ЖАНРЫ

Образование во Франции для иностранцев
Шрифт:

Сложно поспорить с тем фактом, что у многих иностранцев Париж ассоциируется только с индустрией моды и кулинарными рецептами. Ведь у меня было также. Однако приехав во Францию я поняла насколько страна богата различными образовательными, финансовыми и культурными центрами. Последние исследования компании Ernst & Young показывают, что более 140 тысяч жителей Парижа занимаются научной и исследовательской деятельностью, а количество студентов, проживающих в регионе Иль-де-Франс, превышает 600 тысяч.

Если студент-иностранец получил образование во Франции, выучил язык, то ему будет достаточно легко устроиться на работу по специальности. Вот в таких сферах страна нуждается в работниках:

 Инженерия;

 Медицина;

 Фармацевтика;

 Туризм;

 Программирование;

 Сфера обслуживания.

Также можно выделить среди востребованных во Франции – профессии учителя, бухгалтера, экономиста, водители, менеджера. Но, на вакансии работодатели ждут высококвалифицированных специалистов, либо молодых специалистов после университета.

Уровень средней заработной платы во Франции не регулируется государством. Часто встречается ситуация, когда зарплата высококвалифицированного профессионала почти не отличается от рабочего из сферы обслуживания.

Названия профессий и их средняя заработная плата за год (евро):

 Инженер – 35000;

 Врач – 60000;

 Программист – 30000;

 Рабочий туристического агентства – 20000;

 Рабочие из сферы обслуживания – 14000- 16000.

Образование во Франции – это не просто прекрасная возможность получить высококлассное обучение, но еще и превосходная возможность получить реальный шанс на высокооплачиваемую профессию.

Глава 6. Все, что мы знаем о Франции, но забыли рассказать

И так вы уже составили план действий. Расписали его во всех подробностях. Прописали страхи и опасения. Выяснили чего действительно стоит бояться, а чего нет. Следующий шаг – подготовка документов.

Первоначально необходимо определить цели вашего визита. Если это учеба, необходимо определиться с ВУЗом. Как выбрать французский университет? Это крайне сложный вопрос и я уже подготовили для вас перечень важных моментов, на которые стоит учитывать при выборе университета:

 При выборе университета увеличьте свои шансы на поступление и выберите сразу несколько университетов

 Отбирая специальности крайне важно изучить учебную программу, ее можно найти на официальном сайте университета. Это стоит сделать для того, чтобы поступив не разочароваться в своем выборе.

 Так же важно, чтобы не было обидных сюрпризов, обратить внимание на название Диплома и предлагаемых специализаций.

 Убедитесь, что Диплом учебного заведения признается государством. В противном случае, вам будет сложно перевестись в другой ВУЗ, и Вы можете не иметь право на получение стипендии или места в общежитии.

 Важно обращать внимание не только на университет, но и на город. Это важно потому что уровень жизни соответствовал вашему бюджету. Ведь, проживание в городах-миллионниках куда дороже, чем в более маленьких городках

После чего в соответствии со стандартами той или иной школы, вам потребуется приложить пакет документов для поступления.

Какие документы для поступления вам точно понадобятся в этом процессе?

 загранпаспорт с достаточным сроком действия (переводить не нужно),

 резюме (CV) и мотивационное письмо на французском или английском языке (в случае записи на англоязычную программу),

 подтверждение о смене фамилии и его нотариально заверенный перевод на французский или английский язык (в случае записи на англоязычную программу),

 официальные дипломы или результаты тестирования по французскому и/или английскому языку (переводить не нужно),

 аттестат о среднем образовании и его нотариально заверенный перевод на французский или английский язык (в случае записи на англоязычную программу). Если вы учитесь в выпускном классе, подаете справки с оценками из школы,

 если еще не закончили вуз, вам нужна выписка из учебной части вуза или зачётная книжка с результатами успеваемости с первого года обучения по последнюю зимнюю сессию,

 полученные дипломы о высшем образовании и их нотариально заверенный перевод на французский или английский язык (в случае записи на англоязычную программу),

 ксерокопия трудовой книжки и её нотариально заверенный перевод на французский или английский язык (в случае записи на англоязычную программу).

Пристальное внимание жюри уделяется мотивационному письму. И так что это такое?

Мотивационное письмо – это еще один шаг по направлению к поступлению в университеты Франции. Я собрала несколько секретов, которые помогут вам написать правильное мотивационное письмо и впечатлить комиссию:

1. Постройте рассуждения в рамках вашей академической карьеры. Перечислите ваши навыки, достижения и грядущие проекты, которые возможно реализовать после вашего поступления.

2. Учитывая оптимальное ограничение в 300 слов – не лейте воду. Пишите системно по любой из стратегий: вчера я был – сегодня я есть – завтра я стану; что я учу – почему я это учу – во что это вырастет; мой потенциал – ваша программа.

3. Говорите о конкретном ВУЗе, о конкретной программе и даже о конкретных людях. Изучите список преподавателей вашего курса, их научные достижения – и упомяните их в своем письме.

4. Студенты путают мотивационное эссе с творческим романом. Исключите романтику и многослойные эпитеты: мотивационное письмо – это такой же рабочий инструмент, как и ваше резюме, лишь только более развёрнутый.

5. Общение с носителями языка позволит понять логику их мышления и составить письмо так, чтобы оно нашло отклик в сердцах комиссии.

Вопрос, который задают крайне часто – нужно ли приезжать во Францию для подачи документов?

Отвечаю – в большинстве случаев не нужно! Документы в большинство университетов можно подать онлайн, а при успешном зачислении вы получаете подтверждение на электронную почту. Иногда существует необходимость пройти собеседование по телефону или скайпе, а иногда все-таки нужно приезжать для собеседования или сдачи экзаменов – но такое бывает крайне редко!

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться с друзьями: