Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Няня для Лорда
Шрифт:

– Ну что там?
– Гринс шел следом за мной, не отставая, потому я едва успела затормозить его на пороге комнаты. По кисловатому запаху я уже предполагала, что увижу, но все же приоткрыла дверь. Иссушенное старое тело больного почти полностью окрасилось в мерзкий желтоватый цвет. Я быстро захлопнула дверь.

– Уходи отсюда, живо!

– Нелька, что случилось?

– Желтая лихорадка, - мужчина вздрогнул и перекрестившись быстро поспешил к двери, прихватив и меня тоже, - стой, пусти! Я должна помочь ему!

– Не дури, девка, - Гринс вытолкал меня из квартиры и прикрыл туда дверь, - от желтой лихорадки нет лекарства!

Он был прав. Я, как хозяйка лекарского магазинчика, это прекрасно знала. От желтой лихорадки, действительно, никакие снадобья спасти не могли, но... У меня было то, что давало шанс на выживание! У меня был дар!

С самого детства я знала, что отличаюсь от остальных детей. Мама с папой ясно растолковали мне, что такое быть носительницей волшебного дара. Мне казалось, это очень почетно. Впрочем, действительно так и было, вот только в определенный момент перестало радовать. Вместо того, чтобы играть в латки, я сидела за учебниками. Когда девчонки заводили себе лучших друзей, я заучивала магические формулы. Пришло время ходить на гулянья и знакомиться с мальчиками? Вот только не для меня, нужно было учиться управлять даром. Всегда волшебство отбирало у меня что-то важное. И, конечно, это было очень эгоистично, но в итоге я не выдержала. Разругалась с родителями, забросила учебу и подалась в столицу. Поступила в местную академию на швейный факультет, планируя открыть магазинчик одежды. Завела там друзей, начала встречаться с парнями. Наконец, я жила нормальной жизнью, глубоко пряча свой дар.

А потом родителей не стало.

Желтая лихорадка. Я вернулась в свой родной городок с огромным грузом вины. Если бы я была рядом... Вылечить от лихорадки можно с помощью дара, но только до определенного момента. Есть грань, переступив через которую человек погибает, как бы не старался его лекарь. Родители переступили эту грань. Я успела с ними попрощаться, но не успела продлить им жизнь.

Лекарская лавочка передавалась от отца к сыну многие поколения. И папа очень дорожил ею. Хотя у меня и не было брата, который продолжил бы эту традицию, продать магазин я не смогла. Пришлось бросить академию, попрощаться с друзьями. С парнем на тот момент мы уже расстались. Только Велька остался рядом. Так с тех пор и живем.

От мыслей отвлекло ощущение пустоты глубоко внутри меня. Значит, где-то рядом больной перешел грань. Мистеру Троссу оставались считанные минуты до смерти. Обессиленно затихнув, прекратила вырываться. Гринс погладил меня по спине.

– Тихо, тихо, девочка, будет тебе, - я и не поняла, когда начала реветь.

– Что здесь происходит?
– в дверях соседней квартиры показалась Эмми Гринс - жена грузчика.

– Желтая лихорадка, - ответил ей муж, кивнув в сторону жилища мистера Торсса. Женщина встревоженно охнула и даже не стала устраивать скандал. Что было удивительно, учитывая насколько ревнивой являлась Эмм. Причем своего мужа она ревновала исключительно ко всем.

– Заводи ее к нам на чай. Нечего девочке одной сейчас быть.

– Там Велька, - всхлипнула я.

– Заберу, - Эмм похлопала меня по плечу, - будет тебе твой лис.

У соседей я просидела до обеда и все это время провела, будто в тумане. Очнулась только, когда в квартиру зашли дежурные лекари. Они провели стандартную проверку на заражение. Обычная процедура при вспышке желтой лихорадки.

Дело в том, что лечить эту болезнь пока не могли, а вот предотвратить заражение вполне. Поэтому при обнаружении лихорадки закон обязывал сообщать в лекарский дом, откуда сразу выезжали профессионалы. Всех, попавших в область возможного заражения, проверяли на заболевание, а затем, если человек здоров, вкалывали специальный препарат, позволяющий организму отталкивать лихорадку. Подхвативших заразу помещали в специальный карантин при лекарском доме. Это практически верная смерть. Одаренные лекари в основном обитали в столице, поближе к королевской семье и высшей аристократии и просто не успевали добраться до больных вовремя. Да и возможности целителя ограничены одним, максимум двумя спасенными жизнями.

