Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отмеченная волком
Шрифт:

Я отвела взгляд, когда волкорожденный разделся и перекинулся. От хруста костей у меня скрутило живот.

— Готова? — От голоса Джексона у меня по спине побежали мурашки.

Я повернулась и кивнула.

— Готова, насколько это вообще возможно.

Он улыбнулся, но я видела боль в его глазах. Для него это было нелегко. Билли был придурком, но он также был семьей Джексона. Я действительно понятия не имела, на что это должно быть похоже.

Под шелест листьев и мягкое шлепанье крадущихся лап волки исчезли среди деревьев.

Туман, казалось, окутал лес тишиной. Джексон и Сэм шли по бокам от меня, и я следовала их примеру, пока мы пробирались через лес. Мой шаг был медленным. У меня не было волчьего зрения, и мне приходилось осторожно переступать через камни, усеивающие землю. Скоростные ботинки были великолепны, но ботинки для скрытности были бы очень кстати.

В лесу раздались выстрелы, за которыми последовали два вопля. Мой пульс участился. Напряжение в плечах Джексона было очевидным. Он взглянул на Сэм, и они замедлили шаг. Я в отчаянии прикусила губу, жалея, что не умею говорить по-волчьи.

Внезапно громкий треск эхом разнесся по деревьям позади нас, когда пули вонзились в кору. Я низко пригнулась за упавшим стволом, не в силах разглядеть, откуда стреляли.

Слева раздались новые выстрелы, и пули вонзились в землю в нескольких футах позади меня.

Не с той стороны дерева.

Я нырнула за бревно, и Сэм присела рядом со мной. Джексон сделал несколько выстрелов в темноту, целясь во что-то, мерцающее на краю моего поля зрения. Их глаза были намного острее моих.

Мое сердце бешено заколотилось, а по спине скатилась капелька пота.

Сделай глубокий вдох, Сави. Ты справишься.

Нет, блядь, я не справлюсь.

Я умела стрелять, но меня не обучали перестрелкам в темноте. Лежа на животе рядом с упавшим стволом, я вдруг стала больше ценить демонов, которые просто пытались тебя съесть и не стреляли в ответ.

Тяжело дыша, я напомнила себе, зачем я здесь. Почему я покинула Бальмонт и отправилась в Мэджик-Сайд — узнать, кто за мной охотится. Я была почти на месте. Мне просто нужно было лицо и местоположение.

Пуля срикошетила от камня рядом с головой Сэм.

Мы были окружены.

Внезапно Джексон навалился на меня, придавив своим весом. Хотя я боролась, он не сдвинулся с места. Он что-то проворчал, а затем вокруг нас раздались крики и рычание. Прижавшись щекой к грязи, я ничего не могла разглядеть.

— Пригнись! Мы уведем их, — прошипел Джексон, а затем оттолкнулся от меня.

Я подняла глаза. Джексон и Сэм исчезли в перестрелке.

Кто-то закричал, и от звука бульканья меня затошнило. Я зажала ладонями уши, борясь с подступившей к горлу рвотой. Затем стрельба сместилась в сторону от меня.

Я выглянула в щель под упавшим стволом. Размытые очертания двигались между деревьями со всех сторон. А затем в десяти футах от нас приземлилась канистра, извергнув дым.

Это снова было нападение как на отель.

Вой и крики эхом отдавались вокруг меня. Мои легкие сжались, и я закашлялась, когда газ наполнил воздух. Мои глаза слезились, а кожу жгло.

Аконит.

Человек в противогазе метался по лесу. Ублюдок!

Я сделала три выстрела. Мужчина споткнулся, но устоял на ногах. Из-за тумана, темноты, а теперь еще и дыма я едва могла видеть достаточно хорошо, чтобы прицелиться.

К черту это.

Я осмотрела лес впереди и побежала вперед. Я не ждала Джексона.

Я прикрыла нос рукавом куртки и петляла между деревьями. Если не считать редких выстрелов и рычания, в лесу было устрашающе тихо.

Впереди показался свет, и я направилась к нему. Я нырнула за куст и сквозь листву разглядела деревенскую хижину. Снаружи горела единственная лампочка. Как, черт возьми, в этом месте вообще появилось электричество, было загадкой.

Движение в деревьях рядом с хижиной привлекло мое внимание. Волки и Джексон. Они рванулись вперед, и мое сердце сжалось. Что-то во всем этом было не так.

Включились прожекторы, заливая пространство ослепительным светом в радиусе ста футов вокруг.

Нет!

Пулеметная очередь прошила землю. Я упала, когда пули пролетели над головой, застревая в стволах деревьев вокруг меня.

Придурок-психопат.

Я выглянула из-за кустов. Два волка были убиты, и я не увидела Джексона или Сэм. В воздух взлетели новые баллончики с аконитом.

Мы оказались в ловушке.

43

Джексон

Пуля попала Реджине в ногу, и она упала.

Черт.

Вероятно, это было серебро. Пуля, застрявшая в моем плече, беспокоила при каждом моем движении, и рана не заживала.

Один из людей Билли прятался за деревьями впереди. Я рванулся вперед и разорвал ему горло когтями. Я сорвал с него противогаз и бросил Сэм, которая нырнула за дерево рядом со мной.

— Надень это.

Она завязала волосы на затылке.

— Не могу поверить, что он использует против нас аконит!

Они использовали его при нападении на отель, но я предположил, что это был колдун. Гребаная наглость Билли использовать это против меня. После того, как умерла моя сестра — его пара. Мое тело сотрясалось от ярости, и казалось, что когти вот-вот вырвутся из моих рук. Ублюдок зашел слишком далеко.

Я собирался вырвать его сердце.

Низко пригнувшись, я бросился вперед, перепрыгивая от дерева к дереву среди очередей. Позади меня в лесу раздался крик, и я резко остановился за бревном, в то время как вокруг меня свистели пули.

Саванна.

Защити ее.

Я вскочил на ноги и, чертыхаясь, бросился в ее сторону. Я не должен был оставлять ее одну.

Сила удара сбила меня с ног, и волна агонии пробежала по позвоночнику, когда пуля пробила мне бок. Я перекатился по грязи, когда еще больше пуль вонзилось в землю рядом со мной, затем я скользнул за несколько камней в поисках укрытия.

Стиснув зубы от жгучей боли, которая распространилась по моему боку, я запустил пальцы в рану и вытащил серебряную пулю. Было много крови. Ране потребуется время, чтобы зажить, поскольку она была нанесена серебром, а я был в человеческом обличье.

Поделиться с друзьями: