Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обновлённая любовь
Шрифт:

Я настолько погрузилась в свою похоть, что не замечаю резких подергиваний Джулиана, пока он не начинает стонать, прижимаясь ко мне. Я смотрю на беспорядок, который он устроил на полу.

Святое дерьмо.

Джулиан кончил на звук и вкус меня. Я никогда в жизни не чувствовала себя более могущественной, чем сейчас, когда он стоит на коленях, все еще дрожа от шока после своего оргазма, и смотрит на меня с выражением лица, которое я боюсь анализировать.

Он уже однажды обманул мои надежды, и я не поведусь на это снова.

Глава 34

Джулиан

После того как мы убрались и оделись, я воспользовался послеоргазменным блаженством Далии, прежде чем она успела прийти в себя.

— Поужинаешь со мной? — слова вылетают у меня изо рта, когда я хватаю ее за руку и оттаскиваю от чердачной двери.

Ее глаза расширились.

— Ты это серьезно?

— Да.

— Где?

— У меня дома.

Она сверкнула глазами.

— Я должна сказать «нет» после той выходки, которую ты устроил.

— Но ты так не скажешь, — я целую ее костяшки пальцев.

Ее бровь приподнимается в молчаливой насмешке.

— Ты уверен?

— Не заставляй меня умолять.

— Я бы большего и не хотела, — она надавливает на мое плечо одним пальцем. — Попроси меня еще раз. На коленях.

Далия – единственная женщина, ради которой я с энтузиазмом встал бы на колени, и я доказываю ей это, выполняя ее приказ.

Я поглаживаю ее бедро подушечкой большого пальца.

— Избавь меня от страданий и скажи «да».

— А это вообще возможно? — ее глаза блестят.

— Как смешно.

— Хорошо. Я согласна, но только потому, что ты снова сделал этот грустный щенячий взгляд.

Я и не подозревал, что владею таким оружием, но рад, что в моем арсенале есть что-то, что на нее действует.

Пойдем, пока я не передумала, — Далия переплетает наши пальцы и тянет меня через дом и переднюю дверь. Мы останавливаемся перед ее машиной, рядом с водительской стороной.

— Что ты хочешь съесть на ужин? — спрашивает она, роясь в сумочке в поисках ключей.

Я прижимаю ее к двери и краду последний поцелуй.

— На вынос78.

— Вот тебе и умение вести грязные разговоры.

— Ты спросила, что я хочу на ужин. А не на десерт.

Ее кожа приобретает самый красивый оттенок розового.

Ох.

Я провожу большим пальцем по изгибу ее шеи.

— Может, у тебя есть какие-то идеи?

— Суши из «Аоми» – звучит потрясающе.

Мне требуется мгновение, чтобы понять, о чем она говорит.

— То шикарное место в Нью-Йорке?

— Да, — она смеется. — Но в любом случае, шутки в сторону, я готова на все. Удиви меня.

— Это я могу сделать, — я целую ее в лоб, прежде чем взять кольцо с ключами и отсоединить тот, что от дома. — Вот.

Она смотрит на ключ.

— Рановато нам съезжаться, не думаешь?

— Заткнись и возьми, пока я не лишил тебя возможности пошариться вокруг без моего присутствия.

Ее лицо озаряется.

?Neta?79 — слегка повышенный тон в ее голосе говорит о том, что возможный шантаж того стоит.

Я уверен, что любовь Далии к расследованиям началась, когда она взяла в библиотеке свою первую книгу про Нэнси Дрю, и с того момента никогда не заканчивалась.

Я держу ключ перед ней, крепко сжимая его, чтобы она не заметила моих подергивающихся мышц.

— Оставайся на первом этаже.

Она вскидывает бровь.

— Что-то прячешь от меня?

Мое сердце бешено колотится в груди.

— Подожди и увидишь.

Далия направляется в сторону моего дома, пока я еду в город. Хотя в данный момент я не могу доставить ей суши из «Аоми», я делаю заказ в лучшем и единственном суши-ресторане Лейк-Вистерии до того, как они закроются на ночь.

Хотя я и планировал поехать домой более длинным путем, чтобы дать ей время тщательно изучить мой дом, теперь я передумал. Боюсь, что в итоге она может подняться наверх и осмотреть мою спальню только для того, чтобы удовлетворить свое любопытство.

В отличие от обычного гнетущего одиночества, которое настигает меня всякий раз, когда я сворачиваю на свою подъездную дорожку, мое тело гудит от предвкушения, когда я ставлю машину в гараж и вхожу в ярко освещенный дом.

Вдалеке раздается звук, с которым Далия возится за пианино. В отличие от Нико, она не обладает достаточным мастерством и подготовкой, чтобы сыграть что-то, кроме «Twinkle, Twinkle, Little Star».

Когда я прохожу по длинному коридору, ведущему в гостиную, у меня покалывает в позвоночнике. Никогда еще я не испытывал такого волнения в конце рабочего дня, и я останавливаюсь на месте, чтобы понять, почему.

Никакой тягостной тишины. Никакого ужасного одиночества. Ничего, кроме сильного чувства удовлетворения, когда я думаю о человеке, который меня ждет.

Ты привязываешься, раздается предостерегающий голос.

Я уверен, что все гораздо серьезнее.

Это любовь.

Во мне что-то меняется – это стало ясно, когда я вернулся к плотницкому делу после почти десятилетнего перерыва, – и это связано с Далией.

Когда она берет последнюю ноту, я вхожу в комнату.

— Ужин уже здесь.

Она вздрагивает, ударяя пальцами по клавишам.

— Ты меня напугал.

— Было интересно пошариться по моему дому?

— Очень. Посмотри, что я нашла рядом с твоей коллекцией «Маленького принца», — она встает и показывает кубок «Второй лучший», который она мне подарила.

Проклятье. Я был так сосредоточен на том, чтобы держать Далию подальше от моей спальни, что забыл об уличающем трофее.

— Я польщена, что ты сохранил его после стольких лет, — она трет на нем невидимое пятно.

Поделиться с друзьями: