Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Оборотень против дракона

Звероватые Братья

Шрифт:

— Он убивает бестий просто для развлечения, — сказал Дрюс. — Бывало, тычет и мучит, тычет и мучит, пока со свету не сживет…

Ульф присмотрелся внимательнее. Мальчишка на снимке в самом деле держал в руках палку. И кончик этой палки был заострен, точно пика.

— Его рука, — сказала Тиана. — Что у него с рукой?

Это была совсем уже мелкая деталь, но то, что у мальчика недоставало мизинца, не подлежало сомнению.

Дрюс сунул палец в рот и зачмокал. Потом ухмыльнулся и похвастался:

— Это я его тяпнул.

— И отхватил ему палец? — спросил Ульф. — Так это ты покусал Маракаи?

Дрюс захихикал.

— Гадкий Маракаи! Убрался, и хорошо! Скатертью дорога!

— Ну да, а теперь он вернулся, — сказал Ульф Тиане. — В общем, Маракаи Дальнодаль похитил драконицу.

— Ш-ш-ш-ш… — повторил Дрюс.

Горгулья насторожил уши и уставился на подъездную дорожку. Потом высунул длинный язык — и обратился в камень. Теперь и Ульф расслышал звук мотора. Это на своем черном грузовике возвращался инспектор Черноу.

Ульф схватил со стола уоки-токи. Включил рацию и закричал:

— Доктор Филдинг! Доктор Филдинг, они возвращаются!

Солнце постепенно клонилось в направлении Закатной Горы. Доктор Филдинг была уже около дома и ехала прямо на передний двор.

Ульф видел, как она затормозила, а потом вышла открыть ворота. Вот она сунула руку в карман белого халата и вытащила рацию. Уоки-токи Ульфа ожила, послышались шипение, потом треск и наконец голос доктора Филдинг.

— Алло, Ульф! Хорошие новости! Инспектор Черноу схватил преступника, а Орсон спас драконицу!

Глава девятнадцатая

Ульф передал Тиане рацию и вручил фее еще кубик сахара. Она пока была не в силах летать и осталась возле окна, Ульф же прыжками помчался по винтовой лестнице вниз.

Выбежав во двор, он увидел доктора Филдинг и инспектора Черноу возле конжобовского вертолета.

— Надо захватить сеть для перевозки крупных животных, чтобы привезти драконицу сюда, — говорила доктор Филдинг.

В одной руке она держала медицинский чемоданчик, в другой — пилотские очки.

— Что происходит? — спросил Ульф.

— У нас добрые вести, — ответил инспектор Черноу. Он стоял подбоченясь и в целом выглядел очень довольным собой. — Орсон сейчас караулит преступника, захваченного в Очажных Лесах!

— А я знаю, кто этот преступник, — сказал Ульф. — Это Маракаи Дальнодаль, вот!

У инспектора задергался глаз.

— О чем это ты? — спросил он.

Ульф обратился к доктору Филдинг.

— Маракаи Дальнодаль — охотник за бестиями! — сказал он. — Сын профессора Дальнодаля!..

Инспектор Черноу взял доктора Филдинг под руку.

— Доктор Филдинг, нам надо спешить. Мы должны управиться до темноты.

Ульф попытался было остановить ветврача.

— Но… доктор Филдинг…

— Я ненадолго, Ульф, — сказала она. — Только проверю, в порядке ли драконица, и сразу вернусь. Так что ко времени твоего преображения я буду уже дома.

И, открыв дверцу вертолета, доктор Филдинг положила внутрь свой чемоданчик.

— Ульф, помоги, пожалуйста, — сказала она, — Ты не принесешь сетку? Она в амуничнике.

— Пойдем, оборотень, принесем ее вместе, — сказал инспектор Черноу.

Взял Ульфа за руку и пошел с ним через двор.

— Да ладно, я сам могу принести, — сказал Ульф.

Но инспектор крепко сжал его руку. Потом улыбнулся и посмотрел кругом.

— Чудесное у вас тут местечко, — проговорил он, — Свежий воздух… Красивая природа…

Его кожаная перчатка холодила Ульфу мохнатую ладонь.

— Наверное, здорово было тут расти? — продолжал Черноу. — Тут тебе и горы, и море, и озеро…

Они прошли мимо амуничника.

— А мы куда идем? — спросил Ульф. — Сетка ведь там лежит!

— У тебя даже собственное логово есть, очень славное, — сказал инспектор Черноу.

Теперь он натурально тащил Ульфа через двор, вдоль выгулов. Дверь в логово Ульфа стояла открытая.

— Смотри-ка, — сказал инспектор, — Доктор Филдинг тебе и соломки свеженькой подстелила…

Ульф попытался вырваться.

— Сиди там! — сказал инспектор, вталкивая Ульфа внутрь, — Оборотней нельзя выпускать по ночам при полной луне! — Он повернул ключ в замке, вытащил его и закинул далеко в выгул.

Ульф тряхнул прутья решетки.

— Доктор Филдинг!.. — закричал он. — Доктор Филдинг!!!

— Она тебя не услышит, — сказал инспектор Черноу.

Со стороны вертолетной площадки донесся звук прогреваемого мотора.

— Мы с ней, — сказал инспектор, — отправляемся… в маленькую экспедицию!

Просунув руку сквозь решетку, он потрепал Ульфа по голове.

Ульф попытался отшатнуться, но Черноу сгреб его за волосы.

— Какая отличная густая шевелюра, — сказал он. — Прекрасный коврик получится…

Ульф укусил его за руку.

— Ой!!!

И с руки инспектора слетела перчатка.

Ульф вытаращил глаза.

У инспектора недоставало мизинца…

— Вы никакой не инспектор!!! — завопил Ульф, — Вы — Маракаи Дальнодаль!!!

— Для тебя — барон Маракаи, — ухмыльнулся тот. И не просто ухмыльнулся, а очень неприятно расплылся от уха до уха. Потом откинул голову и захохотал: — Ха-ха-ха! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!..

Удивительным образом его ухмылка все это время оставалась неподвижной. Она сохранилась даже тогда, когда он перестал смеяться.

Точно прилипла. Или застряла.

Барон Маракаи взялся руками за лицо, пытаясь привести его в нормальное положение.

Кое-как поставил на место углы рта, потом снял шляпу и запустил пальцы под кожу на шее. Лицо инспектора Черноу оказалось резиновой маской.

Когда он завернул ее кверху и стащил, Ульф увидел лицо пожилого человека, искаженное застарелой ненавистью и… в целом смахивавшее на огрызок подгнившего яблока.

Он наклонился к Ульфу и сказал:

— Меня долго не было дома… Но теперь я вернулся!

Поделиться с друзьями: