Переплетенные судьбы
Шрифт:
— Ну, уж нет! — истерично выкрикнула девушка. — Как ты посмел вмешаться?! Это был мой поединок, единственный шанс восстановить свое честное имя! Это я должна была убить Рольфа!
— Ты бы проиграла, — все таким же спокойным голосом продолжил мужчина. — А теперь уходи, я сейчас немного занят.
— Все нормально, — вмешался генерал. — Можете выяснять отношения. Мы с вами уже все обсудили.
Генерал ушел, захлопнув за собой дверь. Стоило ему исчезнуть, как Мира продолжила кричать:
— Ты сделал меня той, кем они считали!
— Это они тебя сделали такой, и ничто не изменило бы их мнение.
— Если б я победила, они бы передумали, — Мира начала говорить спокойнее.
— Даже если бы ты выиграла, то это ничего б не изменило. Монахи приняли бы тебя скрипя зубами, до следующего их предательства, ведь вскоре что-нибудь опять случилось. Как ты не понимаешь, дело не в одном Рольфе.
— Да что ты можешь знать… — девушка опустила глаза.
— Сколько человек вывезло тебе ночью? — спросил Джек.
— Не знаю. Несколько. Я признала только Рольфа.
— И ты вырывалась, кричала?
— Да…
— И никто тебя не услышал?
Мира не ответила и погрузилась в свои мысли. Вздохнув, Джек задал ей другой вопрос:
— Ты все поняла?
— Да, но…
— Никаких «но»! — оборвал он девушку. — Так во что ты веришь, Мирабелла?
Она подняла глаза и посмотрела Джеку в лицо. А спустя всего несколько мгновений уверенно ответила:
— В тебя.
— В меня?.. — он явно удивился.
— Ты прав. Ты во всем был прав. И ты единственный, кто не сторонится меня. Я больше не послушница Одхана и не хочу иметь с ними ничего общего!
Мира в спешке начала срывать с себя черное облачение.
— Что ты творишь?!
— То, что было под строжайшим запретом. Они считают меня блудницей, так пусть хотя бы не напрасно! — нервно заявила она, продолжая раздеваться.
Джек подошел к Мире и попытался остановить, понимая, что та сейчас в гневе и позже пожалеет о содеянном. Но вместо того, чтобы прекратить раздеваться и остыть, она поцеловала мужчину. Джек попытался уклониться, но девушка крепко обхватила его шею обеими руками, не давая сбежать. После недолгого поцелуя он спросил:
— А ты совсем не так проста, милая послушница. Уверена?
— Смотри не разочаруй.
— Поверь, меня ты не забудешь, — самоуверенно заявил Джек. — Только отпусти мою шею, чтобы я мог запереть дверь.
Он опустил засов, подергал ручку и, убедившись, что дверь теперь не открыть, повернулся обратно к Мире, которая успела запрыгнуть на его письменный стол. Ухмыльнувшись, мужчина спросил:
— Порез на руке не болит?
— Это все лишь царапина.
Глава 13
Прошло немало времени, прежде чем кто-то их потревожил. Раздался неуверенный стук в дверь кабинета, за которым последовали слова:
— Майор Найман, вы тут?
— Да, — отозвался он.
— Сообщаю, что в ваших покоях убрано и заменено постельное белье, — произнес мальчишеский голос. — Еще генерал Берг настаивает, чтобы вы надели форму.
Джек не ответил и парнишка ушел. Мира вслушалась в его шаги и, поняв, что тот уже далеко, шепотом спросила:
— Кто это был?
— Кто-то из юных бойцов. Ученик.
— Будущий воин застилает тебе кровать? — удивилась Мира.
— Пока мужчина не принял участия в сражении — он не воин, а только ученик. Когда окропит клинок кровью врагов столицы, тогда и прекратит застилать мне постель.
Джек встал на ноги и в спешке принялся одеваться. Мира сидела на краю стола, свесив ноги и укрываясь накидкой любовника. Она вопросительно и немного разочарованно посмотрела на мужчину. Джек заметил ее взгляд и произнес:
— Не волнуйся, найдем тебе одежду. Идем в мои покои, я что-то придумаю.
Эти слова успокоили девушку: она не брошена на произвол судьбы и не забыта после близости, что случилась между ними.
«Все хорошо, все по-прежнему», — подумала она.
* * *
Покои Джека не уступали в помпезности его кабинету: массивная мебель, алые тяжелые шторы на окнах, не пропускающие дневной свет.
— Здесь темно, не находишь? — спросила Мира.
— Впусти немного солнца, если хочешь.
Девушка раздвинула занавески, и спальня тотчас засияла красными и золотыми оттенками, но тем не менее оказалась неуютной и пустой.
— Такое одинокое место, — пробурчала она.
— Считаешь? — отстраненно спросил Джек, спешно переодеваясь в форму Золотого Льва.
— Словно тут никто не живет.
— Так и есть. Спальню я использую лишь по назначению.
— Какому?
— Сплю, — усмехнулся он.
В дверь постучали. Джек как раз закончил переодеваться и поэтому, не отвечая, сразу направился к входу, чтобы открыть. Это оказался генерал Берг.
— Надели форму, майор. Весьма признателен.
— Рад угодить, — Джек кивнул.
— И девушка опять здесь… — недовольно выдохнул генерал.
— А вы хотели поговорить?
— Наедине, если позволите, — произнес Берг.
— Конечно, подождите буквально минутку.
Джек схватил Миру за запястье здоровой руки и потащил за собой. Они вышли в коридор, где он окликнул молодого паренька, подметавшего пол:
— Ты, подойди сюда.
Парень беспрекословно подбежал к Джеку и тот продолжил говорить:
— Этой девушке нужна комната, одежда и мазь для раны. Ты меня понял?
— Конечно, все сделаю, — паренек слегка поклонился и жестом попросил Миру проследовать за собой.
— Иди, — отрезал Джек и ушел в свои покои, захлопнув дверь.
* * *
Джек позаботился обо всем: о комнате для Миры, об одежде. Паренек обработал порез на ее руке и принес обед.
Девушка сидела одна в маленькой светлой спальне с гербом Золотого Льва над кроватью. На крошечном столе появилась испарина от тарелки горячего супа, но аппетита его есть не было.