Озаренные солнцем
Шрифт:
Илкад горько усмехнулся:
— Должно быть.
Слова эти, произнесенные с горьким сарказмом, поразили Роэл до глубины души. Она потянулась к Илкаду и осторожно обняла его за плечи, пытаясь хоть как-то утешить.
— Ничего, Роэл, — произнес Илкад с благодарностью. — Я привык к этой мысли.
Роэл отстранилась от него.
— Неужели нет никого, кто бы тебя поддерживал? — спросила она.
— Почему же, — ответил он. — Есть. И я тебя скоро с ними познакомлю. К тому же, — добавил он, — теперь у меня есть ты.
Роэл улыбнулась, опустив глаза.
— Ты устала, — заметил Илкад. — Что ж, позволь, я покажу тебе твои покои.
Илкад и Роэл начали занятия с того, что всегда было первой практикой любого начинающего мага — с концентрации энергии. Для Роэл тяжелее всего оказалось осознать то, что даже это не было ей под силу теперь. После десятой попытки почувствовать хотя бы что-то, Роэл в слезах обернулась к Илкаду.
— Я не могу, — сказала Роэл, чувствуя, как в горле встает ком. — Я знаю, что делать, ведь это же… так легко… и я не могу…
Илкад обнял ее, поглаживая дрожавшие плечи.
— Роэл, самое сложное теперь — начать. Как только у тебя получится это, остальное ты сможешь восстановить буквально за пару месяцев. Но пойми сейчас, — он отстранил ее и заглянул ей в глаза. — Это начало дастся тебе с огромным трудом. Может быть, пройдет не один месяц, прежде чем у тебя получится.
Роэл с отчаянием смотрела на него.
— А если нет?..
Илкад чуть улыбнулся и взял ее за обе руки.
— Закрой глаза, — сказал он.
Роэл послушно опустила ресницы. Прошло мгновение, другое — и она ясно почувствовала токи энергии, струившейся по ее телу. Это ощущение было так знакомо, так неудержимо приятно — это было то, что теперь было неподвластно ей. Воспоминание о былой силе захлестнуло ее, и она невольно подалась вперед, жаждая больше этой энергии… Илкад отпустил ее руки — и все исчезло. Роэл открыла глаза и поняла, что прижимается к нему всем телом, — и тут же отпрянула, в замешательстве глядя на него.
— Вспомнила? — улыбнулся он. — Теперь ты должна сама. Но помни, сразу это не получится.
— Ты будешь иногда делать так? — моляще взглянула на него Роэл. — Это было…
— Нет, — Илкад серьезно покачал головой. — Больше не буду, Роэл. Ты должна сама сделать это. Если я буду часто повторять такое, тебе будет только тяжелее потом почувствовать энергию самой. Это все равно, что сначала оглушить человека, а потом производить возле него тихие звуки. Он просто не будет их слышать.
— Я понимаю… — грустно ответила Роэл.
— Знаешь, — сказал Илкад, беря ее за руку. Роэл вздрогнула, ожидая нового толчка энергии, но ничего не произошло. — Думаю, нам пора сделать передышку. Кажется, кое-кто хочет поговорить с нами.
— Кто? — удивленно произнесла Роэл.
В следующий миг в зале, где они занимались, появилась Эстер.
Роэл застыла, уставившись на нее.
Эстер взглянула на Илкада:
— Благодарю, что наконец пустили меня.
— У меня нет цели скрывать что-либо от Вас, госпожа Фрауэр, — ответил тот. — Просто нам с Роэл нужно было закончить.
Эстер пристально взглянула на него, потом перевела взгляд на свою бывшую ученицу.
— Роэл, — взгляд Эстер смягчился. — Как ты?
— Хорошо, госпожа Фрауэр, — ответила Роэл. — Хорошо, даже несмотря на то, что лишена пока магии…
— Пока? — переспросила Эстер, вновь переведя взгляд на Илкада.
Тот спокойно и уверенно смотрел на нее.
— Я уверен, что у нее получится, госпожа Фрауэр, — сказал он и добавил с мягкой улыбкой: — Она же Ваша ученица.
Эстер снова посмотрела на Роэл.
— Ты в порядке здесь? Он не обижал тебя?
— Что Вы, — Роэл удивленно покачала головой. — Конечно, нет.
— Роэл, малышка, жаль, что ты ушла, — Эстер грустно улыбнулась. Роэл хотела было возразить, но Эстер продолжила. — Но это верно. Теперь ты взрослая и вольна сама выбирать свой путь. Я хотела лишь удостовериться, что с тобой все в порядке… Роэл, ты позволишь мне поговорить с Илкадом наедине?
— Конечно, госпожа Фрауэр, — Роэл поклонилась, чтобы выйти, но потом вдруг остановилась — и через мгновение бросилась к Эстер.
— Я буду скучать о Вас, — прошептала она, обнимая наставницу. — Спасибо Вам за все, что Вы делали для меня.
Эстер обняла девушку.
— Мы еще встретимся, Роэл, — мягко сказала она. — Не стоит прощаться со мной навсегда.
Роэл отступила на шаг, сдерживая слезы, потом улыбнулась и сказала:
— До свидания, госпожа Фрауэр, — и вышла из комнаты.
Эстер проводила ее печальным взглядом. Потом, повернувшись к Илкаду, хотела сказать что-то, однако Илкад остановил ее движением руки.
— Можете не предупреждать, госпожа Фрауэр. Я никогда не причиню Роэл вреда.
Эстер холодно смотрела на него.
— Зачем Вы лжете ей?
— Я вовсе не лгу, госпожа Фрауэр, — Илкад слегка прищурился. — Роэл отличный маг.
— Она уже не маг.
— Она им станет.
— Неужели Вы думаете, что она в силах будет оправиться после такого мощного удара? — прямо взглянула на него Эстер. — Даже Адрос бы не оправился…
— Адрос стоял ближе, — ответил Илкад. — К тому же, я успел частично отразить от нее удар. Не полностью, к сожалению, но этого достаточно, чтобы через пару месяцев она вернулась в форму.
— Вы успели?.. — озадаченно повторила Эстер.
— Да. Но я не говорил ей.
Эстер внезапно улыбнулась.
— Я понимаю, Илкад. И теперь мне гораздо спокойнее.
— За ее магические способности?
— Нет, за ее судьбу. Я не понимала, почему Вы решили взять ее с собой. Но теперь, — Эстер снова улыбнулась, но лишь уголками губ, — я спокойна.
— Вам не о чем волноваться, Эстер, — тихо сказал Илкад. — Я буду беречь ее так же, как и Вы.
Глава 9. Ученица
Утром за завтраком Иллиандре передали записку. Король просил ее явиться к нему.
— Зачем? — непонимающе спросила Диадра, и нотки ревности скользнули в ее голосе.
— Я не знаю, — пожала плечами Иллиандра. Она постаралась выглядеть равнодушно, хотя внутри у нее все свернулось в клубок от волнения.
Вот так просто — явиться к нему, теперь, когда он уже не бежавший принц, но полноправный король Лиодаса?.. О Боги, ее искренне удивляло уже то, что он вообще помнил об их существовании…