Однажды и навсегда. Книга вторая
Шрифт:
– Ты ждешь гостей? – спросил Алек.
– Нет. Может это Люк? – выкрикнула я, побежав к двери. Взмолилась в надежде, что это был именно он.
– Мия,остановись! Открою я! Так будет безопаснее! – Алек перегородил мне путь и сурово нахмурил брови.
– Нет! Ты не будешь открывать дверь моего дома. Я сама ее открою! – Моя реакция Алеку не понравилась. – Алек, отойди уже!
Решительно протиснулась к двери, наградив мужчину грозным взглядом, но, кажется, он как всегда меня не испугался…
– Жан? – выкрикнула я, увидя молодого француза с бутылкой вина в руке.
– Привет. – Подмигнул мне Жан.
– Что ты тут делаешь?
– Я купил бутылочку белого вина и мы так и не успели принять ванну с лавандовой солью, потому я решил, что нужно это исправить!
– Жан? – переспросил Алек, резко возникнув за моей спиной.
– Мия, у тебя гости? То есть гость, – буквально подавился воздухом Жан, быстро оценив глазами Алека с ног до головы и обратно.
– Познакомься, Жан. Это… это..
Ну вот кто он мне? Чёрт! Алек словно был создан для того, чтобы все портить в моей жизни!
– Мия – моя племянница, – ответил вместо меня Алек, ухмыльнувшись.
– Что ты несешь? – еле слышно прошептала я Алеку в ответ.
– Вы – дядя Мии? – Удивился слегка растерянный Жан.
– Да, Алек – брат моего отца. Вот был проездом и решил навестить меня, у него тут есть некоторые дела в Париже и я предложила ему пожить у меня. Зачем он будет останавливаться в этих дорогих отелях? И он не понимает французский, Жан, поэтому…
Что я нанесла? Бред! Но это была самая лучшая импровизация в моей жизни и кажется, Жан поверил мне.
– Спасибо, что породнила меня с этим мудаком, – незаметно шепнул мне на ухо Алек. – И я знаю французский язык в идеале.
Закатила глаза, за что сразу же Алек мне сделал тихое замечание, напомнив, что это невежливо, особенно по отношению к своему дядя. На последнем слове он ехидно улыбнулся мне.
– А вы кто? – спросил Алек на французском, начав играть роль моего строгого дяди.
– Жан. Жан Фреро, – быстро отозвался Жан, протянув руку. Алек сразу же пожал ее в ответ.
– Так кто Вы Мии, Жан Фреро? – Рукопожатие Алека слегка затянулось. Крепкая рука так сильно сжала руку Жана, что худощавые пальцы побледнели. – Коллега?
– Он мой парень. Мой молодой человек! – ответила я вместо Жана.
Вот же ляпнула! Что только не скажешь в порыве бешеной злости и обиды! И стоило мне только произнести эти слова, как Алек сразу же изменился в лице.
– Парень? – спросил меня Алек, не сводя глаз с Жана. Дружелюбности в его взгляде точно не было. И я уже пожалела, что ляпнула то, что ляпнула. Никто не мог точно знать, что у Алека на уме и я никогда не была исключением!
– Практически жених, – ехидно ответила я, взяв растерявшегося Жана под руку.
Вот дура же!
– И хочешь сказать, что у вас всё серьёзно? – снова обратился ко мне Алек, так и не выпустив руку Жана из своей руки.
– Очень! – Да, как так? Что со мной происходит? Почему я несу бред? – И мы любим друг друга! Ну что, Жан? Поехали?
– Куда? – спросил меня Жан.
– Мы ведь хотели провести этот вечер вместе в ресторане, где подают отличный прованский салат.
– Куда ты собралась? – шепнул мне на ухо Алек, схватив за локоть.
– Я еду в ресторан со своим молодым человеком.
Жан растерянно похлопал ресницами, когда я попросила подождать меня в машине, но быстро выполнил мою просьбу, попрощавшись с моим так называемым дядей.
– Ты не пойдешь с ним никуда! – выкрикнул Алек как только дверь закрылась.
– Это ещё почему?
– Потому что… я так сказал, Мия!
– Не смей командовать мной! Отпусти мою руку и запомни, что я больше не твоя. Не твоя!
Крепкая хватка Алека ослабла и я как можно быстрее вышла из своей квартиры, громко хлопнув дверью перед носом разгневанного мужчины.
Глава 7. Вот не выдержу и просто поцелую ее…
Алек
Гнев лавой тек по моим венам. Казалось, чтобы успокоиться мне нужно засунуть голову в холодильник, да и то это бы не помогло мне.
Выбежал на балкон и как умалишенный стал искать ее глазами. Вот она! Этот тип деликатно приоткрыл дверь машины перед Мией. Словно почувствовав мой взгляд на себе, Мия замерла и подняла глаза на балкон своей квартиры. Оставила свой взгляд на мне.
– Не уезжай с ним, малышка… Нет, – беззвучно стал молить я её. А она без грамма сожаления опустила глаза и поспешно села в его машину.
Конечно, она не могла услышать меня, хотя я прекрасно понимал, что даже если ей удалось бы прочитать слова по моим губам, она бы всё-равно села в его машину.
Ну и сукин сын! Галантный сыкин сын! Галантный, твою мать!
Моё сердце стало набирать обороты и таранить грудную клетку. Закрыл глаза и крепко сжал челюсти, чтобы сдержать крик моей разъяренной души.
Вот ведь твою мать! Как? Как она могла выбрать его? Что она в нём нашла? Да я бы мог вырубить его одним ударом головы, если бы захотел! А этот шарфик на его шее… Ладони зачесались от неконтролируемого желания как можно туже затянуть на его шее шарфик.
А еще он полный идиот! Только идиот мог поверить в ту историю, которую сочинила Мия. Да и я не очень уж отличился умом! Ну какой я ей дядя?
Или я действительно так стар для нее? Чёрт!
Повернулся лицом к большому зеркалу и отшатнулся назад. Впервые я сам ужаснулся себе же. Еще никогда не видел себя настолько разгневанным и растерянным одновременно…
Я места себе не находил – ходил из комнаты в комнату, словно разъяренный лев в клетке, который жаждил охоты. Зачем-то стал сравнивать себя с этим мальчишкой и по каждому пункту этот французишка обходил меня.
– Она же вернётся? Она же не останется с ним на эту ночь? – вслух спросил я сам себя. – А если не вернется? А если этот тип увезёт её в свой дом? Твою мать!
Мои ноги задрожали и мое состояние действительно не на шутку напугало меня. Я еще никогда не ощущал такого страха. Никогда в своей жизни!
Медленно опустился на пол и схватился руками за голову. Впервые я не знал, что делать. Я понятия не имел, что мне нужно сделать.
– А если он уже прикасался к ней? К моей Мии! – спросил я сам себя и тут же ответил на свой вопрос.