла его и подставила своё плечо. Сначала он хотел что -то сказать, но я, отточив умение успокаивать три десятка детей одним взглядом, применила этот навык и на мужчине, ему хватило. Сжав правой рукой плотную ткань пиджака, левую положила поверх ладони фэра Итана на лбу Остина.

Что-то шло не так.

Хлебнув такой силы, Остин должен был вылечиться, но чем больше старался фэр Итан, тем хуже становилось мальчику.

— Я... я не понимаю... — на лбу мужчины выступила испарина, по вискам стекали крупные капли пота. — Не понимаю!

Хотела бы я сейчас помочь! Сделать хоть что-то, чтобы помочь Остину, помочь фэру Итану.

— Нужно было сразу.

— Вы были заняты королём, — сухо парировала.

— Знал бы, так и не занимался им! — мужчина в отчаянии воскликнул и чуть не рухнул на пол. Только моя поддержка и помогла.

Остин! Что же с тобой не так? Что случилось с тобой, малыш?

Я в панике вглядывалась в Остина, молилась про себя, заклинала все высшие силы, если бы это только помогло! Я бы сейчас сделала самое невозможное! Что угодно! Хоть душу бы продала!

Капелька чёрной вязкой жидкости капнула из уха Остина на стол. Сначала я её не заметила, приняв в мельтешении этой сияющей пыли, от которой я чуть в алмазную статую не превратилась, сложно было что-либо понять. Это вязкое нечто капало и капало. Я недоумённо посмотрела на фэра Итана, но он ничего не видел. Тогда я подставила ладонь.

Дети в саду часто притаскивали слаймов, такую липкую массу, вот и эта чёрная жижа напоминала мне этот слайм. Я схватилась за это нечто и просто начала тянуть гадость на себя. Фэр Итан окончательно ослабел, его крылья перестали звенеть, они стали почти прозрачными. Поняв, что сейчас я буду иметь два тела на руках, от всей души оттолкнула мужчину от племянника. Фэр Итан, испуганно на меня посмотрев, рухнул как подкошенный, ему не хватило сил даже встать с пола. Блестящий кокон из пыльцы рассеялся. Чёрная гадость, почувствовав это, стала более вязкой и устремилась обратно в ухо Остина.

— Ну уж нет!

Схватилась двумя руками за массу и, разъяренно взревев, рывком потянула на себя. Толчок в грудь напомнил о бурном детстве и игре в баскетбол. Закрутившись волчком, я шмякнулась на пятую точку прямо на пол, сжимая в руках бившееся и противно визжащее чёрное нечто. Оно, тяпнув меня за пальцы, выскользнуло на пол и устремилось обратно к Остину.

— Ах, ты дрянь!

Сняла с ноги туфель, прицелилась и метнула это орудие прямо в ту живучую гадость. Попала!

Дом содрогнулся от чудовищного грохота. Мебель задребезжала, стёкла зазвенели, слуги испуганно завопили. Стол с Остином подпрыгнул и малыш устремился к краю.

Нет!

Мы с фэром Итаном одновременно вскрикнули и кинулись к столу, подставили руки и поймали малыша. Щупая его, едва дыша, я с радостью поняла, что горячка отступила. Да и румянец на щёки вернулся. Фэр Итан, облегчённо выдохнув, прижался лбом к животу мальчика:

— Остин, я не мог потерять и тебя...

— Что. что это было? — я прервала трогательный момент, криво улыбаясь Остину и соображая, как же нам троим подняться с пола.

— У лорда Фаркса могущественные покровители. Поэтому ему нельзя отказывать. И. и это поразительно, что вы уничтожили заклинание, не обладая никакой магией.

— Чудной вы, фэр Итан, — улыбнулась и взяла Остина. С трудом встала, перехватила мальчика одной рукой, другую же протянула мужчине. — Разве вы не знаете, что человеческие чувства на многое способны? Вот и вы показали себя в полной красе.

— За кого же вы меня принимаете? Я, конечно, не идеальный дядя, и уж тем более не отец.

— Я и так испортила момент, не усугубляйте ситуацию. Лучше скажите, что нам делать дальше? Воевать?

— Нет, — мужчина отряхнулся и протянул руки к Остину. Я, поколебавшись, отдала мальчика его дяде. Тот его обнял, прикрыл глаза и вздохнул с таким облегчением, что даже мне стало дышаться легче. — Просто расскажите, что произошло в доме лорда Фаркса.

Таины

Дурной день подходил к концу. Очень плавному и спокойному.

Остин, просто утопленный в магии в буквальном смысле, вытянул из дяди всё: нервы, спокойствие и магию. Последнюю чуть ли не досуха выкачал. Теперь фэр Итан напоминал старика, очень дряхлого и немощного. Пришлось Шивонн размещать в детской софу, чтобы уложить мужчину на неё. Куда-либо тащить без его на то разрешение никто не осмелился.

Я же по настоянию Шивонн направилась на кухню к Элис за какой -то настойкой, пока женщина всё приводила в порядок. А там было над чем поработать. Ух! Что за денёк выдался.

Дом погрузился в сумрак, но я бесстрашно шла по слабо освещённому коридору, думая о том, что всё выглядит очень даже уютно в таком мрачном виде. Дверь на кухню была открыта, яркий квадрат света слепил глаза.

— Что же это такое творится? — недовольный голос Элис было сложно не узнать.

— Не знаю. Конечно, Итан ни за что бы не отказался от мальчика, но, Боги! В какую историю он нас втянул?

— Раз не собирался, зачем мать искал? — кухарка гремела посудой, разговаривая с Базио очень даже мило, тот отвечал тем же. Со стороны было похоже, что старые беседовали супруги. — Зачем было эту несчастную девушку выдёргивать?

— Несчастную? Что-то она не страдает...

— Ох, Базио, перестань! Ты, конечно, каждому новенькому трёпку устраиваешь, но в этот раз по загривку потрепали тебя...

Тихий кашель заставил меня улыбнуться: похоже, Базио подавился каким-то напитком. Ну-ну, об этом все знают!

— Можно подумать, что твои страдания кто -то видит и слышит. Кроме меня и господина, кто-нибудь знает о тебе хоть что-то. — Элис тяжело вздохнула. — В этом вы похоже. Два ореха. Никто и не догадывается, что скрывается за твёрдой скорлупой. Лара так долго не продержится!

— Я не страдаю.

Неловкая тишина меня смутила. Понимая, что я становлюсь невольной свидетельницей чужого разговора, смутилась. Но что-то внутри не давало мне сделать решительный шаг и войти в кухню.

— Базио, кроме меня и фэра Итана, никто не знает, почему ты остался в этом доме. И я понимаю, что ты хочешь найти убийц своей жены, но. Смирись, прошло столько лет, ты ничего не узнаешь.

— Узнаю! Итан разрешил мне изучать его библиотеку. Ты бы знала сколько там древних заклинаний! Лучшей возможности и не будет. Как и для Итана. Он ведь понимает, что мальчику без матери плохо, что всё, что вытворяет Остин — это из-за отсутствия женской руки. Удивительно, что какая-то. человечишка сумела обуздать этого безумного ребёнка.

Поделиться с друзьями: