Основы лингвокультурологии
Шрифт:
Потебня А.А. Слово и миф. М., 1989.
Потебня А.А. Теоретическая поэтика. М.: Высшая школа, 1990.
Пришвин М. М. Дневники. М., 1990.
Раев М. Россия за рубежом: История культуры русской эмиграции 1919–1939. М.: Прогресс – Академия, 1994.
Рерих Н. и Е. Община // Книжное обозрение. 1989. № 27.
Рерих И. Книга большого пути // Студенческий меридиан. 1987. – №9.
Рильке Р.-М. Ворпсведе. Огюст Роден. Письма. Стихи. М., 1971.
Рождественский Ю.В. Введение в культуроведение. М., 1996.
Русановский В.М. Культура и язык // Современные славянские культуры. Киев, 1982.
СельеГ. От мечты к открытию. М., 1987.
Сенкевич А.Н. Общество. Культура. Поэзия (Поэзия хинди периода независимости). М., 1989.
Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.
Сибинович М. Некоторые актуальные вопросы современной лингвистики // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 1995. № 3.
СипинёвЮ.А., Сипинёва И.А. Русская культура и словесность. Кн. 1: Учебно-методическое, литературоведческое и культурологическое пособие (V класс). СПб., 1993.
Скворцов Л. И. Язык, общение и культура (Экология и язык) // Русский язык в школе. 1994. № 1.
Скворцов Л.И. Что угрожает литературному языку? (Размышления о состоянии современной речи) // РЯШ, 1994. № 5. С. 99—105.
Славянские древности: Этнолингвистический словарь под ред. Н.И. Толстого. Т 1. А – Г. М., 1995.
СлРЯ XI–XVII ев. – Словарь русского языка XI–XVII веков. М, Наука, 1975.
Соловьев B.C. Национальный вопросе России // Соловьев B.C. Сочинения: В 2 т. Т. 1. Философская публицистика. М., 1989.
Срезневский И.И. Мысли об истории русского языка. М., 1959.
Сталь Ж. де. О духе переводов // Сталь Ж. де. О литературе. М., 1989. С. 384–390.
Стариков Е. Маргиналы, или размышления на старую тему: «Что с нами происходит?» // Знамя. 1989. № 10.
Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры: Опыт ис~ следования. М.: Языки русской культуры, 1997.
Стернин И.И. // Язык и коммуникация: изучение и обучение. Выл. 2. Орел, 1998.
Тарланов З.К. Русское безличное предложение в контексте эпического мировосприятия // Филологические науки. 1998. № 5–6. С. 65–75.
Тахс-Годи А.А. (Интервью) // Знание – сила. 1998. № 1.
Телия В.Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры // Фразеология в контексте культуры. М., 1999. С. 13–24.
Тильман Ю.Д. «Душа» как базовый культурный концепт в поэзии Ф.И. Тютчева // Фразеология в контексте культуры. М., 1999. С. 203–212.
Тихонов А.Н. Языковая личность (на примере полилингва) // Этническое и языковое самосознание. М., 1995.
Толстой Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Индрик, 1995.
Трубачев О.Н. В поисках единства. М.: Наука, 1992.
Трубачев О.Н. Этногенез и культура древнейших славян: лингвистические исследования. 2«е изд., доп. М., 2002.
Трубецкой Е.Н. «Иное царство» и его искатели в русской народной сказке // Трубецкой Е.Н. Избранные произведения. Ростов н/Д, 1998. С. 439–492.
Трубецкой Н.С. История. Культура. Язык. М., 1995.
Тувим Ю. Четверостишие на верстаке // Перевод – средство взаимного сближения народов. М., 1987.
Тургенев И. С. – С.А. Венгерову. 25 мая (6 июня) 1875 // Тургенев И.С. Полн. собр. соч. и писем. М., 1966. Т 11.
Флоренский П.А. Мнимости в геометрии. М.: Поморье, 1922.
Флоренский П.А. Строение слова // Контекст 1972: Литературно-теоретические исследования. М., 1973.
Фразеология в контексте культуры: Сб. статей. М.: Языки русской культуры, 1999.
Фрумкина P.M. Культурологическая семантика в ракурсе эпистемологии // Известия АН. Серия литературы и языка. 1999. Т. 58, № 1. С. 3—10.
Фуко М. Археология знания / Пер. с фр. Киев, 1996.
ФЭС 1998 – Философский энциклопедический словарь. М., 1998.
Хал – Хал ан с кий М. Г Народные говоры Курской губернии: Заметки и материалы по диалектологии и народной поэзии Курской губернии. СПб., 1904.
Хопияйнен О.А. Отражение «культа поля» в языковой картине англосаксов // Язык образования и образование языка. Великий Новгород, 2000.
Хроленко А.Т. Лингвокультуроведение. Курск, 2000.
ХЭС – Химический энциклопедический словарь. М., 1983.
Цибахашвили Г.И. К вопросу о переводе грузинского фольклорного текста на русский язык: (размышления о книге «Грузинские сказки. Сто сказок») // Литературное содружество народов СССР. 2. Тбилиси, 1983.
Черепанова О.А. Культурный аспект в историческом изучении лексики русского языка//Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 1995. № 5. С. 136–146.
Чинь Тхи Ким Нгок. Отражение в слове «национальной картины мира» // Русский язык конца XX века. Воронеж, 1998. С. 135–136.
Чичибабин – Борис Чичибабин в стихах и прозе. Харьков. 1995.
Чудакова М. В поисках утраченного отечества //Лит. газета. 1989. 20 сент.