Опал
Шрифт:
— Я тоже.
Она переступила с ноги на ногу. — Деймону понравится то платье.
— Думаешь? — Я подняла пакет с обновкой.
— Оно красное. — Улыбнулась она, делая шаг назад. — Может, мы перед выпускным соберемся вместе и будем готовиться…как в прошлый раз, на ежегодной встрече?
— С удовольствием. — На моем лице так быстро расползлась широкая улыбка, что я могла бы побиться об заклад на то, что выгляжу немного сумасшедшей.
Она кивнула, а мне захотелось подбежать и обнять ее, но я не была уверена, достигли ли мы уже этого уровня. Немного поколебавшись, она развернулась и поднялась на крыльцо своего дома. Я еще какой-то миг постояла там, счастливо вздыхая.
Это был явный прогресс. Может, все уже никогда не будет, как раньше, но это уже было очень хорошо.
Войдя внутрь, я крепко прижала пакет к груди и пинком захлопнула дверь. Мама уже уехала на работу, поэтому я отнесла свое платье наверх и повесила его на дверь своего шкафа. Я начала думать, что бы такое приготовить себе на ужин.
Вытащив мобильный телефон, я послала Деймону быстрое сообщение: Что делаешь?
Он ответил спустя несколько секунд: Ужинаем с Эндрю и Мэттью. Ты что-то хотела?
Я посмотрела на пакет, вспоминая, каким соблазнительным было платье. Почувствовав себя очень неприличной девочкой, я написала: Тебя.
Ответ пришел с молниеносной скоростью и я рассмеялась. Правда? А потом: Ну я, конечно, уже понял это. И прежде, чем я успела ответить, мой телефон зазвонил. Это был Деймон.
Я ответила на звонок, улыбаясь, как идиотка. — Привет.
— Как бы я хотел быть дома, — сказал он и где-то просигналила машина. — Я могу быть у тебя через пару секунд.
Спускаясь по лестнице, я остановилась и прислонилась к стене. — Нет. У тебя редко бывают мальчишники. Оставайся с ними.
— Мне не нужны мальчишники. Мне нужен Котенок.
Мое лицо вспыхнуло. — Ладно, получишь своего Котенка, когда вернешься домой.
Он недовольно заворчал, а потом спросил, — Ты купила платье?
— Да.
— Оно мне понравится?
Я улыбнулась, а потом закатила глаза, осознав, что нервничаю и кручу свои волосы. — Оно красное, поэтому, думаю, что да.
— Вот черт. — Кто окликнул его по имени — по голосу похоже на Эндрю — и он вздохнул. — Ладно. Я возвращаюсь назад. Хочешь, я что-нибудь захвачу поесть? Мы с Эндрю и Доусоном идем в Смоук-Хоул.
Я подумала о гамбургере, который недавно съела. Скоро я снова проголодаюсь. — У них есть стейк из жареной курицы?
— Да.
— С домашним соусом? — Спросила я, снова продолжив спускаться по лестнице.
Деймон хрипло засмеялся. — Самый лучший соус в округе.
— Отлично. Я его хочу.
Он пообещал принести мне домой порцию для голодающих и отключился. Я сначала вошла в гостиную и бросила телефон на журнальный столик. Потом схватила одну из книг, которые я приготовила для обзора на прошлой неделе и направилась на кухню что-нибудь выпить.
Перевернув книгу, я прочитала аннотацию и вынуждена была притормозить, потому что чуть не врезалась в стену. Посмеявшись над собой, я вошла в дверной проем и подняла взгляд.
За кухонным столом сидел Уилл.
Глава 32
Книга выскользнула из моих безжизненных пальцев, падая на пол. Звук удара отразился во мне и окружающем пространстве. Я втянула воздух, но он застрял где-то в районе сердца, бешено колотившегося о ребра.
Мои глаза, должно быть, меня обманывали. Он не мог быть здесь. И он не мог иметь такой вид, какой у него был сейчас. Это был Уилл…И все же, как будто не он. Что-то в этом мужчине было ужасно неправильным.
Уилл сидел, сгорбившись, за столом, спиной к холодильнику. В последний раз, когда я его видела, его темно-каштановые волосы были густыми и волнистыми с проблеском седины на висках. Теперь же сквозь тонкий слой волос мышиного цвета виднелись голые участки черепа.
Уилл…Уилл был красивым мужчиной, но этот человек, сидящий сейчас передо мной, выглядел резко постаревшим. Его кожа была желтоватой и туго обтягивала лицо. Ни подкожного жира, никакой формы, он просто напомнил мне декоративный скелет, которым обычно пугали детей на Хэллоуин. Его лоб покрывала какая-то сыпь, похожая на пятна от малины. Губы были невероятно тонкими, также как и руки, и его плечи.
Только его глаза были такими, как я помнила. Бледно-голубые, наполненные силой и уверенностью, они остановились на мне. В них было что-то еще. Решительность? Ненависть? Я не была уверена, но то, что светилось в их глубине, было куда страшнее, чем смотреть на целую орду Аэрумов.
Уилл издал сухой болезненный смешок. — Я представляю собой приятное зрелище, не так ли?
Я не знала, что сделать или сказать. Хоть его присутствие здесь и было адски пугающим, но все же он явно был не в форме, чтобы причинить мне вред. Это придавало мне немного уверенности.
Он откинулся на спинку стула; было похоже, что каждое движение ранит и истощает его.
— Что с тобой произошло? — Спросила я.
Уилл долгое время смотрел назад, прежде чем его рука скользнула на стол. — Ты же умница, Кэти. Все очевидно. Мутация не удержалась во мне.
Это я и так поняла, но его слова не объясняли, почему он выглядел так, как хранитель склепа.
— Я планировал вернуться сюда через несколько недель. Я знал, что болезнь будет жестокой — и понимал, что мне было необходимо время, чтобы вернуть контроль над ней. А после я бы вернулся и мы зажили одной большой счастливой семьей.
Я задохнулась. — Я ни за что не позволила бы этому случиться.
— Твоя мама хотела этого.
Мои руки сжались в кулаки.
— Сначала казалось, что мутация прижилась. — Кашель сотряс его хилое тело и я подумала, что он сейчас опрокинется на спину. — Проходили недели, а те вещи, которые я мог делать… — Слабая хрупкая улыбка раздвинула его пересохшие губы. — Передвигать предметы одним движением руки, пробегать мили, не потея…Я чувствовал себя лучше, чем когда-либо. Все стало по местам, как я и планировал, все, за что я заплатил.
Мой наполненный ужасом взгляд скользнул по его впалой груди. — Тогда что же с тобой случилось?
Его левая рука непроизвольно дернулась. — Мутация не удержалась, но это вовсе не значит, что она не изменила меня на клеточном уровне. Тот процесс, что я хотел предотвратить…в конечном итоге, ускорился из-за мутации. Мой рак, — произнес он, кривя губы. — Мой рак был в стадии ремиссии. Вероятность полного выздоровления была высокой, но когда мутация исчезла, это… — Он слабой руко махнул на себя. — Вот, что произошло.