Пампушка Кэт
Шрифт:
– Ага, - ответил он. – Ты очень великодушна. Это круто, между прочим.
Эмммм, Грег, я понимаю, что эти слова похожи, но я сказала «безбрачия», а не «благотворительности»12.
Хоть убейте, но я не устану повторять, что это не мой парень.
36
День 58, пятница, 17 октября.
Завтрак: ничего. Проспала. Опять.
Технологии: меня мог бы сегодня довести папа, но вместо этого я выбрала нестись галопом до школы. Зрелище не из приятных.
Клянусь вам, Грег играет с моим сном. Одна мысль о нем будто бы мононуклеоз у меня вызывает. В большинстве случаев я даже с постели встать не могу. Что со мной происходит? Ни разу не видела, чтобы в «Космо» или еще каком-нибудь женском журнале, которые таскает Аманда, писали о таком.
Аманда придерживалась своей теории о гормональной перегрузке. Но так как рядом с Грегом мое тело отказывается вырабатывать хоть какие-то гормоны – мои губы все еще превращаются в куски бревна каждый раз, когда он пытается меня поцеловать – я знаю, что дело точно не в этом. Я больше склоняюсь к теории, что у меня на него аллергия.
По крайней мере, я точно убедилась, что мозг мой все еще работает: всю неделю я исправляла за ним биологию и алгебру.
Сегодня Грег снова проводил меня до класса Мистера Физера, но в этот раз обошлось без публики. Мэтта там не было. Хотя я видела его сегодня на английском, а это означало, что он в школе. В прочем, в этом не было ничего удивительного, я была уверена, что знаю, в чем дело.
Несколько недель назад Физер сказал нам, что чем глубже мы будем погружаться в наши проекты, тем больше времени нам может понадобиться для «работы в поле», экспериментов и наблюдений. Поэтому тем, кто хочет проводить больше исследований вне школы, он разрешает прогуливать. В конце концов, не все хотят впустую тратить свое время в классе, как я, заполняя отчеты.
Некоторые ученики уже успели принять его предложение. Я слышала, как Алиса говорила с Мистером Физером об этом: она работает в одной из лабораторий университета. Так же, как и Фара, которая проводит свои эксперименты в одой из школьных химических лабораторий: я видела ее там на прошлой неделе, когда пошла в туалет. Так что я уверена, что Мэтт прямо сейчас делает все возможное и невозможное, чтобы продолжить свое царствование на научной ярмарке.
Ну и ладно. Это не имеет никакого значения. То, что его нет в классе, только упрощает мою жизнь. Я совершенно не нуждаюсь в его хмурых взглядах, которые он кидает на меня, особенно, когда я с Грегом.
Если я смогу привыкнуть к мысли, что у меня есть парень, то и всем остальным придется.
37
День 59, суббота, 18 октября.
Завтрак: овсянка с грецкими орехами, корицей и финиками. Брызнула туда грейпфрутом и добавила меда. Да я гурман, скажу я вам.
Мы с Амандой решили сделать перерыв от домашней работы и направились на кухню поглощать кукурузный хлеб, который я испекла прошлым вечером. Она облокотилась о кухонный стол и осмотрела меня с головы до пят.
– Знаешь в чем секрет счастливой жизни? – спросила она у меня.
– Нет, по всей видимости, не знаю.
– Хороший лифчик. И у тебя его нет, сестрёнка.
Я скрестила руки на груди.
– Тогда и не смотри туда.
– Ты хоть представляешь, насколько это трудно? Учитывая, что в последнее время он у тебя чуть ли не до талии висит.
– А вот и нет.
– Кэт, я сейчас спокойно смогла бы засунуть еще четыре сиськи в твой лифчик. Когда ты уже смиришься с фактом, что становишься все более и более худой?
– Я не худая.
– И, судя по всему, слепой, – закатила она глаза.
Это было чистейшей правдой – я была далеко не худышкой – но стоит признать, что в размерах я и правда поуменьшилась. Мои бедра все еще были огромными, но вот талия начала действительно становиться похожей на талию – по крайней мере, теперь она стала изгибистой – так же, как и грудь, которая несомненно потеряла в весе. Последние пару лет я носила лифчик пятого размера (и временами даже в нем мне было тесновато). Аманда была права, теперь там стало свободнее.
– Давай посетим мою подружку Джойс, – предложила Аманда. – Она точно скажет тебе, что делать с твоими девочками.
– Мы должны делать домашнюю работу. И сейчас день на дворе, я не должна ездить на машине.
– Пещерные люди по субботам отдыхали, – сказала мне Аманда. – Точно тебе говорю.
В последний раз мы с Амандой были в отделе нижнего белья в восьмом классе. Тогда это произошло по моей инициативе, не ее. Она тогда тоже купила себе бюстгальтер, хотя, как она заметила сегодня, могла бы обойтись двумя пластырями, связанными между собой резинкой.
И вот мы вдвоем с Джойс стояли в примерочной.
– Плохо дело, – цокнула она языком.
– Я это уже слышала, – я приподняла своих «девочек» (находящихся все еще в лифчике) и опустила, позволив им феерично упасть. Одна из них пробила оборону своей тюрьмы и вырвалась наружу.
– Оййй, очень плохо.
– С этим можно что-нибудь сделать? – закричала Аманда из-за двери, причем она сделала это с такой примесью драмы, что мне показалось, что я нахожусь на столе у хирурга, а не в магазине нижнего белья.
– Конечно, – уверенно сказала она. Что ж, к своей работе она подходила более чем серьезно.
Честно признаться, я не слишком люблю обнажаться перед незнакомцами, но Джойс настолько профессионально выполняла свою работу, что места для смущения там не оставалось. Она сделала все замеры, раз пятьдесят щелкнула языком и принесла мне для примерки кучу лифчиков.
И наконец мы нашли то, что мне подошло. В смысле ПОДОШЛО, будто это был не лифчик, а человек, поддерживающий мою грудь. Никаких резей, натираний и дискомфорта.
– Видишь? – горделиво сказала Джойс. – Четверочка.
– Вау, – восхитилась Аманда. – Ты похудела, а все еще на два размера больше меня.
– Это не соревнование, – заметила я.
– Да, но мои девочки все равно плачут от зависти.
Я выбрала два новых бюстгальтера: черный и бежевый. И еще я решила попросить Джойс подобрать мне спортивный. Вчерашний кросс до школы убедил меня в том, что мне просто необходима дополнительная поддержка.
Я объяснила Джойс всю специфику своей проблемы, и она снабдила меня этим чудным творением, на котором было не меньше сорока застежек.