Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Однажды в Птопае. Часть третья
Шрифт:

Нико не позволял создать более гармоничную "конструкцию". Пробормотал: "Малыш, тебе нужны каблуки".

– -- Я ещё вырасту, --- злобно пропыхтела дева.

– -- Обними меня.

Нико вытянулась вверх и закинула обе руки ему за шею. Шитао испытал резкое вдохновение и даже выждал с минутку, продлевая удовольствие, однако затем с невольной грустью уточнил.--- За спину... одной рукой. Вот этой, --- мотнул Хо подбородком на нужную руку.
– -- Так, а эту руку давай сюда, --- он принял её ладошку в свою ладонь.

Они постояли, просто смотря друг на друга.

– -- Так, --- сглотнул лейтенант кадыком.
– -- А теперь я делаю два шага на тебя, а ты отступаешь и не забываешь вовремя убирать лапы.

– -- Это я умею, --- кивнула дева.

– -- А то наступлю!

Оба, глядя вниз - на свои ноги, они сделали два шага по прямой, потом один шаг вбок с поворотом. Потом повторили несколько раз комбинацию.

– -- Да, как на два пальца поссать, --- пробормотала Никуша.

– -- Это ещё не всё. Смотри. Идём, идём, идём, идём, пово-орот, и-и-и... лёгкий наклон.

– -- Э-эй!

– -- Я предупреждал! Буду обниматься...

– -- Не наглей!

– -- А я тут причём - это танец такой. А теперь ты красиво поднимаешь лапу... вот эту, а я подхватываю..., и одновременно ты прогибаешься...

– -- Не люблю прогибаться.

– -- ...В спине! Не бойся, я не уроню.

Шитао подхватил ногу девушки за лодыжку снизу и наклонился над девицей, заставляя Никушу сделать глубокий прогиб.

– -- О-ой..., мама дорогая, --- пискнула она, едва не коснувшись затылком песка и, обнаружив над собой огненный, почти испепеляющий взор Шитао. Он замер в этой позиции на несколько мгновений, потом разогнулся и поднял партнёршу в вертикальное положение.

– -- Ну и танец!
– -- выдохнула дева.

– -- Вращение!
– -- Торжественно объявил Хо и несколько раз крутанул деву вокруг своей оси. В конце последнего оборота он поднял её в воздух - на уровень своей головы, прижал к себе и продолжил вращение, крепко удерживая Нико в объятьях и, не теряя с ней пламенного зрительного контакта.

– -- А теперь под музыку с самого начала!
– -- провозгласил Шитао и поставил ошалелую девицу на песок

– -- Под музыку?
– -- растерянно переспросила Никуша.

Лейтенант кивнул и выдал "музыку", коя представляла собой его собственное голосовое исполнение аргентинского танго: "Там... та-та-та-там, там... та-та-та-там...". Подстраивая под мотив, Шитао запел слова - подсказки: Идё-о-о-ом, идём, идём, идё-о-ом... поворот...

Никуша не успела вписаться в поворот и Хо просто переставил её, оторвав ногами от песка и переместив на девяносто градусов по воздуху.

"Та-та-а-а...та-там... поворот!" Шитао уже сознательно опять оторвал ноги девушки от земли и прокружил её в повороте. "Н-а-аклон... идём, идём, ... ногу дава-а-ай..."

Будь здесь посторонний наблюдатель - знаток танго, он бы оценил танец, как нечто экстравагантное и с большим количеством импровизаций. Поскольку Нико ещё не обладала навыками последовательности движений, Шитао взял бразды правления танцем в свои руки. Он самолично, переставлял, вращал и нагибал партнёршу, так, как того требовала хореография. Чуть ли не впервые в сознательной жизни девы, от самой Нико... ничего не зависело! Она словно попала в бурные воды и уповала на милость стихии. Всё что ей оставалось - это время от времени, в особо пируэтные моменты хвататься руками за разные части тела своего партнёра. В основном за плечи, шею или затылок. Шитао очень нравились эти "захватывающие" мгновенья, поэтому он всё усложнял и усложнял танец. Удивительным образом девушка на "улетала" и "не ронялась". В самый последний момент она оказывалась мягко подхваченной, нежно прижатой, или страстно уложенной в его объятья.

"Там... та-та-та-там, там...та-та-та-там..." Скрипел песок. "Там...та-та-та-там, там... та-та-та-там..." свистели барханы. "Там... та-та-та-там, там...та-та-та-там...".

В конце танца последним штрихом лейтенант наклонил девушку к земле под острым углом, удерживая обеими руками - за шею и за талию. Согнув одну ногу в колене и с выпрямленной другой ногой, наклонился сам - лицом к лицу. Нико - закруженная (то есть, не в себе), перенесла руку с его плеча и одним указательным пальчиком медленно заправила ему волосы за ухо, затем большим пальцем провела вдоль его брови - от переносице к виску.

"Я тебя люблю...", --- они произнесли это одновременно и замерли, потрясённые взаимным признанием. Девица Санчес от ужаса и стыда крепко зажмурила очи.

– -- Отлично!
– -- лейтенант распрямился сам и поставил деву на ноги.
– -- Тогда я скажу батяне, он приедет... составить брачный договор.

– -- Э-эй!
– -- Хочешь не хочешь, девушке пришлось открыть глаза, чтобы продемонстрировать возмущение.

– -- Да тебя после этого "танго" никто замуж не возьмёт! Кроме меня! Я тебя трогал... везде... почти везде. Готов нести ответственность!
– -- весь, сама лукавая доброта пояснил Шитао и добавил.
– -- Предупреди семью. Ладно?

Девица подумала и ... кивнула, что, несомненно, означало согласие.

В Касперо они вернули только через полтора часа, когда все Санчесы уже практически умерли от жажды.

– -- Вы где были?
– -- Заорал Антонио.

– -- Мы потерялись!
– -- слаженно, в один голос ответили водоносы.

* * *

Сад Гаи и "избушка" Ланцы находились в тесном соседстве. Окна домика полукровки через невысокую, почти символическую оградку, смотрели на грядки с клубникой с восточной стороны сада. У самого Зиги во дворе росли: пара яблонь и одна груша, что и дало ему повод в своё время завести с садовниками тесное знакомство.

Первая консультация состоялась десять лет назад, когда Ланца въехал в дом, после его покупки. Ещё холостой Алистер Кас Гаи подошёл к ограде - познакомиться с новым соседом, а затем перешагнул через неё, по приглашению оного.

Как то незаметно они стали друзьями. Потом Алистер женился, потом Ланца стал почти членом семьи, короче, дружба продолжалась и как положено друзьям они ходили друг к другу в гости, перешагивая, через эту самую - полуметровую в высоту кладку камней. А вот Целепочка в доме у Ланцы не была ни разу. Будучи очень ответственной за супружескую репутацию она предпочитала оставаться по свою сторону ограды.

Сегодня Целепа решила нарушить это священное правило!

День назад в гости к Целепе заглянул королевский врачеватель - Исия Сату Криста. Без всякой подготовки и вежливых расспросов о здоровье он спросил: "Ты знаешь, что Зиги любит тебя?" Вдова ответила утвердительным кивком. Вслух и, вкладывая в голос максимально злобное негодование, она добавила: "Я чуть не сломала ему кадык... и нос..."

Исия всплеснул руками. Целепочка подняла брови и сложила руки на груди, мол, что такое?

– -- А если он станет садовником? Изменишь отношение?

Поделиться с друзьями: