Переводы польских форумов за 2007 г.
Шрифт:
— «вы превратили этот форум в русофобскую помойку».
Боюсь, что ты прав, не только насчет форума, но и насчет GW.
Ну что ж, перемена верности — нелегкий процесс, и в начале этого процесса объект предыдущей верности бывает серьезно бит, поскольку надо оправдать перемену верности.
Это было бы нормально какие-нибудь десять лет тому назад. Сейчас все больше меня беспокоит русофобия людей, пишущих сюда «с хвостиками» (имеются в виду «польские буквы», например, a, e, 'z, 's — прим. перев.), что довольно часто означает людей, пишущих из Польши.
Я стар, но не намерен приспосабливаться к этому «дерьму». Не обижайся, я также не намерен хвалить Россию и русских за то, в чем они ошибаются. Но факт моего присутствия здесь должен сказать тебе, что старички не собираются «замолчать», и содержание моих комментариев должно тебе указать, что старички не собираются приспосабливаться к русофобскому «дерьму».
pantikapej
— «перемена верности — нелегкий процесс, и в начале этого процесса объект предыдущей верности бывает серьезно бит, поскольку надо оправдать перемену верности».
Ты это описываешь на основе собственного опыта?
Рискуешь вызвать подозрения, что для того, чтобы избежать вышеупомянутые трудности, ты решил объект своей верности не менять (см. — твое образование в сталинской Польше)
А наблюдение, в общем-то, правильное, только в моем случае бесполезное: чтобы изменить объект верности, надо было быть кому-то верным раньше или сейчас. Увы, я не соблюдаю ни одного из этих условий.
«Это было бы нормально какие-нибудь десять лет тому назад. Сейчас все больше меня беспокоит русофобия людей, пишущих сюда «с хвостиками».
Если ты еще в состоянии различать «хвостики», то тем более должен заметить, как сильно стиль и принципы нынешней российской политики напоминают ту, советскую, что была лет двадцать назад.
«Я стар, но не намерен приспосабливаться к этому «дерьму».
Один вопрос: ты точно так же говоришь об антиамериканской пропаганде?
«Не обижайся, я также не намерен хвалить Россию и русских за то, в чем они ошибаются».
Будь осторожен — можешь услышать от какого-нибудь старичка из США, что ты наглотался «антироссийской пропаганды западных корпораций»
))))))))))
pantikapej
— «почуяли bladi свободное пространство и будут тут гадить».
Я, кажется, чую… нотку самокритичности?!
А может, это «идеологически-программная декларация»?
Но я понимаю, что у вас это «свободное пространство» становится все более дефицитным товаром, так что — располагайтесь! Чем хата богата!…
))
(Даже если вы умеете только пускать пропагандистские ветры!)
byly1ja
— Что лучше восхвалять место своего рождения или, как некоторые на этом форуме, обс…?
ghotir
— «Я робко упомянул о своей недавней поездке. И хоть нелегко меня сбить с толку, ответ «Ну, видел, как у нас хорошо», — лишил меня дара речи.
Всё еще пытаюсь прийти в себя».
А что ты удивляешься? Вот именно, всегда все прекрасно, даже если не соответствует универсальным критериям «красивого».
Я боюсь, что проблема русских в их политической позиции: они потеряли статус державы, то есть право называть свое г… бриллиантами. Я очень давно «пытаюсь прийти в себя» после открытия, что пропагандируемая за границей американская демократия не существует в этой стране. Но никто не осмеливается переубеждать верящих в эту сказку американцев, потому что США — все еще супер-держава. Иной раз в ответ на лозунги American Endowment for Demokracy кто-нибудь незаметно покрутит пальцем у виска, воти и все.
w_ojciech
— Как-то я услышал в США от польских студентов ехидное определение американца. Что-то в нем есть. Звучит так:
Американец — это русский в брюках с отглаженной «стрелкой».
byly1ja
— Ехидное определение относительно людей другой национальности не является ли признаком комплекса неполноценности по отношению к этой же нации?
w_ojciech
— Может, ты и прав. Я как-то не задумывался над этим.
ghotir
— Фрейд с тобой согласился бы. социолог сказал бы тебе, что это часть процесса формирования социальной группы: противопоставление мы — они.
byly1ja
— Не знаю, что бы сказал Фрейд.
Но верю тебе на слово.
Я однако, верю, что это комплекс, именно комплекс по отношению к народу, у которого в гостях. А особенно, когда у это народа учишься.
Что касается Боррки, то это отдельная тема. Все время у него чувствуются комплексы, причем комплексы неполноценности по отношению к русским.
ghotir
— «именно комплекс по отношению к народу, у которого в гостях. А особенно, когда у это народа учишься».
Мне кажется, ты неплохо высказал сомнения многих форумчан по отношению ко мне. Поэтому я тебе отвечу, хотя твой вопрос и мой ответ не совсем соответствуют теме ветки.
Я вырос в Польше, но живу в США. Теоретически, я — гость США. Практически, я здесь у себя, потому что моя семья создавала основы этого государства. Я совершенно не чувствую и не имею никаких причин чувствовать себя здесь гостем.
Я учился в этой стране, недолго, поскольку мне больше подходит учеба у соседа этой страны, но факт моего обучения в США не подлежит сомнению. Однако в своем утверждении о моем обучении в США ты забыл упомянуть, что в США наука дааавной перестала быть «американской». США выкачивает хорошие мозги из всего мира, в случае с моей специальности — у меня бывают трудности с запоминанием, как произносить индийские или латиноамериканские фамилии авторов работ, которые я цитирую.
Это одно. Другое — "reference point", об этом ветка.