ЖАНРЫ

Первое впечатление бывает обманчиво
Шрифт:

— Фил, я тут кое-что вспомнил, — я обратился к другу, решив поднять тему на счет Мари. — Это ведь ты первый предложил подшутить на Мари!

— Ну и что.

— Тогда почему я страдаю?

— Спасибо тебе, — счастливо улыбнулся Дар, благодарно обняв и хлопнув меня по спине — Ты устроил самый счастливый вечер в моей жизни!

Как-то после слов главного поисковика Совета мне было неловко продолжать эту тему. Маг был счастлив рядом с волшебницей. Я не понимаю, как можно так безответно любить такую девушку, как Мари. Но, несмотря на это, у меня внезапно потеплело на сердце, я радовался за друга. Я искренне желал счастья Дару. Хоть было и больно смотреть, как Мари пренебрежительно относится к его чувствам, я мечтал побывать на их свадьбе.

«Она берет пример с тебя, — ехидно дополнил мой внутренний голос. — Ты относишься к ней не лучше»

Я не обратил внимания на позывы моего внутреннего голоса достучаться до совести. Как я отношусь к волшебнице мое собственное дело и совесть пополам с внутренним голосом мне не указ. Больше продолжать возмущаться по поводу несправедливости обвинения Мари у меня не было желания. У меня появилось такое чувство, что Дариан специально вставил свою благодарную реплику, чтобы сбить меня с толка. Вот скажите, как мне после всего этого продолжать себя выгораживать? Меня только что принесли в жертву, нет, похоже, я сам только что записался в добровольную жертву гнева волшебницы.

Вдруг Фил схватился за голову и стал усилено тереть виски. На его лице отразилась маска нестерпимой боли и страдания. Я вздрогнул, мое сердце начало биться чаще. Ладони вспотели, лицу стало нестерпимо жарко. Нет. Не может быть. Неужели… Фил подошел к зеркалу и дотронулся рукой до своего отражения. Отражение друга заколебалось, как круги на воде и в зеркале отразился седовласый сухой старик. Председатель Совета магов магистр Рагнесс Партар.

В зеркале отразился магистр Партар и я покрылся холодным потом. Несмотря на свою безобидную внешность — маленький рост, сухое, скрюченное телосложение, он был суровым и сильным магом. Возглавляет Совет уже второе столетие, и помнит по именам каждого, кто по каким-то причинам попадал в поле зрения Совета. А значит, к сожалению, очень хорошо знает и мою скромную персону.

— Председатель Партар, — возмутился Фил, все еще держась за голову. Я искренне сочувствовал товарищу, это, наверное, было очень больно — У меня ведь сегодня выходной!

— Для магистра, мальчик мой, не существует такого понятия, как выходной — усмехнулся Партар. Дариан пытался тихо скрыться, пока его не заметил старик. Я ему помогал по мере моих сил и возможностей — прикрыл друга спиной. Но этого оказалось недостаточно. Зоркий достался Совету волшебник. — Смотрите-ка, и магистр Агнесс здесь. Можно и с ним заодно пообщаться.

— У меня вообще-то тоже сегодня был выходной — вздохнул Дар, обреченно подойдя к зеркалу.

— И кого я вижу — продолжал разглядывать нас маг, на его губах показалась хищная полуулыбка. Я вздрогнул. Надеяться, что он меня не заметит, если я прикинусь частью интерьера, было с самого начала глупо. — Магистр Лерро, собственной персоной! — он внимательно меня рассмотрел.

Его глаза скользили по вздыбленной прическе, грязной одежде и немного расцарапанному лицу. Мне было неловко под его пристальным взглядом. И почему я всегда предстаю перед людьми не в лучшем свете?

— А время тебя не щадило, — вынес свой вердикт магистр. — В нашу последнюю встречу ты выглядел намного лучше.

И почему все обращают такое пристальное внимание на мою внешность?

— Хоть я давно тебя не видел, а вот слышал о тебе, к сожалению, очень часто.

