ЖАНРЫ

Перевернувшая его жизнь
Шрифт:

Мне так хотелось верить в эти слова! Сердце забилось быстрее, и наивная надежда вспыхнула в душе. Я кивнула. Шэйдор удовлетворенно улыбнулся.

— Дадим ему немного времени побыть одному, да и король заодно успокоится, — Шэйдор взмахнул рукой, открывая портал. — Жди нас в конце лета! А теперь вперед!

Я шагнула в фиолетовое зарево и оказалась на ступеньках загородного особняка. Прислонилась щекой к входной двери и замерла, пытаясь прийти в себя. Все произошедшее за эти три дня казалось длинным сном, оказавшимся в конце нескончаемым кошмаром.

Сил совсем не осталось, живот урчал от голода, голова кружилась. Я тихонько постучала и сползла по двери на каменный пол, почти теряя сознание. Двери распахнулись и испуганный голос миссис Дюбэй раздался надо мной:

— О боги, девочка, что с тобой? Грэй! — закричала она в сторону коридора. — Помоги затащить ее внутрь!

Я почувствовала, как меня поднимают на руки и провалилась в благословенную темноту. Я дома и теперь мне ничего не угрожало!

Глава 16

Вытерев лоб тыльной стороной ладони, я спустилась с небольшой лесенки и пересыпала последние собранные с яблони сочные яблоки из повязанного поверх платья передника в корзину, стоящую на земле.

— На сегодня закончим, — решила я, с улыбкой передавая корзинку Грэю. — Не забудьте угостить лошадок.

— Хорошо, Лэяра.

— Через несколько дней праздник урожая, и я решила тоже принять участие. В этом году просто огромный урожай яблок. Боюсь мы и за весь год столько не съедим. Поможете мне доставить несколько корзин на рынок в Эбирдин?

Эбирдин называлась одна из многих мелких деревень неподалеку от имения. Там я обычно закупала продукты и все необходимое для дома.

— Что же, сами встанете у прилавка? — по-доброму поддразнил Грэй.

— Отчего ж не встать? — улыбнулась я. — Но не в этот раз. У меня будет помощница. И вы ее прекрасно знаете!

Мистер Фурт вопросительно поднял брови, а потом понятливо усмехнулся:

— Дилена?

Я кивнула. Когда чуть больше месяца назад я вернулась в загородный дом Верховного, то долго собирала себя по кусочкам и привыкала к привычному укладу жизни. Мистер Фурт и миссис Дюбэй теперь ночевали со мной в имении, на этом настоял мой муж в тот день, когда разбирался с ограблением и увольнением Дилены. Я не была против, наоборот быстро привыкла к тому, что теперь не одна в огромном доме. Что греха таить, так мне было гораздо спокойнее после всего, что случилось.

Когда же я немного привыкла к тому, что мой любимый маг где-то далеко, то решила навестить бывшую подругу и объясниться с ней. Дилена была очень рада видеть меня на пороге своего маленького, но довольно уютного домика. Девушка искренне попросила у меня прощения за то, что так наивно доверилась проходимцу Лэнсу. Спустя неделю после нашего разговора, Дилена устроилась в лавку к симпатичному молодому пекарю, и кажется закрутила очередную любовь, но на празднике обещала мне помочь.

Попрощавшись с конюхом, я завернула за угол особняка и увидела Лю, который воровато оглядывался и на цыпочках шагал по тропинке в мою сторону. Сердце пропустило удар и пустилось вскачь. До конца лета и правда оставалось несколько дней, неужели мой муж наконец объявился в имении?

Я приветливо замахала рукой, но фамильяр сердито шикнул и лапкой велел мне возвращаться откуда пришла. Я пожала плечами и послушно развернулась.

Когда мы завернули за угол и скрылись из виду в резной деревянной беседке, фамильяр наконец немного расслабился и тут же бросился радостно обнимать меня.

— Привет, девочка моя! — оскалился он в улыбке и замахал пушистым белоснежным хвостиком.

— Лю, что это сейчас было? Я чуть не обиделась! — посетовала я, присаживаясь на лавку.

— Шэйдор притащил моего непутёвого хозяина и свою принцессу отдохнуть в имении. Ты не удивляйся, если мы будем делать вид, что видим тебя впервые. Сама понимаешь, что из него вырвали все воспоминания о тебе. Ты представляешь, он даже Лэйна не помнит!

Я прикрыла глаза, пряча боль за длинными ресницами.

— Чего мне ожидать? — горько спросила я. — Сейчас лорд Стоунлет опять примется меня ловить по всему имению? Боюсь в этот раз я не смогу далеко убежать.

— Шэй не позволит, — уверенно заявил фамильяр. — Раз даже память о Лэйне стерта, то наш дорогой маг объяснит суровому охотнику о том, что сам нанял тебя на должность управляющей имением. Ты главное не превращайся на глазах у мужа и все будет хорошо!

— А я и не могу превращаться с некоторых пор, — прошептала я, заливаясь краской.

— Почему? — Лю замер, всматриваясь в меня.

А затем в шоке скатился с лавки, видимо поняв, что произошло. Я и сама еще не осознавала до конца. Только мои способности пропали, как только в моем чреве зародилась новая жизнь. Когда меня впервые затошнило я не придала значения, думая о том, что съела несвежую еду. Но когда это стало происходить регулярно, то миссис Дюбэй подозрительно спросила, когда у меня последний раз были женские дела. Тогда и стало понятно, что это не отравление, а беременность. Я носила под сердцем сына или дочь Верховного мага королевства. И больше могла превращаться ни в кого.

— Лэя, как я рад! — завопил кот во всё горло, напрочь забыв о конспирации.

Я шикнула на фамильяра, но затем рассмеялась, когда он бросился меня обнимать.

— Ай да хозяин! Ай да молодец! — успокоившись, довольно промурчал Лю, а я снова покраснела.

Боги, я вообще перестану когда-нибудь краснеть?!

— Пойдем в особняк, надо распорядиться чтобы подготовили комнаты, — я поднялась на ноги. — Не то сейчас у его светлости мужа возникнут вопросы, где прохлаждается его работник.

— Ты иди, а я тут побуду, будет странно если мы вернемся вместе, — Лю устроился поудобнее на лавке и прикрыл глаза.

Я снова направилась к особняку, но каждый следующий шаг давался мне сложнее предыдущего. Горло пересохло, а по телу пробежала дрожь. Только бы в обморок не хлопнуться, когда увижу Двэйна!

В холле меня встретила горничная Ламира с подносом, на котором стояла бутылка вина, два бокала и красивая тарелка с различными фруктами. Эту девушку я наняла вместо Дилены, потому что одной горничной было мало для такого большого особняка.

— Лэяра, его светлость приехал с её высочеством и её мужем! Мы с Бэтти подготовили всем комнаты, не переживай. Миссис Дюбэй уже готовит на сегодня великий пир, и если для нас нет других указаний, то мы пойдем ей помогать, — отрапортовала Ламира.

Я удовлетворенно кивнула.

— Гости отдыхают?

— Её высочество испытывала недомогание после того, как они здесь появились, поэтому отправилась в свою комнату и спит. За ней присматривает её личная служанка, её зовут Дилия. Мужчины в кабинете, его светлость лорд Шэйдор просил принести фруктов и вина, — Ламира наконец выдохнула.

Поделиться с друзьями: