Освободить 10-го
Шрифт:
Эта маленькая кудрявая демоница.
— Что с тобой не так? — встала прямо перед нами моя сестра, положив руки на бёдра и глядя на меня сверху вниз. — Что с тобой, Хью?
Её взгляд переключился на девушку на моих коленях.
— И ты! — с отвращением сужая глаза. — Это мой брат, на котором ты сидишь.
Её щеки ярко покраснели.
— И это тот же самый брат, у которого только что был твой язык во рту! — вырвался очередной яростный крик, и она топнула ногой. — Ты должна была быть моей лучшей подругой.
— Я ею и являюсь, Клэр, — вздохнула Лиз с усталостью, потому что это была не новая битва. Моя сестра и девушка уже с начала наших отношений постоянно спорили из-за этого.
— Тогда веди себя так, Лиз! — в голосе Клэр слышалась боль, когда она выдавила: — Это моя вечеринка, а не вечеринка моего брата. Ты должна была быть со мной.
— Повзрослей, Клэр, — перебил я, усталый от всей этой чепухи. Она не видела, как я устраивал истерики каждый раз, когда Гибси приходил, и они исчезали вместе на часы. Гипокрисия была очевидна, и я хотел ей это сказать, но Лиз положила руку мне на руку, предупреждая молчать.
— Прости, — вставила Лиз, угождая ей, и это сразу меня разозлило. — В будущем обещаю не целовать твоего брата, когда мы должны тусоваться вместе.
То, что она продолжала уступать истерикам моей сестры, только доказывало, как сильно она ценит их дружбу.
— Лучше бы ты вообще не целовала моего брата, — ответила Клэр, принюхиваясь. — Это противно.
— Ты противна, — не смог я удержаться от ответа.
— Хью.
— Что? — ответил я, не пытаясь защищаться от внезапного локтя, который прилетел ко мне от моей соучастницы. — Она ведёт себя как ребёнок. Ей нужно повзрослеть.
— Медвежонок-Клэр. — В этот момент появился Гибс. — Всё нормально. Пусть любят друг друга.
Он обнял сестру за плечи и улыбнулся.
Одного его присутствия в её личном пространстве было достаточно, чтобы вывести мою девушку из себя.
Выпрыгнув с моих колен, словно её обожгли, Лиз вскочила, глаза её сверкали яростью.
— Чёрт.
Я выдохнул, сжав затылок в поражении, и встал.
Без той грации и терпения, что проявляла к моей сестре, Лиз указала дрожащим пальцем на Гибса.
— Мы никогда не будем друзьями. Ты слышишь меня? Никогда. Я никогда не прощу тебя и твою семью.
Гибси не ответил ни слова. Он просто повернулся и ушёл.
— Лиззи, — Клэр положила руку ей на плечо и грустно вздохнула. — Это не вина Джерарда.
— Не надо! — грубо стряхивая её руку, моя девушка резко повернулась и злобно посмотрела на мою сестру. — Не защищай то, чего не знаешь. — Слёзы струились по её щекам. — Ты не знаешь того, что знаю я. — Она судорожно вздохнула. — Ты не видела того, что видела я.
Клэр посмотрела на меня глазами, полными мольбы, и я слегка покачал головой. Бесполезно спорить. Не по этому поводу. Не когда они рядом друг с другом. Мы уже пробовали, и это плохо кончилось.
С израненным выражением лица Клэр медленно отошла назад, потом повернулась и пошла искать Гибси.
— Дыши, — сказал я, став перед Лиз, чтобы закрыть её от чужих взглядов. — Всё будет хорошо. — Положив руки ей на дрожащие плечи, я заставил её посмотреть на себя. — Просто дыши. — Мне нужно уйти. — Проглотив истеричный рывок, она подняла руку и смахнула слёзы с лица, всё тело её тряслось. — Мне нужно уйти сейчас же. — Отчаянный взгляд в её глазах говорил мне, что она вот-вот сорвётся при всех.
— Пойдём. — Обняв её за талию, я прижал к себе и быстро провёл в дом. Клэр может справиться с остальными. — Я с тобой.
— Я з-знаю, что он с-сделал это! — она выдавила, с трудом дыша от рыданий. — Я з-знаю, он изнасиловал мою с-сестру!
— Всё будет хорошо, — успокаивал я, ведя её через кухню в коридор.
— Я с тобой.
Привести её сюда — ошибка.
Это было жестоко.
— Я помню звуки, Хью. И его запах. Я была там! — Её пальцы заплелись в ткань моей рубашки. — Я знаю правду, и никто мне не верит!
— Я верю тебе, Лиз. — Ведя её по лестнице, крепко держал за талию, зная, что всё может пойти наперекосяк. — Я верю.
— К-клянусь, я говорю правду, — выдавила она, цепляясь за меня, когда я ввёл её в свою комнату. — Просто я не могу это доказать. — Где твоя сумка, Лиз? — Садя её на кровать, я присел перед ней и аккуратно вырвал свои пальцы из её рук. — Хмм. — Поднял руку, убрал локон с её лица и вытер слёзу. — Где сумка, малышка?
— Т-туда, — с трудом дыша, она указала в сторону двери. — Но я н-не сумасшедшая, Хью.
— Я знаю. — Встав, я пошёл за сумкой. — Ты знаешь, я никогда так не думал о тебе. — Расстегнув рюкзак, я порылся в нём, пока не нащупал знакомую бутылочку с надписью «Клоназепам». Она брала по одной таблетке, потому что её мать была умной женщиной. — Открой рот, малышка.
— Н-нет, н-нет! — Вид таблетки полностью обрушил её, и она уронила голову на руки, рыдая сильнее, чем прежде. — Я т-так устала от этих таблеток!
— И я тоже, — ответил я честно. Мне тоже это не нравилось. Я ненавидел их. Но я помнил прошлое лето и знал, что будет, если не остановить это быстро. После того случая мать Лиз дала мне чёткие инструкции. Мне нужно было её успокоить.
— Пожалуйста, Лиз, — умолял я, не любя говорить это. — Пожалуйста, сделай это для меня.
Сопя, она выхватила таблетку из моей ладони дрожащей рукой и проглотила.
Любое облегчение от её согласия тут же сменилось разочарованием, когда она посмотрела на меня с предательством в глазах. — Я люблю тебя. — Я опустился к ней, взял лицо в руки, обтирая слёзы. — Ты слышишь меня? Я люблю тебя так сильно, что мне больно видеть, как ты страдаешь. — Глотая ком в горле, я продолжал смотреть в её глаза. — Я не пытаюсь тебе навредить, Лиз. Я бы умер раньше. — Только хочу помочь.
Она зажмурилась, пытаясь меня выгнать из головы.
Я не сдавался.
— Я знаю, что ты ненавидишь таблетки. — По пальцу скатилась слеза. — И я знаю, что ты ненавидишь все эти походы к врачам. — Слеза упала. — Но я знаю, что ты не сумасшедшая.
Она глубоко вздохнула и прижалась ко мне, вырываясь из глубины души.
— Ты справишься. — Я вытер слёзы с лица плечом, голос дрожал от эмоций. — И я буду рядом с тобой везде и всегда.
Она дотронулась до моей руки, накрыв её своей.