Первозданный Крови и Костей
Шрифт:
— Вижу, за моё отсутствие тут немного поменяли декор, — сказала Миллисент, изящно изогнув тонкие брови. — Мне нравится.
Я уставился на неё, слишком ошарашенный, чтобы ответить.
— Хотя я бы убрала часть лиан. Меньше — значит лучше, как говорят. — Шаги Миллисент замедлились, и её светло-голубой взгляд скользнул за мою спину. — А вы кто?
— Джаспер, — отозвался мой отец.
— Привет, — она весело махнула рукой и наклонила голову, и несколько светлых локонов упали ей на плечо. — Я…
— Я знаю, кто ты, — перебил её отец.
Моргнув, я наконец вырвался из оцепенения.
— Где, чёрт возьми, ты пропадала и как сюда попала?
Губы Миллисент, алые, как рубины, приоткрылись.
Я обернулся к отцу:
— И откуда ты знаешь, кто она?
— Она сестра королевы, — невозмутимо ответил отец. — Это же очевидно. Она на неё похожа.
Он был прав.
И одновременно нет.
У Миллисент действительно было то же сердцевидное лицо, остренький подбородок и скулы. Форма глаз совпадала, но у Поппи нос был тоньше, а рот меньше. Миллисент же была худее и всё лицо усыпано веснушками, которые стали заметны только теперь, когда с её кожи исчезла проклятая краска. Но Миллисент…
Она была точной копией своей бабушки.
— Отвечай на мой вопрос, — потребовал я.
Скрестив руки, она встретила мой взгляд.
— На какой? Как я сюда попала или где пропадала? Что предпочитаешь услышать?
Моё терпение таяло.
— Любой из них, Миллисент.
Она одарила меня сладко-сахарной улыбкой — точно такую я видел у Поппи всякий раз, когда ей приходилось разговаривать с Эйлардом, и, чёрт возьми, это больно резануло.
— Как я сюда попала? О, я знаю столько способов проникнуть на территорию Уэйфэра и в этот замок, что у тебя голова закружится.
Чёрт.
Ничего хорошего в этом не было.
Мне нужно знать обо всех этих лазейках, ведь я был уверен, что мы их перекрыли, когда впервые заняли Уэйфэр.
— Тогда тебе, конечно, известно, что существует парадный вход. — Недоверие нарастало, пока я удерживал её взгляд. — Почему ты им не воспользовалась?
— Ну, учитывая нынешнее положение дел… — она обвела зал рукой, — я не знала, во что вляпаюсь. Решила сначала тихо пробраться и всё проверить.
— Звучит логично, — вставил отец.
Миллисент ослепительно улыбнулась ему.
— Спасибо. Я тоже посчитала это очень… смысловым поступком.
Глубокий, долгий вдох не помог мне сдержать раздражение, когда я с трудом удержался от того, чтобы сказать ей, что «смысловой» тут совсем не к месту.
— Где ты была?
— А ты где был? — передразнила она.
У меня ноздри раздулись. Я даже не стал уточнять, что это за вопрос. Ответ был бы таким же нелепым, как и её встречный выпад.
Она перенесла вес с одной ноги на другую, уголки губ слегка дрогнули, а взгляд метнулся по атриуму.
— Где моя сестра?
То, что сорвалось у меня с губ, позже могло бы меня пристыдить.
— Будто тебе есть дело до своей сестры.
Миллисент напряглась.
— Киран, — тихо произнёс отец.
— Нет. — У меня дёрнулся угол челюсти. — Её не было слишком долго. Если бы хоть немного заботилась, уже была бы здесь.
На её лице мелькнуло что-то похожее на боль, она резко вдохнула, но я решил, что мне показалось. Сомневаюсь, что Миллисент вообще способна на такие чувства.
— Ты понятия не имеешь, что мне важно, а что нет, — парировала она.
— И знаешь что? Мне плев—
Глухой протяжный стон перебил меня, и я вскинул взгляд на тёмный пустой коридор за её спиной. Вспомнив предыдущий глухой удар, я шагнул вперёд.
— Миллисент?
Она сложила руки перед собой.
— Да?
— Что это за звук?
— С чего ты взял, что я знаю источник стонов в твоём призрачном замке? — парировала она.
Отец двинулся вперёд, явно теряя терпение.
— Я проверю.
— Нет. Не нужно. — Миллисент громко выдохнула и закатила глаза. — Я сама его приведу.
— Его?
Она уже шла по коридору… напевая.
Отец бросил на меня взгляд.
— Даже не знаю, что сказать про это. Про неё, — покачал я головой. — Да ну её.
К счастью, Миллисент не заставила ждать. Она исчезла за поворотом и через секунду появилась снова, таща вдоль стены… мешок размером с человека.
— Да чтоб меня… — пробормотал я. — Что теперь?
— Знаете, мне бы не помешала помощь, — сказала она, волоча явно человеческий груз к подножию тяжёлого пьедестала. — Упс.
Отец перехватил верёвку у неё на полпути и начал приподнимать того, кто был внутри.
— Не советую тратить на него драгоценные силы, — беззаботно произнесла Миллисент, размахивая руками. — Благодарю вас, благородный господин.
Отец лишь взглянул на неё и потянул мешок чуть аккуратнее, пока она вприпрыжку возвращалась в атриум.
— Кто это? — спросил я, когда отец отпустил верёвку.
— Он — причина, по которой меня не было, — сказала Миллисент, присев и развязав верёвку на мешке. Откинув мешковину, она показала спутанные, в крови золотистые волосы и—
— Каллум, — выплюнул я.
— Ага. — Она поднялась. — Я гонялась за ним через полкоролевства, пока он пытался добраться до папочки.
— Папочки? — нахмурился отец.
— Колис, — пояснил я. — На самом деле он ему не отец, но… — До меня донеслись шаги из коридора напротив Зала Богов, и я провёл ладонью по лицу. Ну кто ещё? С моим-то везением — наверняка Ривер. — Где ты его нашла?
— Где-то между Локсвудом и… неважно, — ответила она, когда лицо Каллума дёрнулось. — Подожди-ка.
Не успел я вымолвить ни слова, как она сунула руку под полы плаща и развернулась. Мелькнул алый блеск — кровавый камень — и клинок вонзился Каллуму в грудь.
Брови отца приподнялись, когда тело Ревенанта дёрнулось раз, другой — и обмякло.
— Кровавый камень жжёт как проклятье. — Она вытерла клинок о мешковину и спрятала его в ножны. — Я решила, что если кто и знает что-то о Колисе, так это он. Настоящий сундук с извращёнными секретами.
Я смотрел на Каллума. Будь он у нас пару недель назад — многое могло бы измениться. Но я промолчал. Чем меньше разговоров с Миллисент, тем лучше. Переведя взгляд в сторону коридора, я увидел Малика.