Останься
Шрифт:
С каждым разом он уставал все больше, пытаясь, наконец, достучаться до нее и позволить ей полюбить себя. Казалось, будто вот-вот силы будут на исходе, заранее предвещая этот проигрыш, но даже мысль о том, что он откажется от нее, была равна отказу от себя. Лея — именно та девушка, добиться которой стоит очень многих усилий, и это ему нравилось еще больше.
Ее строгий равнодушный взгляд на огонь мог убедить любого в том, что ей и правда все равно на стоящего перед ней мужчину, только спустя время Джексон научился видеть ее чуть глубже. Явно закусанная щека изнутри, нервные пальцы, быстрое моргание, останавливающее слезы, — эта ночь в одиночестве ей была необходима.
— Я тебя проведу до комнаты. Душ на том же этаже, мой — наверху, не беспокойся.
Джексон даже не задержался, бросив на прощение какое-то поломанное «спокойной ночи».
«Мне так жаль», — думала Лея, смотря на медленно уходящую фигуру. «Мне очень жаль».
Аккуратно опустившись на край кровати, она спрятала свое лицо в дрожащих руках, дыша чуть быстрее обычного. Пыталась успокоиться, стараясь сдержаться, но…
«Я так устала от себя же», — позволив себе отпустить сегодняшний день, она мелко заплакала, затем нехотя, а по надобности, сходила в душ. Заснула почти сразу же, стоило только коснуться подушки.
В это же время Джексон ворочался, не находя себе места в своей же любой части дома — в спальне. Не помогал ни белый шум, ни спокойная музыка, играющая уже чуть ли не час. Ничего не помогало, лишь усиливало этот эффект послевкусия.
«Я тоже не железный», — вертелось в голове, хотя он полностью принимал возможный итог событий.
Он принимал и то, что девушка, с которой он пытается начать отношения, испытывает к нему как минимум симпатию, но чтобы сталкиваться с настолько тяжелым взаимоотношением, где принципиальным является общение на «Вы» — первый случай за всю его жизнь. И даже не сказать, что он сильно против — нет, абсолютно точно нет, — из-за этого Джексон ощущает слишком большой пробел между ними, будто это местоимение не имеет право находиться рядом, когда они общаются друг с другом.
Но предпринимать попыток сблизиться Джексон больше не намерен. Видеть, что касания, сделанные из попытки проявить влюблённость, превращаются для человека в огромного монстра, — не то занятие, которое доставляет удовольствие, а намеренно причинить человеку дискомфорт, наблюдая за попытками стереть отпечаток чужой кожи, — не любовь и даже не симпатия.
…
— Моя феечка, мы должны были подготовить нашу, — обернулся вправо, влево, чуть ли не покрутившись вокруг себя, Эдди прошептал, — секретную презентацию сегодня! Что у тебя вечером, свидание?
От услышанной фразы Эдвард едва не подавился чаем.
— Все хорошо, Черуче, мы в таких отношениях с ней, что она мне все рассказывает!
— Н-да? — рассмеялась Лея. — С каких пор? Какой мой любимый цвет?
— Э-э-э… Любой! Ведь цвета…
Лея прервала его.
— Дальше. Любимая книга.
— Ты еще и книги успеваешь читать?! — вскипел Эдди. — Я что, робот? Могу сказать, что твой любимый пончик со вкусом кокоса.
— Банально. — Лея наливала чай и себе, и Джексону, и Монике, так как еще утром он попросил ее подойти на особый тайный разговор, на который почему-то не были приглашены еще как минимум два члена этого сообщества. И что-то ей подсказывало, что речь совершенно не будет идти о работе, скорее, Моника опять будет смущать ее, а Джексон — смешить. — Так что ты тут точно проиграл.
Эдди причитал, что-то пытался рассказать, вспомнить, ударив легонько Эдварда по коленке за его смех, а потом и вовсе обиделся, что его выставили каким-то глупым другом, который не знает элементарного.
