Объятые вьюгой
Шрифт:
— Получится, — махнул рукой Лоуриль. — Магия теперь знает правильный путь, не заблудится.
— Но как мы попадём в хранилище? У меня нет ключа.
— В хранилище нам ещё рано. Будем учиться прямо здесь.
— А где мы возмём изменённый купол?
Лоуриль смотрел на меня с хитрой ухмылкой.
— Вы хотите сказать, что сделаете его сами? — начинала догадываться я.
Великий маг кивнул. Идея мне совсем не нравилась. Я не была готова к таким испытаниям, но раньше, чем возразила, в кабинет вошла Дина.
— Мьес Томас, к вам Ноэль ЛинкДорф.
Меня будто молния ударила в самое сердце. Ноэль здесь? Зачем? Вдруг Дэниель рассказал ему обо мне?
— Пусть зайдёт, но один, — сказал Лоуриль, а потом повернулся ко мне. — Прячься за шкаф. Он пока не должен тебя увидеть.
Я юркнула за шкаф, набитый всякими всячинами, и очень вовремя — дверь кабинета распахнулась и послышался голос Ноэля.
— Доброго дня, мьес Томас.
Я закрыла глаза, стараясь дышать медленно и глубоко. От знакомого тембра внутри разлилось тепло. Отчаянно хотелось выглянуть из своего укрытия и взглянуть на гостя хотя бы одним глазком. Сильно ли он изменился с тех, пор как видела его? Что отражается в его глазах?
— Юный капитан! — тем временем приветствовал Лоуриль. — Что-то стряслось?
— Мне нужна ваша помощь, — ответил Ноэль. — Мы нашли Дэвида Макка, но его разум… кхм… не в порядке.
Внутри у меня всё похолодело.
— Неужель чья-то работа? — насторожился Лоуриль.
— К сожалению, всё указывает на это. И я не понимаю, почему так произошло.
— Ты хочешь, чтобы я посмотрел его?
Как и всегда Лоуриль сразу понял, какая помощь от него требуется. Мне нравилась эта его особенность — быть прямолинейным.
— Да. В таких вопросах я могу доверять только вам.
Воцарилась тишина. Я отпрянула от стены и осторожно выглянула из-за шкафа. Ноэль стоял ко мне спиной, закрывая Лоуриля, который сидел в своём кресле.
— Ну хорошо, — наконец, ответил великий маг. — Когда?
— Если вы не заняты, то прошу вас отправиться со мной прямо сейчас.
Что за спешность такая? Наверняка есть ещё что-то, о чём Ноэль не хочет пока говорить.
— О! Если так необходимо, то конечно, — отозвался Лоуриль, поднимаясь. — Мне нужно кое-то с собой взять. Кажется, оно в том шкафу…
Он направился в мою сторону, и я резко отпрянула обратно к стене.
— Как продвигается расследование, юный капитан? Говорят, у тебя в команде новый поисковик?
Послышался звук открывающихся дверей шкафа.
— Это Беата Нель, — коротко ответил ЛинкДорф.
— Умница Беата. Всегда в строю, когда нужна. Это хорошо. А та очаровательная мьеса?
Сердце пропустило удар. Чего добивается Лоуриль?
Я со страхом ждала ответа Ноэля, но он молчал.
— Я был вынужден отправить её домой, — наконец, ответил он. В голосе не слышалось ни ненависти, ни злости — ничего.
Хорошо это или плохо?
— А что с защитным куполом? — сменил тему Лоуриль. Ему будто было всё равно на ответ Ноэля. — Умнице Беате удалось найти хоть какую-то зацепку?
— Она поисковик, а не создательница вязей, — мягко ответил ЛинкДорф. — Но и то, что она увидела, не могу вам разглашать.
Двери шкафа закрылись.
— Да-да, тайна следствия, — отозвался Лоуриль. — Нам нужно распутать неправильную вязь и вернуть её в изначальный вид. И как можно скорее, потому что у меня очень нехорошее предчувствие.
