Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Падение Небесного города
Шрифт:

– Прости.

– Не надо. Мне нужно смириться. Мы ведь можем все изменить?

– Да. Можем.

Кили молчала, пока пытала меня исцелением.

– Что мы делаем, Синн? Мы помогаем?

Хороший вопрос, на который я не знал ответа. И не сказал.

Дни медленно шли, напряжение росло, пока мы прятались. Подлодки несколько раз связывались. Мы быстро разгадали их код. На их частоте и с их кодами мы решили, что пора от них избавиться. Тем более, они запрашивали подмогу. Они подтвердили, что я на борту летаран, за которой они плыли. Руки назвали нас городом Асим. А почему и нет?

Иветта вызвалась с рвением, которого я раньше не замечал. После побега она сильно изменилась. Пропала девушка, увлеченная причудливой одеждой, странными шляпками, появилась девушка-воин, готовая со всем справиться.

Я был рад, и не в первый раз, что она решила бежать с нами.

Я оттащил ее в сторону.

– Есть вопрос. Но я не знаю, как ты его воспримешь.

Она посмотрела на меня фиолетовыми глазами.

– Какой?

– Ты все еще шпионишь для Рук?

Она замерла и моргнула.

– Да.

Я кивнул, оглядывая комнату.

– Ты работаешь на них или помогаешь нам?

Она облизнула губы.

– Я даю им информацию, которая помогает тебе, путаю их.

– Как ты это делаешь?

– Джошуа знает. Он мне помогает.

– А почему вы не сказали мне?

Она нахмурилась и отступила на шаг.

– Ты принужден, но должен нас вести. Не тебе это рассказывать, - она отвернулась. Она сняла капюшон, черные волосы рассыпались по плечам, она прыгнула в бассейн.

Все оказалось не так плохо, как я думал.

Сабина смотрела на меня холодными фиолетовыми глазами, ничего не говоря.

Я взглянул на нее.

– Я должен был убедиться.

Она кивнула, грациозно прошла к бассейну, сбросила накидку. Волосы скрыли ее тело от собравшихся зевак.

– Как и она, - и она исчезла с тихим всплеском.

Я не знал, что делать. В воде я был бесполезен, да и в летаран от меня толку было мало. Джошуа все держал под контролем. Кили не нуждалась в моей помощи, она сама была занята. И я порой даже не мог найти Хаджи.

Вздохнув, я пошел к лестнице, что отвела бы меня в мою комнату.

Но меня остановил мужчина, лицо которого оттеняла щетина.

– Праймус, нам нужно поговорить.

Я закрыл глаза, удерживая себя в руках, и остановился.

– Я не Праймус.

– Руки говорят, что это ты.

Я взял его руку и убрал со своего плеча.

– Нет. Что вам нужно?

– Мне? – он повернулся к людям, собравшимся в широком коридоре. – Нам нужно покинуть эту чертову летаран. Нам нужен воздух, свет и быть подальше от тебя.

Он не слышал, наверное, что я смог спасти людей, хоть и не уберег их город.

– Ты – опасность для всех нас. А нам нужно защищать детей.

Я кивнул.

– Я понимаю.

Он потер нос и отступил.

– Меня зовут Гаррет.

– Гаррет, - отлично. И что теперь? – Вам нужно сохранять спокойствие…

– Спокойствие? Серьезно? Вряд ли, - он недовольно посмотрел на меня. – Какой у тебя план? Зачем тебе мы? Мы не пешки, или что там ты задумал со своей грязной королевой.

Я щелкнул зубами.

– Она не… - руки сжались в кулаки, я едва удержал Метки. – Не моя королева.

– Она говорит другое, - сказал он мне в лицо.

Я удержал слова на языке. Он боялся и не знал, что мы пытались их спасти, увезти в безопасное место. Я отступил и расслабил руки.

– Мы нашли острова, что могут подойти вам и вашим людям.

Гаррет хотел что-то сказать, но посмотрел на меня и расслабился.

– Где?

– На юг от Кивидинок.

– Коко Надие?

Я покачал головой. Все знали, что острова Коко Надие были необитаемыми из-за вулканов.

– Они только появились. Там никого пока нет. Будет сложно, но мы решили, что там вы будете в безопасности.

– Потому что теперь мы в опасности из-за тебя?

Я вскинул руки.

Потому что мы пытаемся защитить вас, но теперь вы видели эту летаран, вы ценны для Рук. А они играть не будут.

– Они помогают сильнее Семей, - сказала женщина, прижимая к себе дочь.

– Они дали технологии, что Семьи держат при себе.

Я не знал, что дали им Руки.

– Какой ценой? Сколько детей вы потеряли по требованию Рук?

Люди молчали.

– Они дают вам вещи, но и требуют за них многое. Они не просто просили ваших сыновей, они забирали их, а если вы против? Они убивают всех в семье, чтобы даже не было мысли сопротивляться. И вы просто слепо слушаетесь их.

Гаррет опустил взгляд.

Я не спрашивал, кого он потерял. Многие из нас многое потеряли.

– Я пытаюсь дать вам новое начало, вдали от Рук, от Семей. И вы сможете делать то, что захотите. Искать нужный вам город. Торговать, как хотите.

– Мы хотим безопасности, - тихо сказал Гаррет, глядя мне в глаза. – Чтобы мирно растить детей.

Я кивнул.

– Мы постараемся вам помочь. Мы сейчас уходим от слежки. У нас есть устройства, что дают нам услышать Руки, их действия. Мы можем дать вам такое же устройство, и тогда вы будете знать, что грядет атака.

Гаррет слушал. Как и все остальные.

– И вы сможете слышать и Семьи. И я прошу вас довериться нам и не давать устройство Рукам. Никому, кто подчиняется им.

– Что угодно, лишь бы не есть эти кошмарные готовые обеды, - с отвращением крикнул кто-то. Я рассмеялся и кивнул.

– Тут не поспоришь.

– И далеко эти острова? Мы долго плывем. Коко Надие не так далеко.

Я посмотрел на Гаррета.

– Мы должны сбросить хвост. И вернемся через день на курс. В течение недели доплывем до островов.

Он опустил плечи, сунул руки в карманы, рваный шарф задел его подбородок.

– Вы бросите нас?

Я покачал головой.

– Нам нужно проверить острова. Если они не подойдут, мы найдем другое место. Новые острова опасны. Там могут быть вулканы. Там может быть опасно, может быть все в зарослях. Мы не бросим вас просто так.

Поделиться с друзьями: