Оранжевый рассвет
Шрифт:
Увидев Нордана, офицеры с военной выправкой прошагали к нему и отдали честь, ударив кулаком по груди. В ответ принц, как высший по званию, поднял согнутую в локте руку, сжатую в кулак.
– Рад вас видеть, господа, - сказал Нордан.
– Наше почтение, принц, - ответил за двоих офицер, выглядевший постарше.
– Ну и как вам бал?
– показав руками на гостей, спросил военный.
– Лорд Барримор, поверьте, я бы вернулся к бунтующим степнякам, лишь бы здесь не быть.
Офицер, согласившись, засмеялся, а тот, что был помоложе, сказал, что ему нравится. В ответ на удивлённые взгляды собеседников он пожал плечами.
– Танцы, молодые девушки, что ещё надо?
– Лорд Эдвин, именно этого я бы хотел избежать: угнетает, - усмехнулся Нордан.
Но продолжить разговор принцу не дали. Рядом появились ещё желающие пообщаться с его высочеством, и офицеры, кивнув Нордану, удалились. Новым собеседником принца оказался высокий светловолосый герцог с серыми, почти бесцветными глазами. Под локоть его держала такая же светленькая девушка, красивая, но излишне худая, с тонкими руками и острыми оголёнными плечами.
Подошедшие не понравились Нордану с первого взгляда. И сморщенные в презрительном взгляде лица, и манера держаться, и пренебрежительное приветствие, брошенное принцу как старому знакомому.
– Вы всё же здесь принц, - рассматривая Нордана, произнёс герцог и усмехнулся.
– Если вы не в курсе, эм, не знаю вашего титула, лорд, но это бал в честь моей грядущей свадьбы. Вам бы не мешало прочесть приглашение перед приходом, - ответил Нордан.
– Не вижу смысла утруждать себя, - скривил губы герцог.
– А, что касается свадьбы, я был уверен, что вы откажетесь.
– И с чего бы вам анализировать мои решения?
Герцог удивлённо посмотрел на начинающего раздражаться принца.
– Полно, принц, это просто беседа. Простите за мою бестактность, - сказал он тоном, вызывающим разве что желание треснуть его рукояткой револьвера по темечку, а не прощать.
– Герцог Арий Аспийский, к вашим услугам. Моя невеста, - головой указал на стоящую позади девушку.
– Графиня Аманда Барийская, принц, - сделала книксен девушка.
– Рады видеть вас в нашем любимом Речном королевстве.
– Мои поздравления, герцог, - равнодушно поздравил Нордан.
– Вас тоже можно поздравить, ваше высочество.
– Боюсь, что ещё рано. Выбор не сделан.
– Тогда вам можно пожелать удачи. Уверен, вы сделаете правильный выбор. Тем более что он очевиден.
Поборов воспрянувшее любопытство, принц проигнорировал последнее высказывание герцога и лишь важно кивнул. Посматривая по сторонам, Нордан надеялся так же успешно сбежать и от этой парочки, но на этот раз Небеса не были к нему благосклонны. Обе особы ему совершенно не понравились, а вот они, наоборот, явно желали продолжить общение. Будущая герцогиня не стирала с лица дежурную дружелюбную улыбку, а герцог беседовал с Норданом, словно давний друг.
Плавно перетекая из одной темы в другую, разговор и не планировал заканчиваться. Стойко выслушивая занудные речи, Нордан начал молится. Молитв он, конечно, не знал и в храмах появлялся только на официальных церемониях, но иного выхода Нордан не видел. Герцог же, чувствуя настрой собеседника, старался не делать ни малейших перерывов в разговоре, не давая шанса Нордану избавиться от него.
– Согласитесь, торговать Лесному со степняками идея отвратительная. Зная их взаимную нелюбовь, если вы понимаете, о чём я, - серьёзно вещал герцог.
– Не имею ни малейшего понятия, - заявил Нордан.
– Ну как же!
– встряла будущая герцогиня, неотрывно смотря принцу в глаза.
– Как же вы не знаете! Отвратительное событие, разгром репутации в пух и прах. Все шесть королевств гудят с позапрошлого года! Четвёртая принцесса Лесного королевства сбежала от хана после обручения, а тот объявил...
– Леди, я уверен, что эти сведения были сообщены вам уважаемым источником, но, увы, я не могу быть уверен в нём. Официального объявления не было, и потому любые высказывания в этом духе - домыслы и сплетни, и, будьте любезны, избавьте меня от них.
Графиня Барийская виновато улыбнулась, некрасиво скривив губы.
– Вы правы принц, не стоит до этого опускаться, - согласился герцог.
– Другое дело - факты. Вот, что важно. Знаете о смерти сэра Николоса Вин’Дейла? Думаю, это отрицать смысла нет.
– Ужасная несправедливость, - кивнул Нордан.
– Ну, это как посмотреть. Несправедливость или холодный расчёт. Предположения разные, но вы отказываетесь верить слухам. И правильно, принц. Только глупец мог придумать, что ваши службы организовали убийство.
Нордан уставился на герцога, полный праведного гнева.
– Что вы сказали?
– Не важно, принц. Это всё глупости. Всем же предельно ясно, что это Тень. Проблема только, что Тень далеко, и действует она, подставляя всех нас.
– Вот как, значит, вы осведомлены об этом?
– Информация доходит разная. И я не последний человек в королевстве, так что знаю немного.
Нордан подозрительно на него покосился. Герцог ему не нравился, это уже точно. Но то, что государственная тайна становится известна в широких кругах, не есть хорошо.
– Извините, герцог, но я должен идти. Много желающих жаждут также со мной пообщаться, - произнёс Нордан и ретировался.
Пока Нордан задумчиво шнырял по залу, не задерживаясь долго на одном месте, появился король. Все гости вежливо расступились, отойдя к стене, принц оставался в толпе незамеченным, но ненадолго.
– Дорогие гости, - прочистив горло, произнёс король Эрнейд.
– Я рад приветствовать вас на первом балу в честь грядущей свадьбы моей дочери и принца Нордана. Это прекрасное событие, которому мы все рады и с нетерпением ждём. Родство наших семей сроднит и народы. Многое изменится, но только в лучшую сторону, можете быть в этом уверены. Празднуйте это событие! Да начнётся бал!
– торжественно поднял руки вверх король, и тут же заиграл оркестр.