Паноптикум. Книга 5
Шрифт:
Она определённо не человек. Хотя кардинальных отличий я не заметил. Карикатурно высокий лоб, тонкие белые губы. А ещё оттенок кожи слишком уж необычен. Насыщенно лиловый, практически фиолетовый. Я бы сказал, что она не молода. Хотя определить точный возраст слишком сложно. Ей может быть как пятьдесят, так и в два раза больше. Да уж, послала Айра учительницу. Теперь несколько дней уйдёт только на то, чтобы привыкнуть к её необычному виду.
– А ты забавный. – Она так же внимательно осмотрела меня. – Похож на этих нелепых Аерсов. У них такие же пухленькие губки и бледная кожа. Следуй за мной. Пора выбираться отсюда.
Дальше мы молча шли вперёд, окруженные тьмой. Шли недолго, всего-то минут десять. Когда подошли к парящему в воздухе кристаллу, она спросила, известно ли мне, что перед нами. Вместо ответа я просто подошёл к камню и приложил ладонь. Давненько не приходилось перемещаться с помощью этих устройств. Всё прошло как обычно. Укол, затем яркая вспышка и боль, которая уже давно не доставляет мне дискомфорта. Я посмотрел по сторонам и не увидел ничего, кроме синего неба и какого-то странного тумана. А потом до меня дошло, что оказался я на каменном плато. И вокруг вовсе не туман, а самые настоящие облака.
Подойдя к краю обрыва, я посмотрел вниз и увидел, что до земли достаточно далеко. Кристалл переместил нас в очень необычное место. На вершину горы, имеющей весьма странную форму. Хотя нет, горой это чудо природы назвать сложно. Огромный каменный столб диаметром в несколько сотен метров вытянулся в высоту километра на два. Примерно понимая, чему меня должна обучать Муррея, я, признаться, занервничал. Похоже, никакой теории не будет. Эта странная представительница неизвестного вида решила начать обучение с практики.
– Что смотришь? – Раздался голос за моей спиной. – Если думаешь, что нам нужно вниз, могу тебя обрадовать - это не так. Хотя я уверена, ты выживешь, если свалишься туда. Вот только проживёшь недолго. Хищники, обитающие на этой планете, с удовольствием полакомятся свежей плотью.
– Да ничего я не думаю. – Обернувшись, я встретился с её насмешливым взглядом. – Просто пытаюсь понять, куда нас занесло.
– Это полигон. – Муррея указала рукой в противоположном направлении. – Видишь там, вдалеке, ещё одна платформа.
Присмотревшись, я смог различить в дымке облаков ещё один каменный столб, примерно в километре от нашего. Вот, значит, что ждёт меня в ближайшие дни. В принципе, расстояние в самый раз. Перемещение туда не должно стать проблемой. Вот только непонятно, для чего нужны такие сложности. Допустим, таких столбов здесь несколько, и расстояние между ними постепенно увеличивается. Но как это поможет развитию Смещения? Из-за страха салиться вниз я стану стараться лучше? Сомнительный метод. Хотя нельзя исключать, что моя учительница имеет иное мнение на этот счёт.
– Эту платформу мы пропустим. Как и несколько следующих. – Ещё раз внимательно осмотрев меня, Муррея продолжила. – Ты ведь уже достиг второго ранга своей способности, а значит начнём километров с пятидесяти.
Признаюсь, я принял слова дамочки за какую-то нелепую шутку. Пятьдесят километров! Да это ведь полный бред! Уверен, даже когда Смещение достигнет максимального, третьего ранга, оно не позволит мне перемещаться так далеко. Да что там, у меня нет никаких сомнений, что предел этой способности - километра два, не больше. Зона прямой видимости. Расстояние, на котором я могу разглядеть формируемую воронку. Да, я научился делать это не глядя, перемещаться за стены и другие препятствия. Но ведь для частиц, которые я ощущаю во время активации Смещения, никакие стены препятствиями не являются. И дальность моего перемещения обусловлена как раз дальностью ощущения этих частиц, а вовсе не зрением.
Однако, когда Муррея переслала мне фрагмент карты, на которой я смог разглядеть несколько десятков отметок на сером фоне, стало понятно, что происходящее никакая не шутка. Приблизив один из таких отмеченных участков, я увидел очертания очередной платформы. Странно. Как ей удалось сделать видимым только круг диаметров триста метров? Ведь обычно на карте отображается всё, что попадает в поле зрения. Кстати, из интересного. На этот раз карта работает. Хотя остальные функции интерфейса ограничены. Как и способности. Даже сообщения в искусственном мире блокируются.
– Открывай карту и ищи платформу двенадцать. – Муррея решила перейти к делу. – Она в сорока километрах отсюда. Сейчас мы переместимся туда. Хочу посмотреть, как ты это делаешь.
– Ничего не выйдет. – Я решил, что пора разобраться в происходящем. – Мне недоступны такие расстояния. Мой максимум километр. Если хочешь, могу переместиться на ближайшую платформу.
– Что за бред? – Похоже, дамочка не поверила мне. – Какой километр? В чём смысл перемещений на расстояние, которое можно преодолеть за минуту на своих двоих?
– По-моему, даже перемещения на более короткие расстояния бывают весьма полезны. – Пожал я плечами. – К примеру, в бою, когда нужно оказаться в выгодной позиции.
– Ты используешь свою способность в бою? – Она удивлённо уставилась на меня. – Я хочу это увидеть. Покажи.
После этих слов горе учительница встала в боевую стойку, причём сделала это настолько нелепо, что мне стало понятно - боец из неё такой себе. Я решил не спорить с женщиной и встал напротив. Так мы стояли, гладя друг другу в глаза, около десяти секунд. А затем Муррея атаковала. Её кулак пронёсся мимо моего уха. Я сделал шаг в сторону и решил не затягивать. Переместился ей за спину и хлопнул ладонью по плечу. Дамочка обернулась и уставилась на меня удивлённым взглядом. Тогда я переместился ещё раз. А затем ещё. После третьего она решила закончить. Сказала, что увидела достаточно и на несколько минут ушла в себя.
– В задании от Айры говорилось о том, что твоя способность несколько необычна. – Закончив обдумывать увиденное, Муррея обратилась ко мне. – Но я и представить себе не могла, что настолько.
– А что не так то? – Искренне удивился я. – Насколько я понимаю, твоя способность так же помогает тебе мгновенно перемещаться. Разница только в расстоянии.
– Да, сам принцип похож. Вот только твоя способность явно боевая. Ты делаешь это мгновенно. Прямо в нужный тебе момент. Моя же предназначена исключительно для путешествий. Я не могу сформировать точку выхода за доли секунды, как это делаешь ты.
Дальнейший разговор помог прояснить некоторые моменты. Судя по всему, Айра просто не смогла найти для меня подходящего учителя, обладающего нужным статусом. Поэтому прислала ту, чья способность оказалась наиболее близка к моему Смещению. Беда в том, что способность Мурреи работает абсолютно иначе. Эта женщина не ощущает частиц. Неспособна увидеть формирование воронки. Её перемещения основаны на использовании встроенной в интерфейс карты. Именно на ней она отмечает точку выхода. И точка эта может быть в любом месте планеты. Настоящая телепортация. Но на её применение требуется время. Никаких быстрых прыжков. Время, затрачиваемое на один, превышает десять секунд. И я не уверен, что Муррея сможет хоть чему-то меня научить. Слишком уж разную магию используют наши способности. Но это не точно. Я собираюсь остаться и посмотреть, что из всего этого выйдет.