Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отравленная роза
Шрифт:

— Как тебя зовут?

— Ты смешно говоришь, — наконец послышался тоненький звонкий голосочек.

Продавец убрал волшебную палочку в карман фартука, чтобы не пугать ребенка.

— Это потому что у меня итальянский акцент, — пояснил он и вновь услышал трель смеха маленького собеседника.

При ближайшем рассмотрении, на его темно-синем кобинезончике с идеальными стрелочками, оказался узор из малюсеньких зонтиков.

— Ну, давай посмотрим, во сколько твоим родителям обойдется разбитый товар.

За стеллажом валялись осколки флакона, и на полу растеклась зеленоватая жидкость.

— Ты не облился? — в ужасе спросил Матео у мальчика, так как во флаконе был яд тайпана — самой ядовитой змеи в мире.

И черт бы побрал свойства этого дорогостоящего ингредиента для зелий, который не переносил небьющиеся чары. Ребенок показал свои ручки, словно доказывая, что зеленая гадость его не коснулась.

— Ты ужасно везучий, — заключил волшебник, убирая осколки и остатки жидкости с пола очищающим заклинанием.

— А бабушка говорит, что я чучундрёныш! — со всей серьезностью пояснил мальчуган, гордясь подобным определением. — А у меня тоже есть волшебная палочка! — заявил он, доставая из кармана миниатюрную детскую игрушку. — Смотри, как я могу!

Пузырики появились из конца палочки, и малыш гордо вскинув подбородок, покрутил игрушкой перед Матео, заставив его рассмеяться.

— Да ты еще и хвастунишка.

— Я не хвастаюсь! — сделал обиженную рожицу ангелочек и убрал палочку в карман.

— А что же ты делаешь?

— Я… я просто колдую, — нашелся он, и надув щечки скрестил ручки на груди.

— Веское оправдание, — снова засмеялся Матео и начал поглядывать на улицу в поисках незадачливой мамаши, потерявшей своё чадо. — Меня зовут Матео, а тебя? И где твои родители?

— Мы играем с дядей Генри в прятки, а зовут меня Румп… Рампре… Нет, — он на секунду задумался.

— Руперт? — предположил Матео, совершенно не понимая, почему малыш не может выговорить свое имя, но в ответ тот лишь покачал головой, и взял с полки прозрачную коробочку с толчеными клыками мантикоры. — Что это?

Юноша со скоростью ветра оказался возле ребенка и вырвал из рук опасный ингредиент, на что тот обиделся и стал хватать с полки все, что попало.

— Румп… Румпель, — вновь пытался выговорить непоседа.

— Румпель? — переспросил юноша, удивляясь странному имени, вытаскивая из кулачков неожиданного гостя склянки.

— Прекрати, это тебе не игрушки, — строго сказал волшебник, которому все же удалось схватить только ангельского на вид малыша за ручки. — Это очень опасные вещи, боюсь, твоя мама не будет в восторге, если с тобой что-то случится.

— Но её же здесь нет, — непонимающе ответил он.

Матео вновь взглянул на улицу и с тяжелым вздохом подтолкнул ребенка в сторону стойки. Кое-как усадил егозу на стул, что не переставал задавать вопросы об «интересных» содержимом разных ёмкостей. Внимательно разглядывая все безопасные вещи в пределах видимости, маг так и не смог отыскать приемлемой игрушки, чтобы занять мальчика.

— Итак, где был дядя Генри, когда вы стали играть в прятки? — спросил Матео, понимая, что в прятках дядя вовсе не участвовал.

— Там была было много разноцветных леденцов и пирожных.

Возле здания почты находилась торговая палатка со сладостями, которую малыш, естественно запомнил лучше всего. Пока Матео размышлял, как добраться до магазина с леденцами, который, кстати, находился не так уж близко по детским меркам, маленький дьяволенок уже схватил ножницы из канцелярской подставки. Ну что за день!

— Не трогай, ничего! — не выдержал парень, вновь отбирая опасный предмет из рук неугомонного ребенка.

Чем бы его занять? О, ну конечно! Матео достал из личного ящичка пакетик всемирно любимых драже Берти Боттс.

— Ты любишь такие? — спросил он с надеждой, и мальчик, не сказав спасибо, взял у него угощение и запустил руку в пакет по локоть.

— Бабушке однажды попались со вкусом козявок, — многозначительно произнес он. — А папа никогда не пробовал такие, он вообще не любит сладкое.

— Важная информация, — пробурчал себе под нос Матео на родной речи. — Как выглядит дядя Генри?

— Он большой и сильный! — с воодушевлением поведал ребенок, раскачивая ножками, пока продавец начинал потихонечку сходить с ума. — У него нет волос, и папа называет его яйцеголовым!

Матео готов был броситься прочь из магазина, лишь бы поскорее избавить себя от общества ребенка, но все же он был мил. Проблема была даже не в непоседливости, а в том, что если Скряга выйдет из своих катакомб со склянками, то потребует выгнать малыша на улицу. Потерянный ребенок и его дядя, что, наверное, уже носится сломя голову по всему волшебному переулку, вряд ли будут счастливы от такой перспективы. Ох уж эти иностранцы, наверняка яйцеголовый Генри засмотрелся на достопримечательности волшебного Неаполя и потерял племянника.

— Румпель, пообещай мне, что будешь сидеть тихо, и ничего не будешь трогать, ты же не хочешь, чтобы сюда пришел злой дядя вон из той комнаты, — Матео пальцем указал на лабораторию Снейпа, — и отругал тебя за плохое поведение?

Взгляд белокурого ангелочка завис на двери, лицо посерьезнело.

— Я не боюсь злого дяди, — храбро сказал он.

— Он о-очень злой. Послушай, Румпель, пожалуйста, посиди минуточку тихо, я пойду найду дядю Генри. Если будешь вести себя хорошо, я тебе еще и шоколадку дам.

Лицо мальчика просияло. Дети… всё что угодно ради сладкого.

— Хорошо, а можно я посмотрю вон ту банку?

— Нет нельзя! — сорвался Матео, хотя в трехлитровой банке на полу хранились безобидные лягушачьи глаза. — Сиди тут и не слезай со стула. Руками ничего не трогай!

Матео рассерженно вылетел из лавки, даже не собираясь оценивать реакцию избалованного ребенка на грубость. Он пролетел по всей улице как ошпаренный. Мистер Бруззоне — хозяин книжного магазина, удивленно наблюдал перебежку юноши в рабочем фартуке. Лысая голова, ну где же ты? Мерлин! Да, что, на земле не осталось ни одного лысого человека? Прохожие недовольно бурчали ему вслед. У почты тоже никого схожего по описанию не нашлось, быть может, маленький сорванец с богатой фантазией просто придумал дядю? Спустя две минуты, Матео вихрем пронесся обратно к лавке зелий, проклиная вчерашний матч по футболу и сегодняшнюю одышку.

Поделиться с друзьями: