ЖАНРЫ

Офисные джунгли Оками-сана. Том 3
Шрифт:

— Значит, жрец и контрразведчики PSIA… Принял. Будем разбираться.

Пицца «жаловался» на Ёси только из принципа. За свою Комацу-сан он любому младшему вампиренышу все штекеры морским узлом откоммутирует. И с «полировкой» всего того, что нужно, у них с Ёси все было отлично.

Его девушка только хакерские «железки» и провода не рисковала трогать. Особенно, «сопряженные» с амулетами, которые айтишник выбил из меня «на опыты».

Ведь Ванька усиленно «взламывал» обрубок вампирского драугра, как только я появлялся поблизости, вместе со слоником-менталистом. Хакер упирался, что «по-любасу» освоит язык потустороннего программирования и сможет сам ваять амулеты — против любых Годзилл. Да я бы и на «чебурашек» поменьше согласился, для начала!

Следом я отзвонился виконту Гифу Сатоси:

— Гифу-доно, не переживайте! Проблему с арестованными кораблями решу сегодня.

Виконт-сисяку уже был на грани истерики:

— Оками! Уже идёт следствие! Корабли через несколько часов вернутся в порт. Меня уже вызвали в офис «для объяснений»! Там полиция и таможенники из нашей префектуры и какие-то столичные «контролеры»! Я не понимаю, что произошло с моими знакомыми!

— Скорее всего, их ввели в заблуждение или шантажируют по другому делу, — успокаивал я Гифу. — Я смогу устранить эту проблему, только…

— Умоляю, только быстрее!

— … только у меня такой вопрос. Если полицмейстеру и начальнику таможни ничего не будет угрожать «сверху», они вспомнят о вашей… «дружбе»? Чтобы замять это дело?

— Там еще и рыбнадзор может быть… А куда они денутся?! Они могут дорасследоваться и на самих себя выйти! Это же все чудовищная нелепость! Тем более, наши крабы — не наркотики…

— … а витамины и ценный белок, которым мы обеспечиваем японскую нацию! — искренне поддержал я виконта.

— Вы так верно всё понимаете, Оками-сан! Прошу, быстрее помогите моим знакомым избавиться от этих токийских… шантажистов!

— Мой человек уже в пути, он вас найдет. И не появляйтесь в порту до моего звонка! Любой ценой.

* * *

Морпех Нагаи Исао действительно уже летел в Ниигату, со всем необходимым спец-снаряжением. Только виконт его вряд ли увидит. Перед Гифу Сатоси и кучей чинуш должен был предстать некий Итами-сан или господин Боль.

Кхм, это из памяти Кенты всплыл один персонаж аниме, который любил раздать всем «добра» и был един в нескольких лицах. Очень-очень добрых. Правда, звали его Пейн, но мне и японский перевод подойдет…

Я не мог засветиться в порту — в своем обычном виде, как Оками Кента. Скорее всего, мне потребуется там потолкаться в толпе народа. И я готовился применить одну свою способность, которую я тренировал, но еще не испытывал.

Когда-то давно я разбирался с отпечатками пальцев Оками Кенты, попавшими в «слитые» базы данных. Пепельная волчица тогда подсказала, что целебный туман может временно изменить или стереть дактилоскопический узор. И не только.

С того времени моё взаимодействие с волчьей половиной заметно усилилось, как и мои навыки работы с туманом из Чащи волков. И за время пути я и поменял себе отпечаточки и… внешность! По сути, это была вариация частичного оборота. Только я «оборачивался» не в волка, а в заданный мною образ другого человека.

Пластическая операция прошла не без боли. Зато я чуть заузил себе подбородок, округлил скулы, уменьшил нос. И вот я уже походил на более «классического» и менее приметного японца!

Во всяком случае, даже компьютерное зрение теперь распознает меня как другого человека. Возврат к заводским настройкам «от родителей» можно было провести гораздо быстрее.

Чтобы не шокировать экипаж бизнес-джета, я заранее нацепил на себя солнцезащитные очки и медицинскую маску. Вертолетчикам и виконту хватит обмена паролями, с «моим доверенным лицом».

* * *

А когда я добрался до портового офиса Гифу в Ниигате — стало понятно одно. На Филиппинах я не бегал, а только разминался…

Глава 21

Еще перед портом, в своем новом облике «Итами-сана» я появился у особняка виконта Гифу и повторно представился своему заказчику, как доверенный решала Оками Кенты.

— Но я думал Оками-сан самолично… — начал было возмущаться толстячок.

— Думать не надо, все уже придумано за нас. Надо действовать. Шеф будет наблюдать за ходом операции… со стороны, инкогнито. А вам нужно в точности следовать моим инструкциям. Тогда все будет хорошо… для вас, Гифу-доно. Остальным будет больно в любом случае, — холодно оборвал я аристо. — Понятно?!

Видок и манеры я срисовывал с самых матерых торпед якудзы, которые могут взыскать самый безнадежный долг даже с фонарного столба. Ну, если босс-оябун прикажет. Типа, чтоб по моей зверской роже было понятно — «сейчас прольется чья-то кровь»!

Настоящий решала осакского совета кланов Гото-сан выглядел совсем не так. Но виконту, для уверенности в успехе — требовалось добавить немного «киношности». Вот с его сестричкой Акирой такое бы не проканало. Для нее другие методы работают, хе-хе…

— Ик! Д-да! — испуганно закивал нервничающий Гифу. — К-как мне вас представить в порту? Туда столько разных городских служб нагнали… Мои адвокаты уже там…

— Вы будете ждать моего сигнала около офиса, в своей машине.

— Но как вы сможете…

— Я могу всё… как пожарный инспектор из управления в Токио! — и я нацепил на себя соответствующую нарукавную повязку.

Каюсь, спер ее у столичных пожарных, на аэродроме, пока «пересаживался» с джета на вертолет. Ага, я тот еще «карманник», но руки у меня — сверх-быстрые, когда надо. А Ибаку Полиграфыч Нейролайзер был на стрёме, готовясь устроить амнезию окружающим.

У японцев такие повязочки были очень популярны у всех городских служащих. Роль пожарного я выбрал, ибо их в Японии сильно уважали. И такой службы точно не было среди участников сегодняшнего наезда на виконта.

— Щёлк! — громко клацнул я металлической визитницей в нагрудном кармане.

— Ик! — согласился со всем Гифу.

Ага, ученые доказали, что щелчок затвора на пистолете заменяет час объяснений. А для впечатлительного виконта и визитница за огнестрел сойдет, лишь бы мои команды выполнял.

* * *

К портовому офису я подъехал на скромной арендованной машине и тут же перевоплотился в чудаковатого инспектора, которого начальство куда-то командировало просто «на всякий случай».

Но тут и без меня уже успели «начудить». Еще с улицы я почуял следы потустороннего! Такой же, как оставлял за собой «гипнотический жезл» жрицы Гурэн, после своей активации в подвале контрразведки.

Так-то вампирский шарм не пах ничем, но жреческие амулеты обладали своим собственным и заметным для меня «фоном». Такое ощущение, что тут трясли жезлами направо и налево! Да откуда у «сегунов» такое запасы?!

Поделиться с друзьями: