Огни апокалипсиса
Шрифт:
— Другого выбора нет. Придется идти другим путем, — Сатору посмотрел вслед доктору.
— Постой, — я схватила его за рукав.
— Что?
— Он идет! Он обходит здание.
Ветер донес до нас слабый звук. Я прислушалась. Сомнений не было. Звук не был таким четким, как в больнице, но я слышала шаги, хрустящие песком и травой.
Сатору без слов поманил нас за собой. Он осторожно открыл дверь, из которой мы вышли минуты назад.
Он снял свою обувь и держал в руках. Мы с Окано тоже так сделали. Зажав между собой Секи, мы тихо прошли в больницу. Сатору шагнул за нами и закрыл осторожно дверь.
Вовремя. Мы не успели перевести дыхание, а шаги зазвучали у двери. В двух метрах от нас. И я услышала странный стон. Горловой звук, словно кто-то читал заклинание. Шипение, как делали змеи, когда угрожали.
Бес… За тонкими досками был бес.
Я молилась за свою жизнь.
Только бы он не нашел нас. Пусть бес уйдет. Пусть все будет…
Я замерла.
Звуков не было. Ни шагов. Ни жутких стонов.
Но он не ушел. Он, наверное, еще стоял снаружи. Но почему-то притих.
Бес слушал. Я не осмелилась сглотнуть. Тишина затянулась, и я увидела то, чего боялась больше всего. Ручка двери медленно повернулась…
Я не могла терпеть. Я теряла сознание.
Но дверь не открылась.
— Гр-р-р… — бес издал странный высокий звук.
Через миг он радостно завопил. И не успела отреагировать, как услышала жуткий крик.
Я зажала уши руками. Это был доктор Ногучи.
— Проклятье! Уйти! Гадкий бес!
Снова раздался невыносимый крик. Бес играл с ним.
— Скорее! Сюда!
Сатору побежал по больнице к главному входу. Он замер у дыры в стене и выглянул. Мы следовали за ним. Мои босые ноги кровоточили от заноз, но я ничего не ощущала.
— Кто… ты такой? — крики умирающего доктора Ногучи разносились по больнице.
Я стиснула зубы и отвернулась. Я ничего не могла поделать. Ни спросить. Ни думать. Я не могла понять, как выбраться живой…
— Лодка выглядит целой. Скорее!
Сатору шагнул наружу и поманил нас. Мы побежали изо всех сил, но остановились в паре футов от больницы. Секи уперлась ногами и боролась, но не шла дальше.
— Что ты делаешь? Нам нужно уходить… эй, приди в себя! — отчаянно кричала я.
— Саки, скорее. Брось ее, — спокойно сказал Сатору.
— Но…
— Так мы все умрем. Если мы не вернемся и не сообщим остальным, весь район обречен.
— Идите, — сказала тихо Окано. — Я спрячусь тут с ней. Прошу, вернитесь потом за нами, — ее голос был спокойным, словно она уже приняла смерть.
— Ни за что!
— Другого выбора нет. И плыть будет опасно. Он не думает, что кто-то останется тут… Скорее!
— Саки! Иди.
Сатору схватил меня за руку и потащил за собой.
— Прости… — сказала я Окано, слезы катились по моему лицу.
Я отвернулась от нее и побежала изо всех сил к лодке.
Мы миновали обгоревший труп, который еще дымился. Потом стало видно Фуджиту, его конечности были вывернуты не в те стороны. Я пыталась подавить эмоции, но все равно сильно дрожала.
Сатору отплыл, как только мы сели в лодку. Он медленно развернул лодку и оттолкнулся. Мы легли на дне лодки, чтобы не бросаться в глаза.
Я видела в темноте только картинки из больницы. Я думала, что бес появится в любой миг. Тело ослабело от страха.
Сатору ловко управлял лодкой в узком канале, уплывая от больницы. Как он управлял лодкой, не видя, куда плыл? Я посмотрела на него и поняла, что он использовал свет звезд, отражающийся в зеркальце.
Лодка повернула.
— Теперь мы в безопасности. Он не увидит нас из больницы, — прошептал Сатору.
— Тогда нужно плыть быстрее! — сказала я.
Сатору покачал головой.
— Нам нужно еще немного подождать. Даже если бес не здесь, вокруг могут быть бакэ-недзуми. Мы слишком близко к берегам. Мы не сможем сбежать, если они выстрелят в нас. Впереди широкий канал. Мы поплывем на полной скорости там.
Мы робко посмотрели за борт лодки. Слышался только шелест лодки на воде.
— Интересно, как там Окано…
Сатору молчал. Он знал, что не мог ничем меня успокоить.
— Это правда был бес?
Сатору задумчиво склонил голову.
— Вряд ли это могло быть что-то еще.
— Но… откуда он? В районе не было ненормальных людей. Отдел образования следил за всеми.
— Не знаю. Я ничего сейчас не знаю. Ясно лишь одно.
— Что?
— Причина гибели армии Киромару. Какими бы сильными ни были воины, им не сравниться с бесом.
— В этом есть смысл…
— И еще одно. Почему Якомару начал войну? Не знаю, как бес связан с бакэ-недзуми, но если это то, о чем я думаю…
Он притих.
— Что такое?
— Тихо… Не двигайся. Говори обычно.
— О чем ты?
— Не меняй громкость голоса.
— Хорошо. Так? Скажи, в чем дело? — я старалась сохранять голос ровным.
— Лодка следует за нами в сотне метров.
— А? Нет…
Кровь отлила от моего лица.
— Та лодка, что была нашей приманкой. Уверен, в ней бес.
Я медленно обернулась и увидела в отражении света звезд на воде силуэт другой лодки.
— Что нам делать…? Почему он не нападет? И…
— Не кричи. Как только он поймет, что мы его заметили, нам конец… и он не напал, потому что ждет, что мы приведем его к жителям города.
Это было худшим вариантом. Если мы будем плыть дальше, приведем убийцу к толпе. Но я не знала, как прогнать его. Я отчаянно думала, но страх притупил разум, и решений не было.
— Если мы будем быстрыми… сможем сбежать в канале?
— Не удастся, — сказал Сатору. — Канал — прямая линия, там негде скрыться. Даже если мы будем плыть как можно быстрее, он поймает нас проклятой силой за секунду.
Мы не могли остановить его лодку или как-то ее задержать. Бес нападет, как только мы начнем с ним бороться. Пока он нас видел, власть была у него.
— Тогда… у нас нет ни шанса?
— Погоди. Я думаю. Просто говори.
Я могла полагаться только на спокойствие Сатору. Я говорила о том, что приходило в голову:
— Я не думала, что мы попадем в такую ситуацию. Я все еще не могу поверить в то, что случилось этой ночью. Это — летний фестиваль, но умерло столько людей. Некоторые — у меня на глазах. Никто их не спас… и не только это. Мы бросили Окано и остальных… мы оставили их умирать. Почему до этого дошло? Что пошло не так?