Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Перепрошит тобой
Шрифт:

— Скоро вернусь, — бросаю я через плечо, и мои щеки слегка розовеют от подмигивания Ребекки.

Я пробираюсь через зал, улыбаясь всем, кто встречается со мной взглядом, и тихо проклиная каблуки. Не могу дождаться, когда сниму эти дурацкие штуки.

— Первая дверь направо, Бернадетт. Примерно посередине длинного коридора, — говорит Микаэль в ухе.

Ладони начинают потеть, чем дальше я отхожу от Фрэнка. Я останавливаюсь перед группой людей, болтающих посреди коридора.

— Прошу прощения, — улыбаюсь я пожилой женщине передо мной, с восхищением разглядывая сверкающую тиару на ее голове.

— А, это вы. Когда свадьба? — спрашивает она, хватая меня за руку в перчатке.

Я мотаю головой и вырываюсь из ее шелковой хватки, отступая.

— Мы еще не назначили дату, — говорю я ей, улыбка сходит с моего лица, когда в группе поднимается шепот, от которого я чувствую себя животным в зоопарке. Неудивительно, что Фрэнк никогда не посещает подобные мероприятия.

Я пробираюсь прочь от толпы, стараясь никому больше не дать себя схватить, и направляюсь по коридору, где вижу Бруно, стоящего на посту. Я рада, что для этого задания выбрали Бруно, а не Неро, понимая, что сейчас мне гораздо спокойнее от вида знакомого дружелюбного лица.

Я справлюсь. Киваю Бруно, достигая комнаты, и он впускает меня внутрь. Она маленькая и почти пустая, в ней нет ничего, кроме стола и моего самого любимого устройства. Я расплываюсь в улыбке, как только взгляд падает на мой ноутбук, и бросаюсь к нему.

— О, детка, мы с тобой слишком долго были в разлуке, — говорю я, слегка взвизгивая, когда открываю его.

— Полагаю, ты сейчас разговариваешь со своим ноутбуком, — бормочет Микаэль, как будто уже окончательно устал от моих выкрутасов.

— Неважно, Микаэль, ты же знаешь, что я тебе нравлюсь, — парирую я, когда из дальнего зала доносится эхо голоса мэра.

— Я так рад, что вы все смогли быть здесь сегодня вечером, — говорит мэр, и звук такой громкий, что, вероятно, разносится по всему этажу.

Я вхожу в приложение, благодаря всевышнего, что меня не ждало обновление, и ввожу код, необходимый для удаленного доступа к мобильному телефону мистера Джекмана.

— Давай, давай, — говорю я ноутбуку, мысленно заставляя крошечную полоску загрузки двигаться быстрее, пока мэр вещает о многочисленных достижениях Фрэнка.

Я фыркаю, зная, что Фрэнк, наверное, уже готов выковырять себе глаза ложкой от скуки.

— Есть, — шепчу я, чувствуя, как живот сжимается от адреналина, и передаю Микаэлю доступ к устройству мистера Джекмана и небольшой канал входа в компанию этого типа.

— Вижу. Отличная работа, Бернадетт. А теперь иди спаси Фрэнка от самого себя, — говорит Микаэль.

Сердце колотится так, словно пытается выпрыгнуть из груди. Я закрываю ноутбук, зная, что кто-то из команды зайдет за ним до нашего отъезда, и направляюсь к двери.

— Вперёд, Бруно. Все группы получили список, — говорит Микаэль, и линия замолкает.

Я выхожу в коридор и обнаруживаю, что он пуст. Не удивляюсь, что Бруно уже нет. С таким приказным тоном Микаэля никто бы не стал стоять без дела.

Сердцебиение немного замедляется, я делаю глубокий вдох, благодарная, что вокруг никого нет, и даю себе минуту прийти в себя, пока руки дрожат.

— Фрэнк Штейн оказал нам великую честь, — слышу я голос мэра, теперь гораздо более громкий.

Я разглаживаю платье руками, замечая, что ткань неловко собралась на бедрах, и ахаю, когда чьи-то твердые руки хватают меня за запястье, резко дергают и втаскивают обратно в комнату, из которой я только что вышла.

— Ай, отпусти! — резко говорю я и вырываю руку из хватки мужчины, который втолкнул меня сюда. Я не узнаю его, и мне не нравятся темные круги вокруг его глаз.

Он не особо высокий, всего на пару дюймов ниже меня, волосы сальные, одежда мятая, будто он спал в ней, и от него исходит тяжёлое отчаяние.

— Бернадетт Креншоу, я из Daily Dish и хотел бы задать вам несколько вопросов, — говорит он.

Я смотрю на него в упор, становясь все более нервной и злой, когда он приближается ко мне.

— Не подходи ко мне, — шиплю я и двигаюсь к двери, но он загораживает путь.

— Фрэнк? — зову я, гадая, слышит ли меня еще Микаэль.

— Бруно уже идет к тебе, — слышу я в наушнике голос Микаэля, и мне становится немного спокойнее. Кто-то придет, если я сама не выберусь отсюда. Ладони становятся влажными, и я начинаю жалеть, что не поспешила обратно в бальный зал ранее.

— Да, ваша помолвка с Фрэнком Штейном. Когда свадьба? — спрашивает он, безобидно разводя руками. В одной руке у него маленький диктофон.

Так вот с чем сталкивается Фрэнк? С полубезумными людьми, которые хватают его при каждом удобном случае, просто потому что он — он? Внезапно мне становится по-настоящему жаль всех знаменитостей и тех, кто не может пройти по зданию, не став объектом чужого любопытства.

— Уйди с моей дороги! — резко говорю я, расправляя плечи и глядя на него с вызовом, в то время как ноздри раздуваются от гнева.

Глава 34

БЕРНАДЕТТ КРЕНШОУ

?

Почему комната такая маленькая?

Глупый вопрос проносится в моей голове, когда я стою напротив нападающего, отчаянно жалея, что на мне сейчас каблуки.

Рука ноет в том месте, где он схватил меня, а тошнота так сильно подкатывает к горлу, что меня вот-вот вырвет. Почему я так себя чувствую?

— Всего пара деталей о свадьбе, и я отстану от вас, обещаю. Pelican Group платит бешеные деньги за любую информацию, и я даже могу заплатить вам за время, если вы заинтересованы, — отвечает репортер с сальными волосами.

— Нет, не думаю, — говорю я ему, зная, что если Фрэнк вообще соберется сделать предложение, он не захочет, чтобы кто-либо знал, когда это произойдет. Все эти нелепые свадебные штуки всегда были не в моем стиле, и я хотела тихую, скромную свадьбу в случе, если вообще найду мужчину, которого смогу вынести так долго.

Кто может винить девушку, когда на свете существуют такие, как он.

Я пытаюсь обойти парня, но он снова приближается. Я сужаю взгляд на незванном гостe, и кровь начинает закипать в жилах. Всплеск ярости пронзает позвоночник, сердце колотится в груди.

Поделиться с друзьями: