Она дана ему свыше
Шрифт:
– Только не надо проявлять ко мне жалость, лорд Херефорд. Я этого не терплю.
Джек чуть не рассмеялся, а Мадлен снова засветилась. Ну все, она окончательно сразила его своей магией!
Послышалось, будто кто-то поднимался по лестнице. Легкие, таинственные шаги приближались все ближе и ближе. Мадлен положила руки на спину Джека и плотнее прижала его к себе, чтобы, как он подумал, со стороны занавеска казалась как можно более неприкосновенной и естественной. Твердой грудью Джек прижал ее к стене. Минутой позже звук неспешных шагов поглотило широкое пространство коридора.
Джек заглянул ей в глаза и понял, что тонет в них. Его руки упирались в стену, он чувствовал движение каждой части ее тела. Ее грудь поднималась при частом дыхании и упиралась в его торс, заставив потерять голову. Ее горячее дыхание обжигало его шею. Мадлен удерживалась за его плечи и не отрывала от него глаз. Они замерли в предвкушении чего-то словно самого важного. Его взгляд остановился на ее розовых, невинных губах. Мадлен приоткрыла рот в ожидании, Джек склонился к ней и…
– Попались!
– Счастливая Миранда одернула занавеску.
Стремительно Джек отшатнулся от Мадлен. Оба с невозмутимостью посмотрели на нее.
Миранда, не заметив между ними нарастающее смущение, приложила пальцы к подбородку и задумчиво спросила:
– Так, а где Кевин?
– Она подобрала юбки и целеустремленно спустилась по ступенькам.
Мадлен, приоткрыв губы, подарила ему долгий взгляд. Она обратилась в бегство вслед за Мирандой.
Мадлен лихорадочно топала ногой под столом, глухо отбивая ковер. Как обычно, они втроем сидели в столовой за ужином. Она нервничала, потому что Джек должен был прийти. Он обещал ей. Мадлен хотела его видеть, но в то же время была чрезвычайно взволнована. После того, что едва не свершилось, надежда на его приход меркла с каждой скользящей каплей воска на свечах.
Как она могла прижаться к нему за занавесью почти у всех на виду? Должно быть, Мадлен заболела, раз кровь ударила ей в голову. Она пощупала лоб, но температуры не обнаружила. Мадлен не понимала, что за ураган прошелся в ее голове, заставив прижаться к Джеку и страстно хотеть припасть к его губам. Он виконт, а она компаньонка. Этого предостаточно, чтобы развеять призрачные грезы.
Мадлен не хотела признавать, что Джек ей нравится. Она не хотела думать о желании поцеловать его, тем более чувствовать это. Признайся Мадлен себя, мысли о Джеке неизбежно станут преследовать ее намного чаще, чем сейчас. Если она без сопротивления подтвердит свои чувства, они захватят ее целиком.
Она и Джек находились на разных сторонах развилки. Они совершенно разные, подобны луне и солнцу: одно сменяет другое, и эти светила никогда не застанут друг друга в одной небесной лазури. Так Мадлен и Джеку не дано желать чего-то большего, чем дружеское общение. Им обоим следовало представить, что ничего и не произошло. Мадлен подняла брови домиком.
«Так, ведь ничего и не произошло» - это осознание даровало ей незыблемое душевное успокоение.
– Добрый вечер.
– Джек вошел в столовую в накрахмаленном галстуке и жилете шоколадного оттенка.
Лица Миранды и Кевина оживились приятным удивлением. Он дал сигнал лакею, и тот приготовил ему тарелку с едой. Джек сел на центральное место хозяина. В течение первых минут они бросали друг на друга краткие неловкие взгляды, и сразу же отводили их.
Мадлен тщетно старалась угомонить свой пульс, боясь, что лопнет вена. Она сосредоточилась на блюде.
Неожиданно для всех Джек обратился к Миранде и Кевину:
– Как прошел ваш день? Я имею в виду, после игры в прятки.
