ЖАНРЫ

Остаться в живых: Тайное имя
Шрифт:

Образ ее прекрасного, сияющего лица пробудил в душе знакомые чувства счастья, желания и благоговейного трепета, которые Декстер всегда испытывал в присутствии Дэйзи. Но вместе с ними пришла тревога, как будто в памяти застряла какая-то песчинка, ошибка, маленькая деталь, маячившая перед глазами, но упорно не желавшая попадать в фокус. Пощипывая бровь, Декстер шел через рощу гигантских древних деревьев, тщетно пытаясь понять происходящее. Да что с ним такое? Неужели такое странное последствие обезвоживания? Может, он ударился головой при падении и теперь у него контузия, которую Джек не заметил?

Большое, громко жужжащее насекомое, упорно летая перед самым носом Декстера, наконец вынудило его остановиться. Лениво следя за полетом надоедливого попутчика, он неожиданно с удивлением обнаружил, что не одинок в своих скитаниях по лесу. Возле большого дерева со сдвоенным стволом стоял молодой человек. Незнакомец нагнулся, как будто что-то искал на земле. Он был одет в джинсы, кеды и футболку почти такого же цвета, как и та, что носил Декстер.

«Так вот оно что! — подумал он со смесью триумфа, изумления и облегчения. — Это все объясняет. Тот же рост, такая же одежда… Неудивительно, что нас все путают».

— Эй! Простите, пожалуйста! Да, я к вам обращаюсь!

Молодой человек повернулся… и Декстер, почувствовав, как под ногами разверзается глубокая темная бездна, в ужасе закричал. На него смотрел его близнец.

Двойник не отреагировал, только принялся разглядывать его с неподдельным любопытством.

Не понимая, что происходит, не дыша, Декстер делал то же самое. Таинственный молодой человек был его точной копией, хотя при ближайшем рассмотрении одежда у него оказалась потрепанной и старой, а сам он был тоньше. Незнакомец стоял под раскидистым деревом, и выражение его лица было не различить из-за густых сумерек.

Затем двойник отвернулся, не сказав ни слова. Шаг, второй, и он исчез в тени. Уже секунду спустя Декстер не мог сказать с уверенностью, что кого-то видел.

Он все еще стоял, глупо уставившись на пустое место перед деревом с двумя стволами, когда услышал позади звук приближающихся шагов, и повернулся, буквально столкнувшись нос к носу с Майклом и его сыном Уолтом.

— Декстер? С тобой все в порядке, приятель? — крикнул Майкл. — Я слышал, как ты кричал.

Секунду Декстер пытался овладеть собой и сказать хоть что-нибудь. В горле пересохло, как будто его засыпали песком, а язык, казалось, намертво прилип к гортани. Наконец ему удалось судорожно сглотнуть и вернуть контроль над собственным телом.

— Ты видел это? — прохрипел он.

— Видел что? — Глаза Майкла так и бегали, с тревогой ощупывая пространство вокруг. — На тебя кто-то напал? Да? Да скажи, в чем дело?

— Это был Винсент? — в крайнем возбуждении встрял Уолт. — Моя собака? Ты видел ее? Да? Желтого лабрадора?

— Нет. — Декстер помотал головой, чувствуя, как мир неторопливо кружится перед глазами. — Мне очень жаль, но я не видел твоей собаки. И никто на меня не нападал. Это был тот парень…

Он остановился, машинально повернувшись, чтобы еще раз посмотреть на то место, где стоял другой Декстер. Майкл воззрился на него недоуменно.

— Какой парень? — спросил он. — Здесь никого, кроме нас, нет.

— Тот парень, — попытался объяснить Декстер, повернувшись к нему лицом. — Помнишь, Клэр говорила, что видела здесь человека, похожего на меня? Ну так вот я тоже его видел. И он был не просто похож на меня. Он был точной моей копией. Ну, то есть до самой последней черточки. Как будто в зеркало смотришься. Это было ужасно!

— Правда? Вот это клево! — Уолт был просто в восторге от случившегося.

