Оружие бога
Шрифт:
– Давай я подтолкну твою память, – предложил он на языке Заградора. – Закрой глаза.
Я послушно зажмурился и ехал так, пока маг не сообщил, что закончил.
– Не чувствую никаких изменений, – сказал я. – Наверное, результат будет не сразу?
– Почувствуешь утром, – ответил он. – Эта магия будет действовать дня два и ускорит ваше слияние. Не скажешь, о чём говорил с князем? Не обо мне?
– Рассказал о своих спутниках и получил заверения в том, что он за мои деньги напишет им дворянские грамоты. Князю отрубили два пальца, тебе нужно ему помочь.
– Сейчас помогу, – сказал Керр, – заодно сниму боль. Мак, ты можешь обращаться ко мне по-простому, как к слуге, а я теперь должен проявлять почтение. И говорить лучше только на языке Торы, чтобы не вызвать недовольства. К утру Лера будет его знать.
Он отъехал лечить князя, а я задумался о том, что и в каком порядке делать в Мунде. Наверняка в его трактирах и гостевых дворах не будет ни одного свободного места, поэтому нужно искать пристанище. Я не найду готовой одежды на загра, и её нужно заказывать. Учитывая то, что в город нагрянет несколько сотен дворян, у которых нет с собой самого необходимого, таких заказов будет намного больше, чем мастеров. Грамоту можно оформить быстро, а одежду, обувь и мой княжеский медальон будем ждать два-три дня. В Зарбу нужно приехать не бродягой, а князем, в противном случае можно лишиться мага. И нужно нанять хотя бы двух охранников, иначе не будет уважения. К тому же ватаги встречались и в этом королевстве. Вспомнив о разбойниках, я подумал, что неплохо бы взять в попутчики ещё кого-нибудь. Вряд ли трактир, о котором говорил Орг, будет свободным от постояльцев.
Этот трактир показался, когда начало смеркаться. Перед тем как отдавать лошадей в конюшню, справились о комнатах.
– У меня только три свободных, – ответил трактирщик. – В каждой стоят три кровати. Если кто-нибудь захочет переночевать на сеновале, я не возьму за это денег.
– Это противно этикету, но, учитывая обстоятельства, мы обойдёмся одной комнатой, – сказал Орг. – Вот с вами это не получится.
– Мне тоже не до этикета, – сказал я. – В комнату можно занести ещё одну кровать?
– Вообще-то, можно... – нерешительно ответил хозяин, – но будет тесно.
Когда поужинали и пошли заселяться в комнату с четырьмя кроватями, едва в неё зашли.
– Может, я уйду на сеновал? – предложил Раш. – Уберёте одну кровать...
– Если идти, то мне, – сказал я, смерив взглядом кровать. – Жаль, что нельзя. В тесноте можно спать, а как я лягу в это?
Немного подумав, я отломал у своей кровати одну из спинок, а потом удлинил её табуретом. Получилось плохо, но хоть можно было лежать. Спутники быстро уснули одетыми, а морш спал в обнимку со своими сумками.
Я проснулся раньше других и не сразу сообразил, где нахожусь. Чувствовал себя как-то странно. Попытался разобраться с этой странностью и понял, что я в голове не один. Сар по-прежнему не отзывался, но я ощущал его так, будто он стоял у меня за спиной. За окном посветлело, и я решил встать. Скрип кровати разбудил Леру и она, посмотрев на спящих мужчин, перебралась ко мне на кровать. Мы сидели рядом и тихо разговаривали.
– Я по тебе соскучилась, – призналась любимая. – Неужели здесь нельзя уединиться? Может, пока все спят, сбегаем на сеновал?
– Потерпи два дня, – вздохнув, ответил я. – Я тоже этого хочу, но приходится терпеть. Скажи, в тебе проснулась память Ольты? Керр говорил, что утром ты должна свободно говорить на языке Торы.
