Перевести Дыхание. Часть 2
Шрифт:
Отперев ворота, Дебби с нетерпением толкнула их. Но едва она успела ступить внутрь, как неожиданно на них набросился " страж". "Осторожно!" — крикнула она. Рефлекторно она подняла правую ногу и собиралась сильно ударить, но Карлос оттолкнул ее в сторону. Он поймал "нападавшего" в свои объятия, оставив Дебби в изумлении.
Когда она ясно поняла, что "нападавший" был собакой, она закатила глаза.
Виляя хвостом, собака лаяла на Дебби, но не угрожала.
Карлос показал на белую лохматую собаку, которая теперь послушно сидела рядом с ним, и озорно сказал: "Это канадская эскимосская собака, которую еще называют ездовой. Она веселая и очень хорошо выполняет команды, поэтому я подумал, что у тебя будет отличный компаньон, особенно для утренних или вечерних пробежек. Не хочешь ли ты взять его на прогулку в поместье? Его скорость удивит тебя, обещаю".
Но Дебби не была впечатлена. Она никогда не любила собак и вообще домашних животных. Теперь все ее трогательные чувства растворились в воздухе. Поджав губы, она довольно резко сказала: "Ну, может быть, я бы и хотела, но не сейчас, пожалуйста! И как бы быстро он ни бежал, я буду быстрее! И вообще, ты уверен, что тебя никто не обманул? Эта чертова штука похожа скорее на самоеда, чем на эскимосскую собаку".
Она сказала это с явным раздражением.
Когда Карлос не ответил, она добавила: "Разве ты не видел, как она бросилась к нам, когда мы открыли дверь?".
Карлос хихикнул под нос. "Ну, почему бы не дать этой чертовой штуке имя?"
"Дать ему имя? Разве ты уже не оставил его себе на некоторое время?" 'Кажется, оно очень близко Карлосу. Я думала, что это домашнее животное, которое он держал долгое время", — подумала она.
"Нет. Его принесли сюда за несколько дней до того, как ты уехала в деревню Саутон. Я видел его только один раз".
"Понятно. Тогда почему ты вдруг захотела держать собаку?". Дебби присела на корточки и протянула руку. Она хотела потрогать его голову. Она была очень милой, с белой и шелковистой шерстью.
Однако, словно зная, что собирается сделать Дебби, собака вдруг встала и пошла прочь. Она смотрела на нее настороженными глазами издалека.
Дебби снова надулась и фыркнула. " Хам! Глупая собака, как я и думала сначала!".
Как только она закончила, собака тут же снова залаяла на нее. 'Эта собака не глупая, а очень умная! Она поняла, что я ее упрекаю! мысленно пробормотала Дебби.
Карлоса забавляла перепалка между Дебби и собакой. Это было так забавно, что он захихикал. "Когда меня нет с тобой, ты можешь играть с ним. Чтобы приручить его, тебе нужно строго его дрессировать и взять на поводок".
Дебби нахмурилась. "Что? Это так хлопотно. Это не то домашнее животное, с которым я смогу справиться!"
Погладив ее по волосам, Карлос с улыбкой заверил ее: "Собаке нужны регулярные физические упражнения. Почти ежедневно. Просто возьми его с собой, и он также будет упражняться".
'Заниматься для чего?' Дебби повернулась и уставилась на него. "Готова поспорить, что последнее предложение и есть вся суть, к которой ты клонишь, верно?" Ее лицо покраснело, когда она вспомнила, как он дразнил ее, что она не может угнаться за ним в постели.
Чтобы подтвердить подозрение, он улыбнулся, когда ее любопытные глаза встретились с его. "Да. Ты умная девочка!"
" Хммм!" Дебби фыркнула. Она была зла, но не могла найти способ ответить. "Не то чтобы я была слабой, но ты трахаешься, как жеребец на стероидах! хотела сказать Дебби, но решила иначе.
"Ладно, милый, я думаю, у меня есть имя для твоей собаки. Просто назови его Хам", — сказала она, пытаясь перевести разговор на что-то другое.
Карлос покорно закатил глаза. "Ну… ладно, как хочешь".
С этого момента у Дебби появился еще один компаньон по имени Хам.
После обеда Карлос уехал на работу, а Дебби осталась в поместье и продолжила осматривать их новый дом.
После его ухода Дебби пошла в их спальню. Открыв дверь, она с удивлением увидела множество упаковочных пакетов, которые заполнили стол и пол. Так как все было переполнено и немного неорганизованно, она решила разобраться, что находится в этих пакетах. Она обнаружила, что большинство из них были косметикой и средствами по уходу за кожей!
Она узнала кое-какие из парковочных сумок. Это была косметика, которую она купила в Шайнинг Интернешнл Плаза в прошлый раз, чтобы получить бесплатную поездку на Мальдивы.
Но что касается других средств по уходу за кожей, она не знала, кто их купил и почему их так много. "Неужели все они куплены Карлосом?" Не в силах сдержать любопытство, она позвонила Карлосу, чтобы узнать ответ.
Она была потрясена, узнав, что некоторые средства по уходу за кожей были подарены ей родителями непослушного мальчика, которого на днях Меган привезла на виллу.
"А некоторые из этих средств были доставлены на прошлой неделе из Парижа мамой. Она строго-настрого приказала мне не говорить тебе об этом, пока ты не войдешь в свой новый дом. Это ее подарок тебе на новоселье. Рядом с туалетным столиком есть шкафчик, где ты можешь разместить свою косметику. Если шкаф недостаточно вместителен, просто скажите мне, и я заменю его на более вместительный". сказал ей Карлос на другом конце провода.
'О, Боже мой! Это… Это слишком роскошно для меня! мысленно воскликнула Дебби. Количество приятных сюрпризов, которые Карлос преподнес Дебби за один день, было слишком велико.
Закончив разговор, она посмотрела на шкаф. Это был деревянный шкаф, сделанный на заказ, со скользящими стеклянными дверцами. В верхней части шкафа полки были разделены на небольшие отделения, в которых было удобно хранить различные предметы.
Радостно напевая, Дебби не стала разворачивать пакеты. Она просто засунула их в шкаф.
Но когда ее мысли вернулись к тому, что в Саутон-Виллидж она недавно воочию убедилась в нищете, ей захотелось вернуть все вещи и получить компенсацию. До последнего аромата она тратила деньги на улучшение условий жизни в деревне.
Подавленная сравнением с приветливыми, но бедными жителями деревни Саутон, она уныло опустилась на кровать, остро нуждаясь в отдыхе.
Когда она проснулась, на улице уже стемнело. Карлос еще не вернулся, так как у него было много работы, которую нужно было закончить до праздника Весны. Она ужинала одна.
Спустившись вниз, она обнаружила, что шеф-повар и его красивая помощница заняты работой на кухне. Через несколько минут аппетитный ужин был подан на стол.