Перереж мое горло нежно
Шрифт:
Эллис сидела у карточного столика и продавала билеты на кругосветное путешествие. Тысяча долларов штука. Вам их вычтут из налогов. Темные глаза, стройная, черные волосы, привлекательная. Я заметил, что губами и глазами она немного напоминает Вивиан. На этом все сходство и кончалось. У Вивиан были выступающие скулы, чуть угловатое гордое лицо. Эллис со своим треугольным лицом выглядела хрупкой. Маленький нос, светлая помада на губах широкого рта. Небольшой вырез черного платья и прозрачная ткань закрывающая руки, создавали впечатление нежности и как-то не гармонировали с окружающими, так как большинство женщин показывало много обнаженного тела,
— Эллис, дорогая, — сказала Лоррен, — позволь тебе представить Пита Мак Грэта. Мы с ним старые друзья. Пит, Эллис Дженнингс.
Я заметил, что глаза ее блеснули. Она догадалась, кто я.
— Добрый вечер, — сказал я.
Она кивнула и неуверенно мне улыбнулась.
— Я продам вам билет. Выигрыш — кругосветное путешествие. Это чудесное путешествие.
— Нет, — сказал я, — лучше поговорим. Лоррен сказала:
— Там человек, с которым мне нужно поговорить, — и она исчезла.
Эллис выровняла на столе горку билетов и чеков и, посмотрев на меня, положила руки.
— О чем вы хотите поговорить со мной, мистер Мак Грэт?
— Вы ведь знаете, кто я? Она кивнула.
— Я хочу поговорить с вами о Вивиан.
Она наклонила голову и уставилась в пол. Ее голос был тихим.
— Я думаю, что именно здесь нам не следует говорить об этом, мистер Мак Грэт.
— Не хватит ли этих секретов? Она водится с бывшими уголовниками и ее жизнь в опасности, — зло сказал к.
Эти капризы уже надоели мне. Эллис была явно не расположена к разговору и я начинал злиться.
— Разве вы не хотите, чтобы я нашёл ее. — Настаивал я.
— Конечно же хочу. Не говорите таких странных вещей. Нас прервал веселенький кругленький человек в красном фраке. Он заполнил чек.
— Пожелайте мне удачи. Эллис. —Он громко засмеялся. — В кругосветном путешествии я был в последний раз в прошлом году.
Когда он отошел, я спросил:
— Ну, так как же?
Она смотрела по сторонам, встала, пересекла зал и вернулась с почтенной дамой.
— Я сейчас вернусь, — сказала она ей.
— Можешь не торопиться, — ответила та. — У меня адски жмут туфли. Я рада, что смогу их снять.
Эллис ввела меня в небольшой салон. Потертый пол из дуба, скрещенные шпаги, бильярдный стол. Она закрыла за нами дверь. Мы сели на дубовую скамью.
— Так вот, — устало начала она, — прежде, чем я что-то скажу, я хочу, чтобы вы знали, что я думаю. Вам не следовало приходить сюда. Люди начинают интересоваться вами. Лоррен, наверное, догадалась, в чем дело.
Я не обратил на это внимания. Зачем я буду объясняться?
— Я говрою вам, что ваша сестра в серьезной опасности.. Предполагаю, вы знаете, что с ней случилось. Почему же вы не можете мне помочь, Эллис.
— Я не осознала этого, — вежливо сказала она.
— Но это так, друзья вашей сестры помогли мне больше. Я не понимаю вас, ведь вы ее сестра. Вы должны помогать мне. Почему она живет с этим подонком Ларкиным? Рано или поздно его кто-нибудь прихлопнет.
Она широко открыла большие карие глаза.
— Вы пытаетесь запугать меня. Вы преувеличиваете.
— Я не преувеличиваю. Я хочу услышать правду. Что с ней произошло? Почему она спряталась там, где никто ей не поможет?
— Она не хочет, чтобы мы ей помогали. Она сама хочет жить в грязи.
— Она разве говорила это когда-нибудь? Она принимает наркотики. Она очень больна. Наркоман не может сам себе помочь. Почему вы поворачиваетесь к ней спиной?
— Для нее уже ничего нельзя сделать, — возразила она.
— Вы прелесть. Попросту списали ее. Что вы за человек? —- Я думаю, что выслушала от вас достаточно, мистер Мак Грэт.
— Вы просто предоставляете ей погрязнуть еще глубже и равнодушно смотрите на это.
Я достал фото Ларкина.
— Вы когда-нибудь видели этого человека?
Она держала фото Ларкина в руке и смотрела на него. Ее лицо побледнело.
— Нет, я никогда его не видела, — сказала
— Это неправда, — сказал я.
— Он напоминает мне одного человека, Это смутило меня. Я забрал у нее фото.
— Кого он вам напомнил?
— Это вас не касается.
— Касается. Я не верю в совпадения. Вы мне лжете! — Я указал пальцем на изображение Ларкина. — Вы знаете этого типа! Вивиан живет с ним, если это можно так назвать.
Ее рот скривился от ярости.
— Я его не знаю и больше не намерена вас слушать. Вы слишком далеко заходите. Когда мы наняли вас, чтобы найти Вивиан, мы совершили ошибку. Я чувствовала это с самого начала. Я хочу чтобы вы немедленно ушли, мистер Мак Грэт.
— Я еще не закончил.
— Я хочу, чтобы вы немедленно ушли. Убирайтесь.
— Возвращайтесь к своему столику и продавайте билетики. Продайте себе один, — сказал я и оставил ее там.
Когда я возвратился в зал, от одной из групп отделилась Лоррен.
— Пит. — Она посмотрела на меня. — Вилли Рассек. Он как раз разговаривает с Клер.
Я обернулся.
— Это не он, — сказал я.
— Да он же! Красавец, правда? Широкоплечий, высокий. — Она засмеялась. — Этот дурак выглядит таким красивым, что просто не верится.
— Это точно Рассек?
— Конечно. Я не могу ошибиться, — ответила она.
— Я хочу посмотреть на него.
Мы подошли поближе. С первого взгляда я спутал его с Виктором Ларкиным. «Поразительное сходство. Братья?» — подумал я. — «Добрый, должно быть, брат».
— В чем дело? — спросила Лоррен. Я отделался от нее смехом.
— Случай ошибочной идентификации, больше ничего.
Кусочки начали складываться в целое. Я не знал где они все находятся, но догадывался, где их искать.
Лоррен сказала:
— Пойди и принеси мне еще стаканчик.
Я сделал это. По дороге меня поймал управляющий и сказал, что меня вызывают по телефону в канцелярии.
— Я хочу, чтобы вы немедленно покинули клуб, — сказала Элизабет Дженнингс. — Мне звонила Эллис и рассказала о вашем неуместном и грубом поведении. Этого не должно было случиться.