Отдел "Рояль в кустах" 2
Шрифт:
— Ты сделала то, что должна была сделать, — Аранета кинула в свою чашку кубик сахара и медленными движениями размешивала чай. Она прекрасно понимала о чём я думаю, мои тревоги. — Ты поверишь, что нет никакой особой причины для встречи с тобой? Мне просто захотелось увидеть тебя в живую. Увидеть ту, кто поставил всё на борьбу с хаосом и зарядиться твоими устремлениями. Нам всем в ближайшее время потребуется вся наша сила для завершения плана.
И тут я поняла, что Аранета тоже человек и ей тяжело даются жёсткие решения. А то, что ей придётся принять по-другому не назвать. Слишком сильно силы хаоса проникли в наши ряды и придётся вырывать их с кровью и болью. Я завтра уеду и оставлю императрицу разгребать последствия решений, спихну на неё самую сложную часть.
— Мы все обязаны постараться. Аранета, моя подруга — Кларентина, присмотрите за ней. Хотя нет, дайте ей работу. Она очень умна и целеустремлена, вы можете ей доверять. Кларентина обязательно оправдает ожидания, — к сожалению после съезда я так и не смогла лично с ней поговорить, но думаю она меня узнала. Узнала и не стала портить моё притворство.
— Я тебя услышала, — уголок губ императрицы чуть приподнялся, обозначая улыбку. Отставив чашку с так и не тронутым чаем, она продолжила. — Мая набирайся сил и возвращайся с успехом.
Это было сигналом к окончанию чаепития. Я покидала личную комнату императрицы оставив её одну со своими мыслями и переживаниями. Как-либо помочь ей было не в моих силах. Она справится сама и без меня, а мне стоит направить все свои силы на свою задачу.
Съезд королевств закончился кровопролитием и это было только первой кровью. Я объяснила всем оставшимся про нашествие хаоса и было принято несколько решений. Точнее даже не принято, а продавлено. Эльфы и гномы полностью закрывают свои границы и поддерживают на них порядок. Орки уходят в свои степи и не вмешиваются в наши дела. Чем меньше будет разумных, которые воюют, тем меньше будет нагрузка на печать, сдерживающую хаос. Вторым пунктом будет изоляция пронизанных хаосом королевств. По нашим прикидкам мы полностью закроем границы где-то с пятью королевствами рядом с королевством Веранделя. Войска окружат их и будут сдерживать всех, кто попробует проникнуть к нам до момента пока я не вернусь с Вымершего континента. Это поможет избежать массовой войны, но этим мы обрекаем всех живущих в этих королевствах. Обычные граждане по умолчанию будут рассматриваться как враги, они окажутся между двух огней и ни одна из сторон не проявит к ним нисхождения. Это тот груз, который императрице придётся взвалить на свои плечи отдавая приказ о полной блокировке этих королевств. Надеюсь, хаос получится удержать на месте пока мы не восстановим печать.
***
Маркус сидел на троне короля Вернарда и отстукивал пальцами по подлокотнику мелодию. Съезд королевств провалился, императрица всё знала и предусмотрела меры. Войска империи и королевств взяли земли, занятые хаосом в клещи, и остановили свои порядки удерживая хаос внутри части земель, не давая ему развернуться. Отдельные твари хаоса, появляющиеся то тут то там быстро уничтожались. Но печать продолжала разрушаться, даря своим последователям новые силы. Они думают, что смогли переиграть его? Нет, они совершили ошибку! Маркусу больше не нужно скрываться и он может установить постоянный портал с одним из миров хаоса.
Дверь в тронный зал открылась и прислужник, преклонив колено объявил о готовности. Маркус поднялся и пошёл наружу. Из замка он вышел на балкон, уже наступил поздний вечер, последние солнечные лучи скрывались за горизонтом. Прямо в королевском дворе под балконом была нарисована огромная пентаграмма, по кругу пентаграммы возвышалось шестьнадцать столбов с подвешенными на них людьми. Им порезали руки и ноги, кровь стекала с тел наполняя канавку под столбами. По центру пентаграммы прислужники насиловали несколько голых и замученных девушек. Одна из них упала без сил, но это не остановило насильников над её телом. Остальные прислужники стояли рядом с пентаграммой держа в руках факелы и распевали протяжное песнопение.