В памяти Мадлен всплыло их тесное сближение. Мимолетный взгляд Джека говорил о том, что он тоже подумал об этом.
Кевин, болтая ножками под столом, ответил:
– Я занимался с Фиби французским и сделал вывод, что владеет она им так себе.
Общий смех разошелся по столовой. Джек лишь открыто улыбнулся.
– Потом я гулял во дворе, пытаясь сделать из палок солдата, на котором я смог бы тренироваться.
Джек сказал:
– Если хочешь, я мог бы повесить тебе мешок, набитый песком. Скажем, в твоей комнате и ты сможешь тренироваться.
В глазах мальчика вспыхнул интерес.
Отложив приборы, заговорила Миранда:
– После того как я нашла Кевина… Кстати, вы знали, что он прятался в буфете на кухне?
– Эй!
– Кевин сердито вкинул к ней голову.
Мадлен, прикрыв рот ладонью, сдерживалась изо всех сил, чтобы не окатить беззаботным комнату.
Миранда безмятежно продолжила:
– Так вот, Фиби настояла, чтобы я попрактиковалась в вышивании.
Джек поднял лоб, отпив от бокала воды.
– Раньше оно у тебя плохо получалось.
– С тех пор мало что изменилось.
– Она откинулась на спинку стула.
– У нас с вышивкой далеко не самые близкие отношения. Я бы даже назвала их натянутыми. Именно поэтому Фиби и вынудила меня взять иголку в руки. Ненавижу это рукоделие!
Джек иронично поглядел на нее.
– Крестик уже освоила?
Миранда сощурилась, с сарказмом имитируя смех:
– Ха-ха!
Мадлен грела теплая атмосфера за столом. В молчании она наслаждалась пищей и их разговорами, не желая нарушать общение братьев и сестры. Сидя здесь, пусть и безмолвно, Мадлен чувствовала себя членом их семьи. Она лишь уповала, чтобы в дальнейшем Джек не пропускал ни один прием пищи в их тесном кругу.
Однако Мадлен изумила его полная тарелка с едой. В течение ужина Джек притронулся к вилке самое лучшее - три раза.
– Этим утром я хотел, чтобы ты приняла участие со мной в ответах на приглашения на приемы и другие мероприятия. Мисс Берк, - обратился к ней Джек, - вам тоже стоит поучаствовать. После ужина мы пойдем ко мне в кабинет, все обсудим.
Мадлен согласно кивнула. Джек снова обратился к ней «мисс Берк», что доказывало, что он не хочет переступать черту так же, как и она. Рамки, за которые нельзя выходить, были четко очерчены им сегодня, и Мадлен ничуть не возражала.
Разобрав приглашения, Джек отправит завтра лакея с ответом о прибытии на бал через пять дней в доме лорда и леди Херефордшир. Мадлен окажется среди десятков незнакомых лиц. Она старалась прогнать пугающие ее мысли, но на нее навязчиво накатывало беспокойство. Успокоение ей давало то, что Джек тоже поедет с ними.
Он будет рядом, и поддержит их. Но хорошо ли это? Джек окажется единственным спасением, за которое она ухватится в стремлении к безопасности. Поразмыслив, Мадлен не могла определиться, чего ей стоило опасаться больше: самого бала или то, что Джек каждое мгновение будет подле них с Мирандой, рядом с ней?
Глава 10
Джек лежал на пригорке, высматривая вражескую синюю форму. В непроглядных сумерках он подкараулил одного внизу. Кровь прильнула к сердцу. Прицелившись, Джек терпеливо выжидал момента. Француз сделал еще пару-тройку шагов в его сторону, что стало его роковой ошибкой: силуэт стал виден отчетливее. Он спустил курок, и пронзительный выстрел эхом прокатился по долине. Сквозь оружейный дым Джек рассмотрел падение врага на землю.