Ну, да. Представляю, что обо мне мог слышать Председатель Совета магов. Небось, что я само воплощение зла? Что я лелею планы по захвату мира, устраиваю в замке вакханалии?

— Надеюсь, только приятное?

— Ты очень хлопотный мальчик. Дерзкий, своенравный, — я уже морально готовился к тому, что получу нагоняй от магистра. Он любил учить молодое поколение магов уму разуму. Уже придумывал пару оправдательных реплик. — Но мне всегда такие маги нравились, — я облегчено вздохнул, уняв дрожь в коленях. — А у вас, я погляжу, встреча старых приятелей?

Мы переглянулись. Какая уж встреча, когда нам помешал старик. Мы сейчас себя чувствовали, как будто нас застали на месте преступления, а мы еще не успели спрятать труп. Надо быстрее спровадить Председателя, пока сюда не заявилась Эрика. Он ведь ее вмиг узнает, и все, плакала моя свобода. Да здравствуй суд Совета, долгое нудное расследование, сырые темные камеры и кровожадная улыбка палача…

— Я хотел с вами поговорить магистр Гоннери, вот по какому поводу, — обратил свой взор на друга старый волшебник. Похоже, ему было совершенно все равно, чем мы тут занимаемся. Фил стал внимательно его слушать. — Кстати, магистрам Агнесс и Лерро это тоже стоит внимательно послушать. Особенно — подчеркнул маг, нахмурив брови — магистру Лерро.

По моей спине пробежал неприятный холодок. Ох, чует мое сердце, что мне очень не понравится то, что я сейчас услышу.

— Недавно прошел очень интересный слух в одном провинциальном городке Кенебридж. Рыцарь, один из приближенных короля Нагелия, Александр Гриворд во всеуслышание заявил, что некто злобный колдун Дамир украл и держит взаперти всеми любимую принцессу Эрику. Благородному сэру Гриворду не удалось освободить Ее высочество и он, в данный момент, проведя агитацию в паре трактиров, собирает команду отважных и бесстрашных героев, дабы вернуться, как он говорит: «в засилье мрака и высвободить из гнусных лап Дамира прекрасную деву». А теперь у меня назревает вопрос к «гнусному магу Дамиру», что он думает по этому поводу?

Я, внимательно выслушав очень занимательный короткий рассказ Председателя, не на шутку обеспокоился своим незавидным положением. Ладно, рыцарь — плевал я на него с высокой колокольни. Пускай собирает себе подобных чудиков. Я вот боюсь, что Совет мог воспринять его бредни всерьез. Все же они почти месяц бестолку ищут ее высочество и могут ухватиться за любую абсурдную соломинку.

— Да? — как можно искреннее удивился я, пока мое сердце бешено отбивало ритм. — Бред сивой кобылы. Зачем мне похищать Ее высочество?

— Вот и я о том же — улыбнулся Председатель. Наша троица незаметно облегченно выдохнула. — Зачем вам наживать себе врага в виде короля Нагелия. Вы же благоразумный человек.

Я кивнул головой. Я благоразумный, а вот принцесса, из-за которой у меня столько проблем — нет.

— Дамир, мальчик мой, запомни. Я не могу полностью гарантировать, что маги не увяжутся за рыцарем. Ты же сам понимаешь, что ученики, которые только что стали полноправными магами еще верят в романтические бредни.

Я вздохнул. Конечно, я понимаю. Сам такой был, но, к сожалению, всю эту чепуху из меня выбили еще в детстве. Молодые маги не такие уж доверчивые, как считает магистр, но все же один, да найдется чудик. А если город провинциальный, значит, сильных магов там нет, а если они есть, то вряд ли отправятся в сомнительный поход. Опасаться нечего.

— Магистр, вы хотели только об этом поговорить? — спросил Фил, краем глаза поглядывая на ближайший вход в холл. Он тоже опасался внезапного появления Ее Высочества. Мы сейчас играли с огнем. И никому не хотелось обжечься.

Поделиться с друзьями: