Охотник: Покинутый город
Шрифт:
С утра мне удалось немного поупражняться и купить в городе пару мелочей, которые, как мне показалось, пригодятся в походе. Парочку глоков, хорошую карту Пустошей и пояс с потайным кармашком, в который я решил засунуть пять золотых. За этим занятием меня и застала Мэри.
— Дарт, ты чего делаешь? — поинтересовалась она, увидев, как я засовываю монеты в пояс.
— Не видишь, что ли? — буркнул я. — К походу готовлюсь. Тебе же проблемы не нужны, так приходится мне обо всём заботиться.
— И зачем тебе в пустошах деньги? — недоумённо спросила Мэри.
— А вдруг кабак какой-нибудь попадётся, — пояснил я. — Как мы тогда без денег-то?
Девушка задумчиво посмотрела на меня и потёрла виски. А нечего пьянствовать по ночам, позлорадствовал я.
— Дарт, ты чего несёшь? Ты хоть раз в Пустошах кабаки видел? — осведомилась девушка.
— А вдруг попадётся? — упрямо ответил я. — Тогда придётся локти кусать.
— Дарт, не мели ерунду, — поморщилась Мэри, садясь на мою кровать. — Серьёзно скажи, зачем деньги припасаешь.
— На всякий случай. Мало ли как жизнь повернётся, — вздохнул я.
— Ладно, твоё дело, — сдалась девушка. — Тебе же лишнюю тяжесть таскать. Лучше скажи когда в поход отправимся.
— Несколько дней передохнём, кой-какими мелочами запасёмся и двинемся.
— Хорошо. От меня какая-то помощь требуется? Ещё какое-нибудь снаряжение?
— Пока нет, — ответил я. — А там видно будет, — и остановил собравшуюся уйти девушку. — Возможно, придётся отдать десятую долю от добычи отряду, который подсказал мне место с сокровищами.
— Только деньгами, — сказала Мэри. — Подсчитаем, сколько всё стоит, и выплатим причитающуюся им часть. — И осведомилась: — Но, надеюсь, ты не собираешься тянуть с собой целый отряд? Это неприемлемо.
— Нет, в поход мы отправимся вдвоём.
Уж не знаю чем была занята Мэри все последующие дни, но видел я её довольно редко. Лишь пару раз в день она заходила, чтоб узнать, как обстоят дела. Словно это я её тащу в поход, а она не очень-то и желает добраться до сокровищ, и эдак нехотя интересуется, идём ли мы или всё же останемся здесь. А у меня меж тем дела спорились. Гилим переговорил с охотниками, и свёл с людьми, у которых были интересные места на примете. За четыре дня удалось разузнать о шести таких местах. Для того, чтоб определиться с маршрутом, я таскал с собой карту и просил охотников указать примерно, куда нужно попасть. Таким образом, удалось решить, куда идти, чтоб не курсировать от одного края пустошей к другому. Два указанных места располагались поблизости друг от друга и я решил совершить поход именно к ним, а если там ничего не отыщется, то придётся двинуться вдоль реки и добраться до ещё одного места.
Определившись, я договорился с охотниками и поклялся поделиться добычей по обычаю. После этого они указали на карте конкретное местонахождение зданий Древних и рассказали, какие проблемы не позволили им добраться до сокровищ. Всё оказалось просто — здания они не успели обследовать из-за демонов. Они находились поблизости от большого по меркам пустошей леса, и, как следствие, демонов там было очень много. А сами здания были небольшими и мало походили на принадлежащие Древним магам дворцы.
Третье место показалось мне более интересным — охотники поведали, что наткнулись на несколько больших полуразвалившихся строений, находящихся рядом. А чем крупнее сооружение, тем больше шанс отыскать там что-нибудь ценное, ведь бедняки во дворцах не живут.
Пока мы с Гилимом обсуждали, как легче добраться до тех мест, к нам подсел один подвыпивших охотник.
— Гилим, говорят, ты серьёзный поход с магом затеваешь, и богатое место ищешь? — поинтересовался он.
— Нет, я только информацию собираю. А в поход вот Дарт собирается.
— Ты, значит? — перевёл на меня взгляд охотник и предложил: — Возьми меня в отряд. Я такое место покажу — озолотимся.