Маркус на это всё взирал сверху. Как только последние лучи заходящего солнца пропали он подал команду. Несколько ответственных прислужников подали магическую силу на печать, сначала засветились люди, висящие на столбах, их тела задёргались, а из глоток раздался нечеловеческий крик. Следом за ними в центре печати задёргались насилуемые девы. Их тела выгибало до такой степени, что по очереди выходили суставы из сочленений и с хрустом начали ломаться кости. Вспыхнул огонь в центре пентаграммы и облизал тела девушек, сжигая прямо на них мясо, оставляя после себя только кости, из которых начали выстраиваться врата. Кровь от жертв со столбов, которые уже превратились в сухие мумии потекла к этим вратам и заполнила тонкой плёнкой пространство, которое напитавшись человеческими жизнями и страданиями замерцало, образуя постоянный портал.
С той стороны когтистая лапа пробила кровяную плёнку и наружу показалась рогатая голова монстра, чей ужасный вой разнёсся по окрестностям.
Глава 47
— Аккуратнее несите, не дай бог уроните! Сгноблю, до конца дней своих будете убирать дерьмо за свиньями!
Я стояла на причале опёршись об ограждение и наблюдала за погрузкой на корабль, грузчики-демоны затаскивали очередной ящик с магическими ядрами огненных саламандр. Их главный руководил процессом, он выглядел как прямоходящая ящерица с тёмно-зелёной чешуёй, когтями на руках и ногах, хвостом, который при сильных эмоциях подёргивался из стороны в сторону. Вообще я заметила, что члены команды корабля, то есть матросы, повара, штурман, капитан и другие, в этом я разбиралась плохо, были в основном демонами похожими на земноводных. Сами же ядра саламандр были обмотаны в выдерживающую высокую температуру ткань, выглядели как кульки, которые помещали в траву и бумагу для максимальной защиты от любого внешнего повреждения.
После "Съезда королевств" я доехала до Нойберга, там ко мне присоединилась Люсия. С ней мы добрались до Деадгарда, где нас дожидался Раргх. Не останавливаясь, проследовали до замка Кроуфорд, от которого пересекли границу и оказались на землях демонов. Встретились с патрульными Владыки демонов, и они проводили нас до северного порта. Оказалось, демоны отстроили целый прибрежный город, рядом с которым была возведена верфь, на которой они смогли построить океанский корабль. Он был достаточно большим и крепким, чтобы пережить плаванье в обе стороны.
Очередной пронизывающий ледяной ветер заставил поёжиться и поплотнее укутаться в одежды. Был самый конец зимы и это было время без штормов, до второго месяца весны должно быть затишье, и мы спокойно сможем отплыть от берега и достичь Вымершего континента. Судя по старинным записям от переселенцев, в пути мы будем не менее трёх недель. Хотя всегда оставался шанс встретить непогоду, морское чудовище или любое другое препятствие. Завтра с утра мы отплывём, а сейчас завершались последние приготовления. Загружались необходимые в пути вещи и продукты.
Ощутила чужое присутствие и не оборачиваясь поняла кто ко мне подходит, сердце забилось чаще, я сжала рукой перила стараясь не выдать своего волнения.
— Привет, не отвлекаю?
— Привет, — я повернулась к Хиро, его говор всё ещё был не идеальный, но то, что он говорит было понятно. — Ты хорошо продвинулся в изучении языка.
— Владыка мне выделил учителя, и я каждый день занимался. К тому же когда все вокруг разговаривают на нём он сам запоминается. Иногда нужные слова сами приходят и их остаётся только вспомнить. Это сложно описать.
— Как будто, когда знаешь слово, хотел его произнести, но забыл, а оно крутится на языке?
— Да, очень похоже.
Хиро подошёл к ограждению и облокотился на него обратив свой взор на корабль. Что мне ему сказать? Мы с ним провели вместе всего несколько дней, и именно он начал вызывать у меня впервые сексуальное желание. Украдкой посмотрела на него, одет в сапоги по колено, штаны, а сверху накинут полушубок с обрезанными рукавами. Если отбросить в сторону красноватый оттенок кожи, не обращать внимания на рожки и хвост, то он был очень привлекательным. Не как Владыка своей хищностью и утончённостью, здесь больше звериная харизма.