Мне, как носительнице дара, заражение не грозило. Без всяких вакцин мой организм боролся против заболеваний при помощи магии. Но спорить ни к чему. Не до того сейчас. Потому послушно перетерпела тест, а затем позволила ввести себе вакцину.

Нужно было заняться похоронами. Я не знала, есть ли у мистера Тросса родственники, но с тех пор, как мы стали соседями, ни разу не видела чтобы к нему приезжали.

– Не волнуйся, девонька, - Эмм погладила меня по руке, - беги в свою лавку. Мы все организуем. В конце концов, старик был и нашим соседом. Нехорошо оставлять его теперь.

Я только смогла благодарно улыбнуться. Мне сложно прощаться с людьми. Очень сложно.

Велька будто понимал, как плохо себя чувствует его хозяйка, и ластился ко мне, стараясь поддержать.

В лавке было тихо, особенно по сравнению со вчерашним днем, потому даже отвлечься на работу не получалось. Вдруг колокольчик резко зазвенел, заставив меня вздрогнуть и поднять взгляд. В магазинчик вбежала миссис Кастлен, лихорадочно сверкая перепуганными глазами.

– Что теперь будет, Нелька, что теперь будет?!
– женщина тяжело дышала и хваталась за сердце, я поспешила подойти к ней и, поддерживая под руку, усадить на скамью.

– Вам плохо? Дать капель?
– жена секретаря страдала больным сердцем.

– Сейчас, Фланеллюшка, - горестно вздохнула женщина стараясь прийти в себя, - в городе желтая лихорадка!

– Не беспокойтесь, миссис Кастлен, уже всем ввели вакцину, никакой эпидемии не будет.

– Я не про эпидемию, дорогая, - отмахнулась женщина и посмотрела на меня как-то затравленно, - дочь того лорда, что приехал к нам вчера, заболела. Город просто снесут.

Я почувствовала, как учащается от страха дыхание. Нет, аристократы, конечно, в гневе страшны, и я даже могу поверить, что вчерашний лорд захочет в своем горе отомстить населению городка. Но сейчас меня пугало не это. Заболела Софи! Маленькая скромная девочка с черными кудряшками и небесными глазами! Я подскочила.

– Нелли, ты куда?

– Присмотрите за лавочкой, миссис Кастлен, - я выбежала наружу и судорожно огляделась. Гостиница. Лорд сказал, что они вернутся в гостиницу. У нас в городе было несколько постоялых дворов. Но вряд ли он поселился у матушки Кеньи или в доме Гаррисонов. Значит оставалась "Оливка" - в центре города, приличное заведение, хозяйка - вдова офицера. Вполне достойное место для лорда. Лучшего у нас не найти.

Я очень надеялась, что угадала. Настроившись на энергетику Софи, я почувствовала, что до грани ей уже остались минуты. Внутри будто образовались часы, отсчитывающие время малышки. Тик-так, тик-так...

Подбегая к "Оливке" с облегчением поняла, что не ошиблась с гостиницей, когда увидела роскошную темную карету. Без герба, присущего аристократическим родам, но несомненно принадлежащую лорду.

– Фланеллия?
– на первом этаже за стойкой стояла Катрин Рес, хозяйка постоялого двора. Мы с Катрин были знакомы шапочно. Она редко приходила в мой магазинчик, мне же не нужны были услуги, предоставляемые гостиницей. Потому пересекались мы с миссис Рес только на городских праздниках да на службе в церкви, куда приходилось? ходить по воскресеньям.

– Здравствуйте, миссис Рес, подскажите, как я могу найти лорда?
– женщина удивленно моргнула, а затем строго поджала губы.

– Ему сейчас не до знакомств с молодыми глупыми девицами, оставьте человека в покое!
– я бы может даже принялась возмущаться, если бы внутренние часы не зачастили. Тик-так, тик-так...

– Лорд!
– крик получился знатный. В просторном холле постоялого двора мой голос зазвенел, как сотни колокольчиков. Вдова вмиг покраснела от злости. Наверняка она считала такую выходку верхом наглости.

Поделиться с друзьями: