Одичавший волк
Шрифт:
Я прикусила губу, когда Кейн пробормотал себе под нос, что его ничуть не удивляет такой выбор.
Мой взгляд скользнул по экранам, где Искорка и ее банда все еще охотились за Гастингсом, и я продолжила жевать губу. Мой маленький хорист не был создан для этого. Он был милым и странно невинным. Черт, он даже нравился мне в платоническом смысле, как странный младший брат.
— Нет, Роза, — повторил Роари, взяв меня за руку и пытаясь привлечь мое внимание к себе.
— И ты всерьез думаешь, что я буду помогать тебе творить всякое дерьмо? — Кейн съехидничал. — Он хороший человек. И ты это знаешь. Но разве тебя это волнует? Нет. Ты получила от него то, что хотела, и теперь он расходный материал, потому что тебе наплевать на все, кроме спасения собственной задницы.
— Никому из нас нет дела до всех этих засранцев-охранников, котенок, — поддразнил Син, и я оглянулась, чтобы увидеть его в черных штанах и ботинках. Он решил остаться без рубашки, что, вероятно, было к лучшему, поскольку нам не нужна была дополнительная драма, если кто-то примет его за настоящего охранника, когда мы снова выйдем наружу.
Кейн бросил на меня полный отвращения взгляд, говоривший о том, что я еще хуже, чем он думал, и я озабоченно нахмурилась.
— У нас есть время, — пробормотала я, оглядываясь на второй уровень. Искорка и ее банда в основном вернулись в столовую, и все они топали ногами — одни в форме фейри, другие перешли в свои формы Ордена Пегасов. Гастингс все еще оставался на месте, но пока, по крайней мере, они, похоже, не были близки к тому, чтобы найти его. — Нам нужно сделать несколько звонков, прежде чем наши планы продвинутся настолько далеко, а связь сейчас все равно заблокирована. Гастингс не заслуживает того, чтобы умереть здесь.
— Ты, наверное, шутишь, — недоверчиво сказал Син, но Роари и Итан, похоже, были склонны выслушать меня.
— Ты действительно хочешь рискнуть пройти через всю тюрьму ради одного охранника, любимая? — с любопытством спросил Итан, и я пожала плечами.
— Он был добр ко мне, когда другие охранники были жестоки. — Я бросила на Кейна язвительный взгляд, чтобы убедиться, что он понял, кого я имею в виду. — И я никогда не видела, чтобы он обращался с заключенными как с грязью, как это делают многие охранники.
— Он действительно кажется раздражающе порядочным, — неохотно согласился Роари, проведя рукой по своей темной гриве.
— Ну, мы же не собираемся просто так идти и помогать охраннику, — сказал Итан, повернувшись к Кейну. — Если ты хочешь, чтобы мы его спасли, то согласись помочь нам должным образом.
— Это справедливо, — согласилась я, бросив взгляд на Кейна, который, похоже, был склонен сказать нам, чтобы мы шли на хрен.
Син выглядел совершенно недоумевающим от предположения, что мы всерьез собираемся идти и спасать одного из тех, кто держал нас здесь взаперти, но я была готова обменять сексуальные услуги на его сотрудничество, так что я была уверена, что смогу его уговорить.
— Ладно, — огрызнулся Кейн, его взгляд снова вернулся к монитору системы видеонаблюдения. — Если ты спасешь Гастингса, я буду сотрудничать с тобой и даже смогу поверить, что в тебе есть хоть капля порядочности. Но если нет, то я ничем не помогу тебе и с огромным удовольствием понаблюдаю за твоей безнадежной попыткой сбежать.
— Договорились, — решила я, не спрашивая мнения остальных, потому что это был мой поезд, и если он им не нравился, они могли просто сойти. — Роари, ты можешь остаться здесь и присмотреть за Кейном? Мы не можем рисковать, беря его с собой, и ты единственный, кому я доверяю, что ты его не убьешь.
— Я бы не стал так утверждать, — пробормотал Роари, бросив на Кейна полный ненависти взгляд.
Я встала между ними, заставив его обратить внимание на меня, и он сдался, кивнув в знак согласия, пока я смотрела на него.
— Ты оставляешь меня связанным здесь, с единственным из вас, кто не владеет магией? — спросил Кейн. — Мы умрем раньше, чем ты вернешься.
— Может, у меня и нет доступа к магии, придурок. Но у меня есть кое-что гораздо лучше этого. — Роари скинул ботинки, а затем и остальную одежду, и я бесстыдно любовалась его загорелым обнаженным телом, заработав от него подмигивание, прежде чем он сдвинулся в свою огромную форму Немейского Льва.
Я, Син и Итан были вынуждены отступить, так как он занял почти все пространство в комнате. Я откинула голову назад, чтобы посмотреть на него сверху, обхватила руками его толстую шею и запустила пальцы в темный мех его гривы, на мгновение прижавшись к нему.
— Мы быстро, — пообещала я, прежде чем отстраниться и снова взглянуть на мониторы.
Белориан поднялся на седьмой этаж, и коридор за пределами этой комнаты был пуст. Это было примерно так же близко к безопасности, как и то, что мы собирались получить.
— Тогда пойдем, котенок, — сказал Син, взяв меня за руку и потянув к двери. — Нам нужно спасти маленького малыша.
Глава 2
Итан
71 ЧАС ДО ПРИБЫТИЯ ФБР…
— Почему мы снова спасаем охранника? — спросил Син, когда мы все побежали к ближайшей лестнице в блоке.
— Разве ты не слушал там? — в отчаянии спросила Розали, ее темные волосы взметнулись над задницей, и я наблюдал, как они подпрыгивают.
— Если под «слушал» ты подразумеваешь пялиться на твои сиськи. Тогда да, сладкая пышечка, я слушал с восторженным вниманием, — с ухмылкой сказал Син, и я двинул ему локтем в грудь.
— Это вопрос жизни и смерти, придурок, — прорычал я. — Удели внимание.
— Ее сиськам или заднице? Я никогда не могу выбрать, что мне больше нравится, — задумчиво произнес Син. — Ее задница — как идеальный спелый нектарин, ждущий моих зубов, а эти сиськи — два сочных манго, которые так и просятся, чтобы их выжали в коктейль.
Роза издала рык и прибавила скорость, чтобы вырваться вперед. Мои инстинкты Альфы заставили меня хотя бы не отставать от нее. И вскоре мы с Сином уже пытались догнать ее, пока она бежала наверх, словно ее ноги были сделаны из чистого воздуха. Проклятье, Син был прав насчет этой задницы.
— Нет! — раздался впереди мужской крик. — О, ради всех звезд и божественного трона Солярии, чье место занимает самая чудесная задница из… аххх!
Рев и топот оборвали эти слова, и мы все замерли на месте: где-то за следующим углом Белориан разорвал свою последнюю жертву. Мои внутренности скрутило от звука хруста костей, а по позвоночнику пробежала дрожь. Это была ужасная смерть.
Роза сделала шаг назад, ее пальцы подергивались, когда она создавала вокруг нас заглушающий пузырь.
— Мы должны пройти через это, — сказала она, и в ее темно-карих глазах вспыхнула решимость, а серебристые искорки в них, казалось, блеснули на меня.
Я подался вперед, готовый сразиться с этим ужасным монстром и предложить своей паре то, чего она желала. Я не хотел этой смерти, но готов был рискнуть ради нее. Я был ее воином, и не было такой битвы, в которую я не пошел бы с гордостью во имя нее. Она поймала мою руку, прежде чем я успел уйти далеко, и покачала головой.
— Я не боюсь, любимая, — сказал я ей низким тоном.