В дверях уже ждал мистер Питчер, когда Лея последовала к нему, пока рука Эдварда не остановила ее.
— Лея, можно тебя на один короткий разговор.
— Да, конечно…
Лея опустила поднос с чаем, увидев нахмуренное лицо босса, и впервые (впервые!) за все это время ей показалась приятой нотка ревности в его глазах. Захотелось даже специально вывести на что-то подобное, но мысль вовремя испарилась, когда она заметила Кейт Рид, заходящую в его кабинет, как к себе домой. И желание вызывать ревность как рукой сняло, откинув куда-то в тайный ящик.
— Ты бы не хотела сходить в кафе?
— Я? — Лея заметно удивилась.
— Ну, — улыбался Эдвард, — по-моему, никого, кроме тебя, здесь нет.
Лея нервно улыбнулась, дёрнулась, чуть не уронив на пол весь поднос с чаем, затем, переступая через отвратительное чувство испанского стыда и неловкости, улыбнулась.
— Извини, не уточнил. Ты с кем-нибудь встречаешься? — Нельзя было не заметить то состояние, в котором находилась Лея.
А что она должна сказать? Нет, не в отношениях, но… Лея обдумывала, почему она хочет отказаться, а с другой стороны почему бы не согласиться, если она свободна.
— Нет, ни с кем не встречаюсь, — тихо проговорила она, — но есть человек, который мне нравится. Извини.
Не став даже слушать до конца неловкий ответ Эдварда, Лея мигом направилась в сторону кабинета, в который изначально направлялась, оставив позади неловкое приглашение Черуче и свой неловкий отказ.
В приёмной мистера Питчера никого не было: ни Митча, ни Моники, которая обычно выходила, когда в кабинет приходила Кейт. Лея чуть приблизилась к двери, когда откуда послышались шаги.
— … ничего. Я не намерен… — Джексон открыл дверь, удивлённо глядя на стоящую рядом с ним Лею. — Проходи, чего стоишь? Я тебя долго жду.
Лавандовый аромат, смешанный с лимонной кислинкой от чая, разил прямо с порога. Музыки не было, исключительно строгий разговор, читаемый по скверному выражению лица Кейт. Моника, к удивлению, улыбалась, подмигивая зашедшей девушке.
— Мы как раз говорили о тебе, — начала Моника.
— Что-то меня это не особо радует. — Лея помешкалась, оставила поднос на специальном столикое, затем присела напротив девушки, чей взгляд не был похож на что-то адекватное. Кэйт была не в духе.
— Там всего три чашки, — указала на поднос Кейт, — ты не будешь?
— Вы не будете, — отчётливо выделила привычное для нее «Вы», — я на вас не рассчитывала.
— Давно она у вас работает прислугой?
— Даже если бы она работала дворником или посудомойкой, — вступил Джексон, — ты не имеешь права с ней так разговаривать.
Кейт ничего не ответила ему, будто даже не прослушав, снова обращаясь к Лее:
— Джексон мне сообщил прекрасную новость, — с издевкой, четко-четко проговаривая каждое слово, — оказывается, он в кого-то влюблён, поэтому хочет пойти на закрытие контракта. Только кто ему давал на это право?
— Кейт, я тебе это сообщил, чтобы поставить в известность и не играть в игры за твоей спиной, скрываясь как школьник, — выдохнул Джексон. — Я не спрашиваю твоего разрешения, я ставлю тебя в известность.
Слова, произносимые Кейт, обычно не влияли на Лею: она знала, что как человек Кейт достаточно сломлена, поэтому и ведёт себя так. Пусть никто это не подтверждал эту мысль, Лее она виделась именно такой: загнанной в башню принцессой. И поэтому Хейсмон молчала, решив занять позицию слушателя, а не ответчика, но, когда она задала риторический вопрос, лишь показав свое отношение к Джексону, Лею будто кинули в воду.