— К сожалению, это невозможно, — покачал я головой. — Никакого отряда попросту нет.
— Жаль, — огорчился охотник. — С магом бы дело выгорело.
— Но если у тебя есть хорошее место на примете, то я готов сговориться по обычаю.
— Не выйдет. Нет уж никого из нашего отряда. Кто сгинул, кто убрался отсюда. Да и я подумываю уехать.
— Может, тогда подойдёт небольшая плата за сведения? — подумав, спросил я. — Только сначала расскажи, что вы отыскали.
— Очень занятное местечко нам попалась. Наш старшой, как только его увидел, так прямо и сказал — занятное местечко. Мы один раз почти до гор добрались, и в одну ложбинку спустились, чтоб воды набрать. Там ещё роща небольшая наросла, вот мы, пока искали родник али лужу какую, и наткнулись на здоровую дыру меж разбросанных повсюду камней. А она, дыра-то эта — прямоугольная как дверной проём. Почти. Немножко только неровная. Вот.
— И что? — осведомился я. — Дыра и всё? Аж возле гор? А здания или ещё что-нибудь поинтересней было?
— Нет, больше ничего. Оттого и занятное местечко. Откуда там могла дыра взяться?
— А чего ж вы в неё не заглянули?
— Демоны, — пояснил охотник. — Мы и так только из-за того, что без воды подыхали, туда сунулись. А как воды набрали, так и рванули оттуда. И то едва-едва ноги унесли. Добычи-то у нас и так много было, не стали рисковать.
— Один золотой за точное место, — предложил я чтоб отвязаться.
Тут охотник устроил целый переполох яростно доказывая что я издеваюсь и желаю нажиться на бедном человеке. Дабы позабавиться, я начал спорить и доказывать ему, что такие сведения я сам могу продавать на каждом углу. Если конечно найду лопухов, которые их купят. В общем наш спор затянулся надолго. Вина-то хватало. И я заплатил-таки охотнику пять золотых после того как он поклялся, что не хочет нажиться на лжи, всё сказанное им правда.
Указанное им место располагалось аккурат возле горного хребта, отделяющего Сулим от Пустошей и от тех зданий которые я собирался посетить в первую очередь можно было двинуться именно туда. Всё же ближе чем к третьему месту. Хотя сомнительно, что кроме дыры там что-то обнаружится.
Основной проблемой, возникшей после определения маршрута, стало то, что все эти места находились за Фиорой. И если туда ещё можно вплавь перебраться, то как быть, если мы назад с солидной добычей будем возвращаться. Поразмыслив вечером, с утра я отправился к мастеру Глору и заказал у него лодку из тонкого металла, наподобие тех, что были у нас в прошлый раз. Только поменьше немного, ведь нас только двое. За хорошую плату мастер пообещался за три дня сделать лодку, и, решив, что не стоит затягивать с походом, я сказал Мэри, что на пятый день мы выходим. С лошадьми и поклажей. И после беседы с девушкой я поблагодарил богов, что Мэри умная. Иначе мне пришлось бы все пять дней объяснять, что поход с лошадьми — это не идиотизм. А так девушка сразу смекнула, какую пользу даёт лодка и насколько легче переложить часть груза на лошадей и не тащить его самим. Так как практически всё было нами приготовлено заранее, с последними приготовлениями мы разобрались довольно быстро. Всего-то делов лошадей купить и провизии.
В это же время и Гилим отправился в путь. Сходив в денежный дом, я снял часть денег и отдал ему семь векселей на полусотню золотых каждый. Простившись с охотником, я искренне пожелал, чтоб судьба оказалась благосклонна к нему, и он забыл свою зверюку и зажил, наконец, по-людски.
Сам же я, потренировавшись немного, смог создать структуру заклинания магического света, используя менее насыщенный поток энергии. Слабо светящийся узор вызывал какой-то дискомфорт, и мне всё время хотелось исправить построение. Насытить узор энергией до привычного уровня. Но, переборов себя, я справился с поставленной задачей и наведался в лавку заклинаний, где провёл небольшой эксперимент. И магесса меня порадовала, сказав, что маг из меня аховый, не пойми что нагородил, и кроме слабо светящейся области ей ничего разобрать не удаётся. В общем пожурила меня и посоветовала отправиться на учёбу в Академию, а не пытаться учиться самостоятельно.