— Ага. — Майкл с тревогой переводил взгляд с сына на Декстера и обратно. — Клево. Ужасно. Да какая разница? Слушай, а ты хорошо себя чувствуешь? Тут довольно жарко, а ты сегодня и так уже слишком много ходил по жаре. Этого вполне достаточно для нового обезвоживания…

— Нет, у меня была не галлюцинация, если ты это имеешь в виду, — настаивал на своем Декстер. — Я действительно видел этого человека. Я не шучу. Он стоял вот тут, такой же реальный, как и эти деревья. — Он ударил по одному из стволов для пущей убедительности.

— Ну хорошо, я верю тебе, — сказал Майкл, хотя его тон был явно скептическим. — Но уже почти стемнело, и нам нужно возвращаться. Мы можем поискать твоего… твоего близнеца, или кто это там был, утром.

— Да, ты прав. — Декстер еще раз взглянул на место, где стоял двойник, а затем решительно направился к пляжу. — Пошли.

— Я знаю дорогу короче, — проявил инициативу Уолт. — Срежем угол. Только недавно нашел.

Майкл неодобрительно взглянул на сына, но затем согласился, кивнув:

— Ладно, веди.

Уолт с воодушевлением ринулся вперед, продираясь сквозь подлесок.

— Сюда! — крикнул он им. — Следуйте за мной! Или нет. Подождите — может, надо было идти там…

Голос его стал глуше: мальчик углубился в заросли бамбука.

— Постой! — заволновался Майкл. — Ты уверен, что нам надо идти именно туда?

Декстер поспешил за ними, опасаясь заблудиться.

— Может быть, нам стоит… О, черт! — Его нога споткнулась обо что-то твердое, и Декстер плашмя упал вперед, успев зацепиться рукой за дерево, грубая шершавая кора которого тут же оцарапала ему ладонь.

— Эй, с тобой все в порядке, приятель? — спросил Майкл, спеша на помощь.

— Ничего серьезного. Споткнулся о корень. Вроде бы. — Декстер взглянул себе под ноги, пытаясь рассмотреть то, из-за чего чуть не упал.

Когда он наконец разглядел эту вещь, то невольно отшатнулся. Эго был не корень и не ветка. Поперек тропинки лежала человеческая нога, одетая в джинсы и обутая в белый ботинок: бедро исчезало в кустах, скрывавших остальное тело. Декстер почувствовал, как мир вокруг него слегка закружился; на мгновение он поверил, что это двойник подстерегает его в засаде.

Затем к нему вернулось хладнокровие.

— Эй, Майкл! — крикнул он. — Посмотри-ка!

Майкл бросил встревоженный взгляд в сторону зарослей бамбука, в которых исчез Уолт, но все же вернулся к Декстеру.

— Да какого… Ничего себе! — взвизгнул он, заметив ногу. — Это что за…

— А ты как думаешь? Похоже, мы первые обнаружили этого парня.

Майкл неуверенно озирался по сторонам.

— Ну, мы, наверное, должны его вытащить, — вяло промямлил он. — Отнести на пляж или…

Его нерешительные размышления прервал топот, а секунду спустя на тропинке появился Уолт.

— Эй! Да где вы копаетесь… ничего себе! — Глаза мальчика широко раскрылись, когда он увидел труп. — А этот парень мертв?

— Ага. — Майкл сдавленно откашлялся. — Уверен на сто процентов, этот парень мертв, приятель.

— Давайте, — мрачно произнес Декстер, вспомнив, как долго он лежал без сознания. — Давайте вытащим его и убедимся.

Майкл заставил Уолта отойти в сторону, пока они вдвоем разгребали листву, отыскивая вторую ногу, затем оба одновременно потянули.

Тело оказалось неожиданно тяжелым. От движения из кустов вылетел целый рой мух. Задыхаясь от напряжения на влажном тропическом воздухе. Декстер одним мощным рывком дернул ногу и с замиранием сердца взглянул на лицо покойника.

Поделиться с друзьями: