Отрекаясь от русского имени. Украинская химера
Шрифт:
Я рассмеялся. Вздорность данного тезиса была раскрыта Русскими филологами более ста лет назад и тем не менее он по-прежнему проходит красной нитью через все пропагандистские украинские брошюры: вот, мол, смотрите, сельчане сохранили исконный народный язык «украинцев». Заблуждение, широко распространенное среди наших соотечественников, в общем-то весьма невежественных по части собственной истории. Я, как мог, разъяснил своему оппоненту, что и это его утверждение — всего лишь развесистая «клюква», рассчитанная на олухов, не знающих подлинной истории Малороссии.
Разговорная сельская «мова» исторически сложилась в оккупированной поляками Юго-Западной Руси в XV–XVII вв. Первыми ее вынуждено стали использовать Русские крепостные крестьяне Речи Посполитой. Приспосабливаясь к языку владевшего ими польского пана, они в общении с ним и его польской челядью постепенно перешли на разговорный русско-польский суржик, лишь намного позже получивший громкое название «украинского языка». В Х1Х-ХХ вв. фрондирующие образованцы Малороссии этот суржик усовершенствовали, мутировав в некое подобие литературно-научного языка, и стали писать на нем беллетристические, исторические, а впоследствии и свои квазинаучные произведения. В Советскую эпоху ему был придан статус «дэржавнои мовы» на территории УССР, но искусственное его распространение в силу естественного неприятия со стороны населения очень скоро было ограничено официальной документацией да творчеством украиномовных писателей, издававшихся за государственный кошт и никогда не читавшихся читателями, потому что от живой малорусской речи их укр. яз. уже отличался, как небо от земли. Сегодня это различие доведено до полного абсурда
[68] .
Разговорная «мова» малороссийских сельчан понятна любому Русскому человеку, ибо при всех своих полонизмах она все же — диалект Русского языка. Не услышите вы в украинских деревнях словечек типа «долляр», «вализа», «ковдра», «агэнция», «Нидэрлянды» и тысяч им подобных, ныне директивно внедряемых в укрмову с единственной целью: максимально отдалить ее от Русского языка, превратив его действительно в «иностранный». Искусственно сконструированный полонизованный новояз и навязывает украинская власть подвластному ей Русскому населению. Достаточно послушать дикторов «дэржавного тэлэбачэння», чтобы убедиться: все они говорят с явно выраженным польским акцентом. Так с какой стати в качестве «родного» нам навязывают польский суржик?..
68
В феврале 2001 г. правительство Украины приняло решение о внесении очередных нововведений в украинское правописание. Одни из них уже использовались в УССР в 20-е годы, однако, решающим фактором их внедрения стало то, что все они являются нормой языка украинской диаспоры. Вот лишь некоторые перлы этой «модернизации»
— писать «ия» в середине слов иностранного происхождения («генияльный», «матэриял»); передавать иностранный дифтонг «аи» через «ав» («авдыт», «авдытория», «авкцион», «инавгурация»);
— употреблять как нормативные параллельные формы «эфир» — «этэр», «кафэдра» — «катэдра», «марафон» — «маратон»
— склонять заимствованные слова на «о» («пальто» — «пальта» в родительном падеже, «кино» — «кина» и т. д).
Только массовые протесты, в том числе и со стороны так называемых «украинских националистов», вынудили правительство временно приостановить данную языковую «рэхворму», но отказываться от нее оно не намерено.
Ответа на последний свой вопрос я, естественно, не дождался. И без того жидкий запас аргументов агитатора от украинства был окончательно исчерпан. Разговор пошел по кругу и потерял всякий смысл. Он снова завел старую песню про вековое угнетение, высылку в Сибирь, репрессии и «голодомор». Затем неожиданно про свинью, которая влезла в чужой дом, нахально развалившись за столом, а после того, как радушные хозяева поставили ей корыто с едой, вместо благодарности навязала им свои порядки, да еще и стала требовать от них хрюкать по-своему и служить своим московским хозяевам…
Его снова понесло. Он разразился очередным залпом угроз по адресу «москалей». Заскучавшая от бесконечного повторения однообразных заклинаний публика, так и не дождавшись вожделенного скандала, стала быстро расходиться.
Мне тоже было пора. Этот злобный и тупой «украинец» уже не представлял никакого познавательного интереса. Я в очередной раз убедился: дискутировать с самостийниками практически невозможно. И не только потому, что они безапелляционно отвергают самые очевидные исторические факты, а в качестве «неотразимых аргументов» выдвигают абсолютно ни на чем не основанные выдумки в стиле «а-ля Ноздрев», но еще и потому, что они совершенно не воспринимают каких-либо доводов, нетерпимы к возражениям, а уличенные во лжи, начинают площадно ругать «москалей» и «Московию», находя странную усладу в приклеивании этих оскорбительных ярлыков России и Русским.
В Днепропетровске одна престарелая дама, например, с пеной у рта доказывала мне, что России как таковой вообще никогда не существовало (непонятно, правда, отчего она так яростно ненавидела эту «несуществующую страну»), что «до сифилитика Петра I (знаете, конечно, что он был таким!) существовала просто Московия или Московское княжество с присоединенными к нему Казанским и Астраханским ханствами, для которых Иван IV (мясник-кровопийца) выклянчил титул «царя», задобрив кого нужно мехами соболей и бобров, а Украина была казачья республика уже с конца 15 века!.. Еще в эпоху Богдана Хмельницкого (поступил, конечно, глупо, отдав Украину москалям) было Московское царство, а Русью и не пахло! И только Петр I велел впредь именовать его не «Московия», а «Россия», но ведь Россия — не Киевская Русь, Россия — это полуазиатское лоскутное государство, все свои годы сидевшая на штыках, а когда штыки затупились, сразу начался быстротечный распад, и танки не помогли!..».
Весь этот бред, со слепыми от ненависти глазами, извергал не какой-то полуграмотный неуч, а человек с высшим образованием, «профессиональный украиновед», как она гордо отрекомендовалась, не уточнив, правда, чем подрабатывает на жизнь: «мовой» или «украинской историей». В истории, впрочем, она была полный профан. В том числе и истории Малороссии. Ну да украинская идеология ведь и держится лишь за счет дремучего невежества своих адептов по части собственной истории. Еще Шульгин заметил о самостийниках: «Просвещение такой же враг для них, как заря — для злых духов».
Русских эта «украиновед» ненавидела самой жгучей ненавистью: «Живут на Украине, топчут ее землю, едят ее хлеб, а за пазухой держат нож… Все они — шовинисты и украиноненавистники. Самый последний лапотник из Курщины считает себя на голову выше какого-то там хохла. А у этого кацапа хата аж почернела от копоти и неухоженности, хотя почти рядом стоят бедные, но чистенькие, побеленные хатки жителей Сумской области. Я лично это наблюдала… Просто этому лапотнику со времен рабства (крепостного права), вдалбливали в голову, что он лучше, чем все инородцы, и такая политика ведется и поныне. Оттого русские и ведут себя так нахально на Украине; разве их соотечественники, выехавшие в Америку и другие страны, требуют там государственного статуса русского языка?.. Вот поэтому и надо все первые классы перевести на обучение на древнейшем украинском языке, а чиновников аттестовать на знание и применение государственного языка. Кто им не хочет владеть — иди туда, где его знания необязательны (уборщица, сторож и т. д.), а еще лучше: езжай на свою историческую родину».
«Почти все русские, что очутились на нашей земле, это — искатели лучшей доли, лучшей жизни, потому как им в их маленькой Московии жилось голодно и холодно. А теперь начинают требовать себе каких-то «прав». Давно следует всех их выслать туда, откуда они к нам понаезжали…».
Подобных встреч и дискуссий я имел немало и воочию смог убедиться, насколько далек живой, реальный «украинец» от того вымышленного, книжно-умозрительного прототипа, которым все еще довольствуется — то ли по инерции, то ли по незнанию — Русская политология. Нет, она вовсе не игнорирует исповедуемой «украинцами» русофобии и многочисленных ее проявлений, но все они преподносятся в виде исключений из общего правила, «отдельных прискорбных фактов» или случайных эпизодов, дающих повод скорее к насмешке, чем серьезному анализу. В целом же в наше сознание настойчиво внедряется образ «братского украинского народа» и упорное отстаивание этого мифа наглядно демонстрирует полное отсутствие у Русских политиков верного понимания идеологии и практики украинства.
Между тем, истина состоит в том, что в настоящий момент Малороссия превращена захватившими в ней власть «украинцами» в подлинный концлагерь для Русских, а факты так называемой «дискриминации русского меньшинства» (почему-то упорно сводимых только к языку!), на деле являют продуманную систему этнического геноцида, вся же болтовня об «украинськом видроджэнни», «нэзалэжности», «боротьби з тоталитаризмом» — не более, чем дымовая завеса, призванная этот геноцид скрыть.
«Бывает геноцид физический, а бывает — национально-культурный. Его называют: этноцид. Рабочая группа по коренным народам при ЮНЕСКО понимает под этим термином «любое действие, направленное на лишение этнических черт или идентичности, любые формы национальной ассимиляции или интеграции, принуждение к переходу к чуждому образу жизни и любую пропаганду против коренных народов». Когда… происходит… переписывание истории, уничтожение национальных и культурных памятников, гонение на национальную религию, запрет и ограничение родного языка, насильственное (т. е. осуществленное в условиях политического, силового или экономического давления) изменение национальности людей, — это все и есть этноцид».