— Поговорим об этом в дороге, мьес Томас.
— О да. Идём же.
Послышались удаляющиеся шаги, скрипнули петли двери кабинета, а затем наступила тишина.
Я вышла из своего укрытия, раздумывая над словами Лоуриля. Казалось, будто бы всё, что он говорил, предназначалось мне, а не Ноэлю. Как некие тайные знаки. Или я просто хочу видеть смысл там, где его нет.
Лоуриля не было долго. Я успела немного прибраться в кабинете, расставив склянки с длинного стола на свободной полке, и даже самостоятельно позаниматься. А потом мои мысли снова вернулись к Ноэлю. Может быть и не надо было прятаться за шкафом, а встретить его с гордо поднятой головой? Смотри, я не готова так легко сдаться. Но весь мой пыл тут же охладил взгляд Ноэля, который услужливо всплыл в памяти. Взгляд, полный разочарования и боли. Смогу ли я когда-нибудь снова увидеть эти глаза, только сияющие радостью?
Из коридора донеслись неспешные шаги. Я выпрямилась в кресле, буквально прилипнув взглядом к двери. Ещё несколько шагов, скрипнули петли…
— Мави, так ты тут? — голос Лоуриля прозвучал беззаботно, но выглядел он усталым.
— Вас так долго не было, я начала переживать.
Великий маг прошёл к столу и опустился в кресло рядом со мной. Он был серьёзным и задумчивым, отчего я не решалась расспрашивать.
— Дэвид в ужасном состоянии, — наконец, заговорил Лоуриль. — Он совсем ничего не осознаёт. Кому-то очень выгодно такое его состояние. Перемешали все мозги в голове и ждут, что же дальше будет. Не убили, но покалечили, чтобы мучился.
В душу медленно затекал страх. Я помнила того весёлого и полного надежд Дэвида, с которым так нелепо встретилась на имперском балу, и совсем не могла представить его с повреждённым разумом.
— Неужели ничего нельзя сделать? — спросила с робкой надеждой. — Неужели нельзя вылечить Дэвида?
— Думаю, можно. Но дело это не быстрое. — Лоуриль вздохнул. — Конечно, я приложу все силы! Но никак в толк не возьму, для чего и кому это нужно? Может, Дэвид увидел что-то, что могло раскрыть преступление? Но почему его не убили?
— Может быть, что-то помешало убить Дэвида? — неуверенно предположила я.
— Или это отвлекающий манёвр. — В глазах Лоуриля вдруг зажглась догадка. — Точно! Нас хотят запутать!
— Как именно? — не понимала я.
— Не имеет значения, Мави, совершенно не имеет значения! — быстро заговорил он. — Но отступать от задуманного плана нельзя! Ноэль согласен довериться нам.
— Нам? — переспросила я, уставившись на учителя. Что он вообще такое говорит, причём тут Ноэль?
— Да. Я сказал ему, что нашёл способного ученика, кто поможет исправить защитный купол. Правда, утаил имя этого ученика, — Лоуриль мне подмигнул, — но он и не спрашивал. Так что, ещё пару занятий и выдвигаемся в хранилище.
Я вскочила. Удивление, испуг, паника — всё смешалось внутри, заставляя сердце в груди набирать обороты.
— Нет, так нельзя! Я ещё не готова.
Великий маг окинул меня подозрительным взглядом.
— Не выдумывай, Мави, я всё прекрасно понимаю. Дело не твоей якобы неготовности, дело в юном капитане.
— Вовсе нет!
Я отошла к окну, убрала с подоконника свечи, поставила их на стол учителя, потом решила, что лучше им быть на полке… Белые звёзды, зачем я это делаю?
— Он уже готов простить тебя, — не унимался Лоуриль. — Неужели не поняла? Для тебя ведь начал разговор с Ноэлем.