Пара для безжалостного дракона
Шрифт:
Кажется, я впервые за пять лет снова что-то почувствовал.
Необъятную страсть. Желание обладать.
Последний раз такое было именно с ней.
Этот сон… Навеянный подсознанием? Или драконом?
Выйдя из душа, я оделся, позавтракал, не стал задерживаться дома и уже вскоре был на рабочем месте, когда вызвал своего помощника с приказом пригласить Селия.
Через пятнадцать минут в мой кабинет вошёл он.
Я откинулся на спинку кресла, сложил руки на подлокотниках и внимательно посмотрел на друга.
— Что-то случилось? Или у меня новые поручения? — первым заговорил Селий.
Я указал кивком головы в сторону стула, стоявшего напротив. Тот сел, вальяжно устроившись.
— Я хочу знать, что произошло вчера, когда ты сопровождал Амелию домой.
— А что-то могло произойти? — усмехнулся Селий. — Я доставил её в целости и сохранности. Проследил, чтобы дошла до калитки, и уехал.
— То есть ты ни о чём мне не хочешь рассказать?
— Разве я когда-либо давал тебе повод сомневаться во мне? — Селий подобрался, слегка подался корпусом вперёд. — Или ты меня в чём-то подозреваешь? Так ты сразу скажи, друг. Давай без этих твоих обходных манёвров.
— Слишком много слов, Селий. И слишком много эмоций с твоей стороны по поводу простого вопроса.
— Да потому что это Амелия! — резко бросил он. — Снова она. Стоило только ей появиться на горизонте, как ты тут же взял её в личные помощницы. Или в любовницы?
Я склонил голову к плечу, внимательно всматриваясь в него. Селий замер, ожидая моей реакции на его слова. Но не дождался.
— Степень моих взаимоотношений с Амелией тебя не касается.
— Ты ведь помолвлен. Неужели всё начинается сначала? Зачем она тебе вообще? — продолжил он. — Я просто не хочу, чтобы она встала между тобой и Роуз.
— Значит, это лишь проявление заботы с твоей стороны?
— Да, — подтвердил Селий и снова расслабленно откинулся в кресле.
Я достал листок из ящика стола и бросил его на стол.
— Что это?
— Новое поручение. Съезди в горы, на источники. Найди вот этого человека. Представь мне все сведения, какие сможешь достать.
— К какому делу это относится?
— Селий, я даю тебе задание. Его нужно выполнить.
Он прищурился, но ничего не сказал.
Встал, одёрнул камзол, забрал письмо и направился к двери.
Прежде чем выйти, он обернулся:
— Не позволяй какой-то девке встать между нами и нашей дружбой. Не доверяй этой юбке.
— Мне кажется, или ты что-то недоговариваешь?
— Нет. Просто хочу, чтобы ты не забывал о нашей дружбе. О том, как мы всегда выручали друг друга. Мы ведь друзья, верно?
— Конечно.
Селий ушёл. Разговор оставил неприятный осадок.
Я встал, вышел в приёмную.
— Я буду после обеда. Отмени встречи.
— Конечно, лорд, — отозвался мой помощник.
Я вышел из управления, сел в кэб и назвал адрес.
Не думал, что вернусь сюда так скоро.
Через полчаса кэб остановился у особняка. Здесь ничего не изменилось — разве что лужайка была притоптана моими же людьми.
Я распахнул калитку, прошел по садовой дорожке, постучал в дверь.
Даркбёрд открыл сам, склонив голову набок, как это было свойственно ему.
— Лорд Блэкбёрн? Не ожидал увидеть вас так рано.
— Я тоже не планировал так скоро видеть вас.
— Какие же обстоятельства послужили нашей встрече?
— Могу сообщить, что тело Марты было обнаружено, но никакой книги при ней не было.
— Подобную информацию вы могли бы передать через кого-то.
— Совершенно верно. Но мне нужно поговорить с вами наедине.
— Разумеется.
Даркбёрд проводил меня в кабинет.
— Чай? Кофе?
— Не стоит. Я ненадолго.
Даркбёрд кивнул слуге, и тот исчез за дверью, прикрыв ее.
— Итак, что же вы хотели, Дориан? Я так понимаю, это не совсем по делу, иначе ваша помощница была бы с вами.
— Вы проницательны, как всегда, — я сел напротив хозяина особняка. Сделал паузу, а потом произнёс. — У меня к вам деликатная просьба.
— Заинтриговали, — Даркбёрд склонил голову. — Учитывая наши семейные дела и… «тёплые» отношения, очень даже интересно.
— Я хочу попросить вас взять Амелию на обучение.
Моя просьба явно произвела на него впечатление. Он даже не стал скрывать удивления, постучал пальцами по деревянной столешнице, задумчиво посмотрел на меня.
— И почему именно я?
— То есть вас не интересует, зачем ей учитель?
— Она сказала мне, что не окончила высшее образование. Я полагаю, речь идёт о развитии дара?
— Да, именно поэтому. И Амелии стоит укрепить свой огонь. Эта стихия самая сложная в управлении и опасная, тем более для нечистокровных драконов. Поскольку сейчас я не могу её отпустить на учёбу, а учитель ей требуется, этот вариант оптимален. Тем более, после вашего официального письма после, её могут принять в академию без экзаменов, сразу на тот курс, с которого она ушла.
— Допустим. Но всё же — почему именно я?
— Потому что вы лучший. Учёный, исследователь. Продолжать список?
Даркбёрд подался вперёд, сложил кисти в замок.
— Вы ведь знаете, что наши семьи издавна враждуют. Не слишком умно отдавать мне такую ученицу. Тем более, она ваша помощница. По меньшей мере это… странно.
— Я считаю, что именно с вами она будет в безопасности. Мне нужно уехать на неделю, покинуть этот город, и я не хочу… скажем так, не хочу, чтобы моя семья заинтересовалась ей. А вы сможете её защитить.
— Я думаю, наоборот: отдав её мне, вы сделаете её целью своей семьи.
— Тут смотря с какой стороны посмотреть.
— И всё же, почему именно я?
— Потому что вы лучший кандидат. Подумайте.
Я поднялся с кресла, направился к двери, но не успел дойти до неё, как Даркбёрд окликнул меня.
— Не знаю, чем именно вы руководствуетесь, но я согласен. От столь талантливой ученицы я не буду отказываться.
Он сделал паузу, внимательно глядя на меня.
— Кстати, если не секрет, как вы поняли, что я заинтересован в ней?