ЖАНРЫ

Оранжевая страна. Фельдкорнет
Шрифт:

Ромейко-Гурко Василий Иосифович - подполковник Генерального Штаба Российской Империи, военный атташе при войсках буров во время англо-бурской войны.

– Аманда Густава Вебер. Моя лучшая подруга, - Лиза подвела меня к улыбающейся белокурой девушке с пышными формами.
– Майкл Алекс Игл, мой жених.

– О-о-о...
– немедленно восхитилась пышечка.
– Та-та... Лизхен много гофорить про фас... Фы есть настоящий риттер... та-та, герой!!!
– девушка успевала говорить, улыбаться и в буквальном смысле пронзать меня глазами, рассматривая как выставленный на витрине кусок мяса.

– А это Софочка Изметьева, просто милочка...
– защебетала Лиза подведя меня к очередной подруге - тоненькой как тростиночка и удивительно милой девушке, с толстой русой косой.
– Софи, это Майкл Игл, мой жених.

– Очень приятно господин Игл...
– Софья неожиданно заговорила на практически идеальном английском языке.
– Лиза очень много про вас рассказывала и если хотя бы половина этого правда, то вы совершили подвиги достойные рыцаря Круглого Стола...

– Софи...
– Лиза скорчила недовольную рожицу.
– Вечно ты...
– и сразу же потащила меня дальше...

Я виновато оглядывался на гостей мужеского полу, но они понимающе улыбались и пожимали плечами, дескать, все понимаем, но ничего поделать не можем. Отрабатывай брат дальше...

– Машенька Геллер...

– Катарина Хольмс...

– Ирен фон Граббе...

– Патриция ван Брескенс...

Я обошел каждую, выручил цветы, мило поулыбался, выслушал кучу восторженной чепухи и наконец добрался до мужчин. Уф-ф...

С ними Лизавета поступила очень практично. Представила меня сразу всем и свалила.

– По-русски говорим?
– кратко поинтересовался коренастый усатый мужчина в мундире подполковника российской армии и показал рукой на плетеное кресло.

– Говорим...
– я присел в кресло и приготовился. К чему? Не знаю, но особо приветливыми лица мужчин окружающих меня, назвать было нельзя.

– Подполковник Ромейко-Гурко...
– четко кивнул мужик.

– Инженер-капитан Щеглов, военный представитель, - так же четко кивнул худощавый брюнет с роскошными усиками, в идеально выглаженной форме.

– Едрихин, корреспондент,* - небрежно представил себя невысокий крепыш, с удивительно русским лицом.

Едрихин (Вандамм) Алексей Ефимович - военный разведчик, писатель, автор работ в области геополитики и геостратегии. Во время англо бурской войны был корреспондентом газеты Новое Время и судя по всему исполнял поручения Генерального Штаба Российской Империи. Есть сведения о его непосредственном участии в боях. Писал репортажи с фронта под псевдонимом 'Вандамм'.

– Корнет кавалерийского Ее Величества Императрицы Марии Федоровны полка граф Дмитрий Михайлович Граббе. Волонтер, - сдержанно улыбнулся совсем молодой, спортивного телосложения, паренек.

– Потапов, администратор совместного русско-голландского медицинского отряда, - очень колюче, можно даже сказать неприязненно, посмотрел на меня полноватый мужчина.

– Максимов. Корреспондент...
– вежливо и мягко представился мужчина с ухоженной бородкой а-ля Николай Второй, в полувоенном френче.

Гадать о намерениях данных господ, мне не приходилось, так как остальные мужчины: несколько врачей и волонтеров - голландцы и русские, вежливо представились и сразу же дистанцировались. А эти, судя по всему, вполне серьезно собрались проверять на вшивость непонятного американца? Ну-ну...

– Капитан Майк Игл. Так с чего начнем господа?

– С чего?
– переспросил подполковник.
– С самого начала, господин Игл, с самого начала...

– Родился я в 1871 году...

– Мне понятен ваш сарказм господин Игл...
– прервал меня Ромейко-Гурко.
– Но, пожалуй, следует начать с того, кто вы на самом деле. Майк Алекс Игл или Михаил Александрович Орлов?

Вот даже так. Впрочем все понятно. Лизхен, я изначально представился Михаилом Орловым, потом трансформировался в Майкла Игла, о чем она не могла не рассказать своему окружению. Естественно, все это немедленно вызвало подозрения, так как военные люди в условиях войны, подозрительны по определению. Эх Санек, хреновый из тебя шпион, но будем выкручиваться...

– Ну что же, господин подполковник...
– я сделал паузу и с улыбкой посмотрел на подполковника.
– С удовольствием проясню этот момент, но только вам и только наедине...
– и с намеком добавил.
– Вы должны меня понять...

Подполковник с некоторым, очень тщательно скрываемым изумлением, на меня посмотрел, помедлил и сказал:

– Господа, прошу вас оставить нас...

Офицеры немедленно отошли.

– Вот теперь, я готов...

– Кого вы представляете?
– жестко поинтересовался подполковник.

– Североамериканские Соединённые Штаты, - так же жестко ответил я.
– Моя миссия сходна с вашей. И еще, поверьте, я не враг вам, а так же, не враг бурам. Я Майкл Алекс Игл, но у меня русские корни. В остальном, я действительно спас Елизавету Георгиевну, действительно организовал волонтеров и действительно уничтожил британских улан. Не сомневаюсь, Лизу вы уже успели в подробностях расспросить об этом. Вот и все, что я могу сказать вам.

– Этого мало...
– несколько нервно заметил Ромейко-Гурко.

Я его перебил:

– Подполковник, что вы мне скажете, если я начну интересоваться вашим заданием от Военно-учетной комиссии Генерального штаба Российской империи?

– Вы хорошо осведомлены...
– подполковник просто пронизывал меня глазами. Можно даже сказать - с угрозой.

– Вы меня переоцениваете...

– Положим...
– уже спокойно протянул русский офицер.
– Положим, что мы выяснили отношения, но...

Говорили мы с ним недолго - подполковник немного прощупал меня на предмет дальнейших намерений, очень осторожно и тактично коснулся отношений с Лизхен, а потом подвел к остальным, где и сообщил, что все недоразумения сняты.

Вот так... Что могу сказать? Теперь, все русские офицеры, автоматически будут относится ко мне настороженно, но хотя бы, уже не считают подозрительным авантюристом. Может я и совершил ошибку, но на данный момент, мне большего и не надо. Завтра проделаю операцию с алмазами, попробую договорится с Лизой и... Словом, будет видно.

К моему удивлению, вечеринка никоим образом не напоминала светские рауты. Наоборот все очень скромно, хотя дамы все же умудрились экипироваться в нарядные платьица. Пили очень немного, в основном шампанское, а вот с едой, мне вельми угодили. Девушки вынесли из домика три громадных супницы полных настоящих пельменей. Надо сказать, удивительно вкусных пельменей, особенно учитывая, что на столах оказалась русская горчица и уксусно-перечный соус...

Поделиться с друзьями: