Окольный путь (Велисарий - 1)
Шрифт:
Впервые с начала допроса перс был выведен из равновесия. Он нахмурился, поколебался, потом спросил:
– Ты о чем?
Велисарий хлопнул ладонью по столу.
– Не прикидывайся, перс! Я знаю, что жалованье для вашей армии было выслано из Нисибиса пять дней назад в сопровождении только пятидесяти человек.
Велисарий повернул голову к Бузесу и Кутзесу. На его лице было написано презрение.
– Пятидесяти! Вы можете в это поверить? Типичная персидская самоуверенность.
Кутзес открыл рот, чтобы что-то сказать, но Велисарий жестом остановил его и снова повернулся к пленному.
– Я не знаю, прибыл ли караван в ваш лагерь. Поэтому повторяю вопрос: да или нет?
На лице перса было написано смятение, правда, он взял себя в руки за несколько секунд.
– Думаю, да, - ответил он.– Я уехал из нашего лагеря позавчера, поэтому ничего про караван не слышал. Но теперь-то я уверен: прибыл. От Нисибиса ведь всего четыре дня пути. И они не стали бы нигде задерживаться.
Велисарий какое-то время молча смотрел на пленного. Кутзес хотел что-то сказать, но Велисарий жестом попросил его помолчать. На лице того отразилось раздражение, но он все-таки сдержался.
Еще через пару минут тишины Велисарий откинулся на спинку стула, положив руки на бедра. Казалось, он пришел к какому-то решению.
– Выведи его, - приказал Велисарий Валентину. Бузес хотел возразить, но Велисарий так гневно посмотрел на него, что тот предпочел промолчать.
Однако как только пленного увели, братья взорвались.
– Что, черт побери, это был за допрос?– спросил Бузес.– И почему ты его прекратил? Мы так ничего и не узнали про этот караван с деньгами!
– Пустая трата времени, - фыркнул Кутзес.– Если хочешь получить что-то существенное от перса, нужно приглашать...
– Палача?– спросил Велисарий. Он закатил глаза, всем своим видом показывая отвращение, а потом хмыкнул. Затем резко встал, поставил на стол кулаки и оперся на них.
– Я понимаю, почему вы таскаете за собой профессионального специалиста по пыткам!– рявкнул полководец.– Я бы тоже таскал, если бы был дураком.
Братья смотрели на него в ярости, он отвечал им подобным взглядом.
– Давайте я вам кое-что объясню, - холодно произнес он.– Меня совершенно не интересовала информация о караване с деньгами. Перс о нем ничего не знает. Откуда? Караван вышел из Нисибиса только позавчера.
– Позавчера?– в удивлении переспросил Бузес.– Но ты же сказал...
– Я сказал врагу, что караван с деньгами вышел пять дней назад.
Братья теперь молчали, нахмурившись. Велисарий снова сел.
– Мои разведчики увидели, как караван выходил из ворот города. Один из них быстро вернулся сюда. Поэтому караван никак не мог добраться до лагеря Фируза.
– Тогда почему ты...
– Почему я спрашивал о нем перса? Мне просто хотелось получить его первую реакцию. Вы видели - он талантливый лжец. Тем не менее, когда я спросил его о караване, он колебался, подыскивая ответ. О чем это говорит?
Очевидно, братья не были уж слишком глупы, так как оба поняли суть.
– Сами персы не в курсе!– воскликнули они хором.
Велисарий кивнул.
– Я узнал, что персы теперь отправляют караваны таким образом. Вместо того чтобы задействовать целую армию для охраны каравана, они предпочитают все держать в секрете. Даже солдаты, для кого предназначаются деньги, не знают о них до прибытия каравана.
Братья переглянулись. Велисарий рассмеялся.
– Искушает, не правда ли? Но, боюсь, нам придется о нем забыть. По крайней мере на этот раз.
– Почему?– спросил Бузес.
– Да, почему?– эхом повторил брат.– Это великолепная возможность. Почему бы нам его не захватить?
– Ваши мысли идут не по тому руслу. Во-первых, я понятия не имею, какой дорогой пойдет караван. Не забывайте, у нас остается только один день, в самом лучшем случае - два, чтобы захватить караван, пока он не доберется до лагеря персов. Чтобы обязательно найти его, нам придется отправлять целый отряд кавалерии. По меньшей мере. А чтобы быть уверенными, то и два...
– И что?– спросил Кутзес.
– Что?– Велисарий в отчаянии закатил глаза.– Ты же сегодня присутствовал на переговорах с Фирузом!
– Ты к чему клонишь, Велисарий?
– К тому, Кутзес, что Фируз готовится нас атаковать. А мы проигрываем ему в численности. Нам придется защищаться. Сейчас у нас - самое худшее время для отправки части конницы носиться по всей Сирии. Она нужна нам здесь, в форте. Каждый человек.
Кутзес начал возражать, но брат остановил его, схватив за руку.
– Давайте не будем спорить! Нет смысла, к тому же тут слишком жарко, он демонстративно вытер лоб. Велисарий сдержал улыбку. На самом деле лицо Бузеса практически не вспотело.
Бузес еще раз вытер лоб и сказал:
– Думаю, мы тут со всем закончили. Или есть что-то еще?
Велисарий покачал головой.
– Нет. Вы сообщили всем своим людям, что мы объединяем силы?
– Да, они в курсе.
Последовал краткий обмен любезностями, в котором Кутзес участвовал с недовольным видом. Бузес, с другой стороны, демонстрировал небывалое добродушие. Братья вышли из шатра, Велисарий проводил их и вежливо разговаривал с ними, пока они садились на лошадей. Полководец не возвращался в шатер, пока не увидел, как братья выехали за ворота лагеря.
Маврикий ждал его внутри шатра.
– Ну?– спросил гектонтарх.
– Когда спустится ночь, вручи персу мое послание для Фируза и отпусти его. Удостоверься, что ему дали хорошую лошадь. Затем тихо передай нашим мой приказ. Предполагаю, на рассвете мы отсюда уйдем.
– Так быстро?
– Если только я не допустил серьезной ошибки.– Он посмотрел на выход из шатра.– А я не думаю, что ошибся.
– Тебе должно быть стыдно.
Велисарий хитро улыбнулся.