– Знаю не хуже родного, – помолчав, сказала она. – А всё остальное... Сейчас вспомнила, как меня учили танцам, хотя ничего такого не было. И ещё вспомнился брат, только не мой, а этот Гур.
– Кто приветствует первым, если мы с тобой к кому-нибудь приедем? – спросил я.
– Ты и приветствуешь, – ответила Лера. – Женщины вообще должны молчать, пока к ним не обратятся. Я вспоминаю, но только после твоих вопросов.
Как ни тихо мы разговаривали, но разбудили остальных. Уже рассвело, поэтому забрали сумки и спустились в застольную. Я взял сумки Керра, а ему отдал свои. Он не мог нести такую тяжесть, да и не стоило показывать попутчикам, что у нас с собой столько золота. Завтрака пока не было, но, судя по доносившимся с кухни запахам, его уже готовили. Мы сели за стол, и я жестом подозвал трактирщика.
– Скажите, милейший, – обратился я к подбежавшему толстяку, – кто снял комнаты в вашем заведении, кроме приехавших вместе с нами? Я ищу попутчиков и хотел бы знать, подходят они нам или нет.
– Таких немного, ваша милость! – угодливо ответил он. – Одну комнату сняли два дворянина, а вторую – семья купца, в которой двое мужчин и девочка. У меня не так много комнат, основной доход приносит не постой, а еда. Но вы через пару свечей встретите ещё один трактир, в котором могут быть нужные вам постояльцы.
Я отпустил его, и вскоре принесли завтрак, а вслед за этим к нам присоединилась семья Варшей. Гур был уже без повязки и не такой мрачный, как вчера, а вот у его сестры были опухшие глаза и понурый вид. Наверняка девушка долго плакала. Неудивительно, если учесть, что она потеряла всех родных, кроме брата. Можно было удивляться её вчерашней выдержке. После них в застольную спустились дворяне, о которых говорил хозяин. Это были молодые мужчины, которые представились Гуру, узнали от него о моём княжеском достоинстве и подошли к нашему столу.
– Княжич Лай Карбуш, – коротко поклонился один из них. – Мой друг – благородный Дей из рода Каржей. Вы не будете возражать, если мы присоединимся к вам в дороге?
Я ответил, что буду только рад, и назвал своих спутников. После этого принялись завтракать. Ещё не закончили, когда появился князь Добруш с семейством. Дворяне их знали, поэтому вместо представления выразили радость по поводу встречи.
– А как же ваши родные, Лай? – спросил Орг. – Неужели погибли?
– Отец с братом уехали вместе с королевой в войско, – ответил княжич, – а мать с сестрой сейчас в имении. О других родственниках ничего не знаю. Когда напали шенны, я был не во дворце, а у друга, иначе не смог бы спастись.
Последними спустились купцы: глава торгового семейства Фармов, его сын лет семнадцати и дочь, которой я не дал бы и десяти. После знакомства выяснилось, что он не смог вывезти из столицы ещё одного сына, а жена давно умерла родами. Эти мужчины были вооружены мечами и кинжалами и тоже попросились ехать с нами. В обычное время купец не стал бы набиваться в попутчики к князю, но всех сблизили общая беда и опасность дороги.
Мы сообщили хозяину, что съезжаем, и он послал слугу предупредить конюха, чтобы тот готовил лошадей. Как только закончили с завтраком, пошли к конюшне и вскоре уже ехали в Мунд. Впереди двигался я со своими спутниками и магом, за нами следовали дворяне, а замыкали кавалькаду купцы.
Мы проверили ещё два трактира, но все постояльцы уехали этим утром. Не прошло и свечи после того, как покинули последний из них, как я услышал крики и звон мечей.
Глава 9
– Ничего не слышу! – заявил выслушавший меня Орг. – Говорите, крики и звон оружия? Давайте проедем и посмотрим. Может, кому-то нужно помочь.
– Съезжу сам, – сказал я собравшимся возле меня мужчинам. – Посмотрю, а потом решим, стоит ли вмешиваться. Если поедем все, сильно нашумим и не оставим себе выбора.